EL IMA - Sub Zero - translation of the lyrics into German

Sub Zero - EL IMAtranslation in German




Sub Zero
Sub Zero
Voy por la cuarta botella
Ich bin bei der vierten Flasche
Que me estoy tomando aquí pensando en ella
Die ich hier trinke und an sie denke
Mala mía no fue de ella
Meine Schuld, nicht ihre
me tienes en un vioje a las estrellas
Du versetzt mich in eine Reise zu den Sternen
Estoy pensando que será
Ich denke darüber nach, was es sein wird
Eso que me saca de la realidad
Das, was mich aus der Realität reißt
Yo que no creía en nadie
Ich, der an niemanden glaubte
Pero tu piel se volvió mi prioridad
Aber deine Haut wurde meine Priorität
Se que está raro, pero
Ich weiß, es ist seltsam, aber
me tienes en un desespero
Du versetzt mich in Verzweiflung
Por ti me paro, espero
Für dich halte ich an, warte
Pero es que siempre sigues fría a lo Sub Zero
Aber du bleibst immer kalt wie Sub Zero
Yo quiero darte calor
Ich möchte dir Wärme geben
Y formarte un aguacero
Und einen Regenguss für dich erzeugen
Que te cierren las puertas
Dass sie dir die Türen schließen
Si algún día vas al cielo
Wenn du eines Tages in den Himmel kommst
Como una diabla en la cama
Wie eine Teufelin im Bett
Cuando ell se suelta el pelo
Wenn sie ihr Haar löst
Cantando te va a doler
Singend, es wird wehtun
Como si fuera Maelo
Als wäre es Maelo
Ella ni sube una foto y parece una modela
Sie lädt nicht mal ein Foto hoch und sieht aus wie ein Model
Cuando se borra tu storie
Wenn deine Story verschwindet
No sabes cómo lo anhelo
Du weißt nicht, wie sehr ich mich danach sehne
Estoy cogiendo mucha altura
Ich steige sehr hoch auf
Y ni siquiera he alzado el vuelo
Und bin noch nicht mal abgehoben
Volviéndome un poeto, aunque no me llame Coelho
Werde zum Dichter, obwohl ich nicht Coelho heiße
Se que está raro, pero
Ich weiß, es ist seltsam, aber
me tienes en un desespero
Du versetzt mich in Verzweiflung
Por ti me paro, espero
Für dich halte ich an, warte
Pero es que siempre sigues fría a lo Sub Zero
Aber du bleibst immer kalt wie Sub Zero
Y yo
Und ich
Estoy pensando que será
Ich denke darüber nach, was es sein wird
Eso que me saca de la realidad
Das, was mich aus der Realität reißt
Y yo que no creía en nadie
Und ich, der an niemanden glaubte
Pero tu piel se volvió mi prioridad
Aber deine Haut wurde meine Priorität
Se que está raro, pero
Ich weiß, es ist seltsam, aber
me tienes en un desespero
Du versetzt mich in Verzweiflung
Por ti me paro, espero
Für dich halte ich an, warte
Pero es que siempre sigues fría a lo Sub Zero
Aber du bleibst immer kalt wie Sub Zero
Se la pasa todo el día al natural
Sie verbringt den ganzen Tag natürlich
Sin maquillar
Ungeschminkt
No le hace falta highlighter pa'brillar
Sie braucht keinen Highlighter, um zu strahlen
No tiene novio porque es una bichiyal
Sie hat keinen Freund, weil sie eine Rebellin ist
Un día de estos juro que la voy a pillar
Eines Tages werde ich sie erwischen
Y llervarla pa'mi cama
Und sie in mein Bett bringen
Lo que le haría
Was ich ihr antun würde
Pero eso solo son mis fantasías
Aber das sind nur meine Fantasien
Y es que a no me amas
Und du liebst mich nicht
Son tanterías
Das ist alles Unsinn
La relación le dura un par de días
Die Beziehung hält nur ein paar Tage
Y lervarla pa'mi cama
Und sie in mein Bett bringen
Lo que te haría
Was ich dir antun würde
Pero eso solo son mis fantasías
Aber das sind nur meine Fantasien
Y es que a no me amas
Und du liebst mich nicht
Son tanterías
Das ist alles Unsinn
La relación le dura un par de días
Die Beziehung hält nur ein paar Tage
Se que está raro, pero
Ich weiß, es ist seltsam, aber
me tienes en un desespero
Du versetzt mich in Verzweiflung
Por ti me paro, espero
Für dich halte ich an, warte
Pero es que siempre sigues fría a lo Sub Zero
Aber du bleibst immer kalt wie Sub Zero





Writer(s): Juan Camilo Vargas, Dario Castaneda Rodriguez, Lenin Yorney Palacios Machado, Aitor Joel Jimenez Benitez

EL IMA - Sub Zero
Album
Sub Zero
date of release
26-11-2021



Attention! Feel free to leave feedback.