Lyrics and translation EL-P - $ Vic/FTL (Me and You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
$ Vic/FTL (Me and You)
$ Vic/FTL (Я и Ты)
Still
in
Brooklyn
Всё
ещё
в
Бруклине
Lullabies
chime
crooked
Колыбельные
звучат
криво
For
the
harrowed
and
the
shook-en
Для
измученных
и
потрясённых
Back
to
dose
me
Снова
накачиваться
Back
to
hold
the
high
closely
Снова
крепко
держать
кайф
For
the
sparrows
and
the
butchers
Для
воробьёв
и
мясников
See
the
blood
moon
hunters
moon
hear
the
howling
Видишь
кровавую
луну,
луну
охотников,
слышишь
вой
For
the
habit
and
the
hammered
and
the
cowering
Для
одержимых,
для
забитых,
для
съёжившихся
In
the
magic
with
the
haunted
and
the
doubted
В
магии,
с
преследуемыми
и
сомневающимися
There
are
ghosts
here
Здесь
есть
призраки
There's
a
presence
there's
a
power
Здесь
есть
присутствие,
есть
сила
For
the
tightrope
over
tank
with
the
piranhas
Для
канатоходца
над
цистерной
с
пираньями
For
the
frazzled
its
a
moment
its
a
promise
Для
измотанных
это
мгновение,
это
обещание
To
be
broke
down
to
be
lowdown
to
be
honest
Быть
сломанным,
быть
падшим,
быть
честным
Another
showdown
with
the
woozy
and
the
conscious
Ещё
одно
столкновение
с
одурманенными
и
сознательными
For
the
aggy
with
the
baggy
with
the
bottle
Для
агрессивных
с
пакетом,
с
бутылкой
With
a
smile
with
a
sip
with
a
swallow
С
улыбкой,
с
глотком,
с
проглатыванием
And
don't
you
ever
try
to
say
that
you're
not
one
of
us,
my
love
И
даже
не
пытайся
сказать,
что
ты
не
одна
из
нас,
любовь
моя
We
are
the
touched
Мы
тронутые
We
are
entrusted
with
the
same
tomorrow
Нам
доверено
одно
и
то
же
завтра
(Till
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
I'm
still
living
like
a
four
dollar
vic.
(Jumping
off
the
world)
Я
всё
ещё
живу
как
четырёхдолларовый
вик.
(Прыгаю
с
края
света)
(Till
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
A
lot
of
trouble
four
a
little
bit
of
win.
(Jumping
off
the
world)
Много
проблем
ради
маленькой
победы.
(Прыгаю
с
края
света)
(Until
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
In
the
gasoline
and
sulfur
in
the
sin.
(Jumping
off
the
world)
В
бензине
и
сере,
в
грехе.
(Прыгаю
с
края
света)
(Until
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
You
cannot
throw
me
in
the
briar
patch,
bitch
Ты
не
можешь
бросить
меня
в
терновый
куст,
сука
That
is
where
I
live
Там
я
и
живу
(Jumping
off
the
world)
(Прыгаю
с
края
света)
This
album
is
dedicated
to
Camu
Tao
Этот
альбом
посвящён
Каму
Тао
And
this
goes
out
to
the...
И
это
для...
To
the
maniacs
Для
маньяков
And
aristocrat
grifters
И
аристократичных
мошенников
To
the
zealots
Для
фанатиков
To
the
monarchs
Для
монархов
What
up
brainiacs?
Как
дела,
умники?
Compulsively
acidic
rainiacs
Компульсивно
кислотные
дождевики
Repulsively
predictable
painiacs
Отвратительно
предсказуемые
нытики
For
the
devils
night
fires
Для
огней
ночи
дьявола
Same
to
you
too
town
cryer
Тебе
тоже,
глашатай
Top
O'the
morning
morbid
Доброе
утро,
мрачный
Quite
a
day
we're
having
gorgeous
Прекрасный
денёк
у
нас
сегодня,
великолепный
Salutations
unimportant
Приветствия
неважны
Hello
uninspired
Привет,
не
вдохновлённый
I
thought
I'd
drop
on
by
and
wish
you
all
the
luck
desired
Я
подумал,
что
загляну
и
пожелаю
тебе
всей
желаемой
удачи
I
wish
you
all
the
souls
your
little
mouth
can
tuck
inside
Я
желаю
тебе
все
души,
которые
твой
маленький
ротик
может
вместить
You'll
always
be
that
special
part
of
me
Ты
всегда
будешь
той
особенной
частью
меня
That
loves
to
dine
on
grinning
void
Которая
любит
обедать
ухмыляющейся
пустотой
So
flirty
touches
dizzy
lust
I
must
imbibe
Такие
кокетливые
прикосновения,
головокружительная
похоть,
я
должен
вкусить
And
what
a
team
we
made
И
какую
команду
мы
создали
There's
nothing
we
can't
justify
Нет
ничего,
что
мы
не
можем
оправдать
But
I
am
the
son
disgust
entrusted
with
the
undefined
Но
я
сын
отвращения,
которому
доверено
неопределённое
And
I
can
no
longer
contain
whats
under
my
disguise
И
я
больше
не
могу
сдерживать
то,
что
под
моей
маской
I've
always
had
the
cancer
for
the
cure
У
меня
всегда
был
рак
для
лекарства
That's
what
the
fuck
am
I
Вот
что
я,
чёрт
возьми
(Till
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
I'm
still
living
like
a
four
dollar
vick.
(Jumping
off
the
world)
Я
всё
ещё
живу
как
четырёхдолларовый
вик.
(Прыгаю
с
края
света)
(Till
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
A
lot
of
trouble
four
a
little
bit
of
win.
(Jumping
off
the
world)
Много
проблем
ради
маленькой
победы.
(Прыгаю
с
края
света)
(Until
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
In
the
gasoline
and
sulfur
in
the
sin.
(Jumping
off
the
world)
В
бензине
и
сере,
в
грехе.
(Прыгаю
с
края
света)
(Until
I
get
there)
(Пока
я
не
доберусь
туда)
You
cannot
throw
me
in
the
briar
patch,
bitch
Ты
не
можешь
бросить
меня
в
терновый
куст,
сука
That
is
where
I
live
Там
я
и
живу
(Jumping
off
the
world)
(Прыгаю
с
края
света)
I
know
there's
Я
знаю,
что
есть
Something
good
that
I'd
die
here
for
Нечто
хорошее,
ради
чего
я
бы
здесь
умер
Something
great
that
I'd
live
here
for
Нечто
великое,
ради
чего
я
бы
здесь
жил
Something
fly
that
I'd
write
for
you
Нечто
потрясающее,
что
я
бы
для
тебя
написал
Something
wrong
that
I'd
bite
you
for
Нечто
неправильное,
за
что
я
бы
тебя
укусил
Something
sick
that
you'd
cure
me
of
Нечто
болезное,
от
чего
ты
бы
меня
исцелила
Something
said
to
make
sure
you're
loved
Нечто
сказанное,
чтобы
убедиться,
что
тебя
любят
Some
of
us
cannot
trust
no
one
Некоторые
из
нас
никому
не
могут
доверять
Some
of
us
don't
deserve
no
trust
Некоторые
из
нас
не
заслуживают
доверия
Nothing
wrong
with
not
being
strong
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
не
быть
сильным
Nothing
says
we
need
to
beat
what's
wrong
Ничто
не
говорит,
что
нам
нужно
побеждать
то,
что
не
так
Nothing
manmade
remains
made
long
Ничто
рукотворное
не
остается
сделанным
надолго
That's
a
debt
we
can't
back
out
of
Это
долг,
от
которого
мы
не
можем
отказаться
Nothing
that
they
can
take
from
you
Ничто,
что
они
могут
у
тебя
отнять
Nothing
that
they
can
do
to
me
Ничто,
что
они
могут
сделать
со
мной
Nothing
I
wouldn't
do
for
you
Ничто,
что
я
бы
не
сделал
для
тебя
Nothing
left
here
but
you
and
me
Здесь
ничего
не
осталось,
кроме
тебя
и
меня
There's
nothing
they
would
do
for
you,
differently
Нет
ничего,
что
они
сделали
бы
для
тебя
по-другому
They're
not
even
listening
Они
даже
не
слушают
They
don't
even
glean
what
we're
existing
in
Они
даже
не
понимают,
в
чём
мы
существуем
There's
nothing
here
but
love
and
you
Здесь
нет
ничего,
кроме
любви
и
тебя
Groveling,
look
what
they're
accomplishing
Пресмыкаясь,
смотри,
чего
они
добиваются
The
systematic
gods
have
all
demolished
it
Систематические
боги
всё
разрушили
But
I've
never
felt
so
brave
Но
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
храбрым
As
when
I'm
looking
at
your
face
Как
когда
смотрю
на
твоё
лицо
They
can
decimate
my
body
Они
могут
уничтожить
моё
тело
But
my
heart
will
not
disgrace
Но
моё
сердце
не
опозорится
They
can
torture
and
interrogate
Они
могут
пытать
и
допрашивать
And
shackle
to
my
boot
И
приковывать
к
моему
ботинку
I
will
gnaw
off
my
own
leg
Я
отгрызу
свою
собственную
ногу
And
hop
the
fuck
right
back
to
you
И
прискачу,
чёрт
возьми,
прямо
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAIME MELINE
Attention! Feel free to leave feedback.