EJ Michels - If It's a Sin to Love You - translation of the lyrics into German

If It's a Sin to Love You - EJ Michelstranslation in German




If It's a Sin to Love You
Wenn es Sünde ist, dich zu lieben
I feel defeated
Ich fühle mich besiegt
Seems like you're always on the run
Scheint, als wärst du immer auf der Flucht
Gave away my secrets
Habe meine Geheimnisse preisgegeben
Hold in all your shame
Hältst all deine Scham zurück
We feel so numb
Wir fühlen uns so taub
Then when two hearts apart come together
Dann, wenn zwei getrennte Herzen zusammenkommen
They start to breathe in, existing
Beginnen sie zu atmen, zu existieren
Everybody deserves to have someone on earth for keeping
Jeder verdient es, jemanden auf Erden zum Festhalten zu haben
If it's a sin to love you
Wenn es Sünde ist, dich zu lieben
Then that's what I'll be
Dann bin ich das eben
Cause I adore you
Denn ich bete dich an
Oh
Oh
And if it's wrong to love you
Und wenn es falsch ist, dich zu lieben
Then wrong will I be
Dann liege ich eben falsch
Not ashamed of us
Ich schäme mich nicht für uns
No
Nein
You help me feel it
Du hilfst mir, es zu fühlen
And see that I like myself
Und zu sehen, dass ich mich selbst mag
Your touch is healing and freeing
Deine Berührung heilt und befreit
Defenses down
Die Abwehr fällt
If it's a sin to love you
Wenn es Sünde ist, dich zu lieben
Then that's what I'll be
Dann bin ich das eben
Not ashamed of us
Ich schäme mich nicht für uns
You are the reason
Du bist der Grund
I cannot seem to concentrate
Warum ich mich anscheinend nicht konzentrieren kann
When I feel like a weakness
Wenn ich mich schwach fühle
Your presence fills me up with strength
Erfüllt mich deine Anwesenheit mit Stärke
Sick of seeing you hurt by their innocent words
Ich habe es satt zu sehen, wie dich ihre unschuldigen Worte verletzen
You're bleeding
Du blutest
They're not seeing
Sie sehen nicht
The real person you hide
Die wahre Person, die du versteckst
You're a master of disguise
Du bist eine Meisterin der Tarnung
I'm seeing
Ich sehe es
If it's a sin to love you
Wenn es Sünde ist, dich zu lieben
Then that's what I'll be
Dann bin ich das eben
Cause I adore you
Denn ich bete dich an
Oh
Oh
And if it's wrong to love you
Und wenn es falsch ist, dich zu lieben
Then wrong will I be
Dann liege ich eben falsch
Not ashamed of us
Ich schäme mich nicht für uns
No
Nein
You help me feel it
Du hilfst mir, es zu fühlen
And see that I like myself
Und zu sehen, dass ich mich selbst mag
Your touch is healing and freeing
Deine Berührung heilt und befreit
Defenses down
Die Abwehr fällt
If it's a sin to love you
Wenn es Sünde ist, dich zu lieben
Then that's what I'll be
Dann bin ich das eben
Not ashamed of us
Ich schäme mich nicht für uns
Let our truth's be known
Lass unsere Wahrheiten bekannt werden
Let our hearts unfold
Lass unsere Herzen sich entfalten
Never felt so good and so cold
Habe mich nie so gut und so kalt gefühlt
Never letting you go
Lasse dich niemals gehen
I've got someone to hold
Ich habe jemanden zum Festhalten
Let this moment live on till we're old
Lass diesen Moment weiterleben, bis wir alt sind
Can we live for this moment?
Können wir für diesen Moment leben?
Oh
Oh
You are my solid ground
Du bist mein fester Boden
Like rain I'm falling down
Wie Regen falle ich herab
Your sun is shining brighter
Deine Sonne scheint heller
You are my solid ground
Du bist mein fester Boden
Like rain I'm falling down
Wie Regen falle ich herab
Your sun is shining brighter
Deine Sonne scheint heller
Dream sweeter
Träum süßer
If it's a sin to love you
Wenn es Sünde ist, dich zu lieben
Then that's what I'll be
Dann bin ich das eben
Cause I adore you
Denn ich bete dich an
Oh
Oh
And if it's wrong to love you
Und wenn es falsch ist, dich zu lieben
Then wrong will I be
Dann liege ich eben falsch
Won't let go of us
Werde uns nicht loslassen
No
Nein





Writer(s): Eric Michels


Attention! Feel free to leave feedback.