Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
raji
je
mi
dobre
v
pekle
nemám
problém
Im
Paradies
geht's
mir
gut,
in
der
Hölle
hab'
ich
kein
Problem
Žijem
naraz
v
oboch
Tam
aj
tam
Ich
lebe
in
beiden
zugleich,
hier
und
dort
Svet
ten
má
dvoch
šéfov
a
tí
vedia
svoje
Die
Welt
hat
zwei
Chefs,
und
die
wissen
Bescheid
Komu
mám
viac
slúžiť
neviem
sám
Wem
ich
mehr
dienen
soll,
weiß
ich
selbst
nicht
Modlím
sa
a
vtedy
hreším
Ich
bete
und
dabei
sündige
ich
Chcem
žiť
slušne
Nedá
sa
Ich
will
anständig
leben
– es
geht
nicht
Ktorý
šéf
je
z
tých
dvoch
väčší
Welcher
Chef
von
den
beiden
mächtiger
ist
To
sa
tu
už
večnosť
rieši
Darüber
streitet
man
sich
hier
schon
ewig
Kľačím
ale
neviem
pred
čím
Ich
knie,
aber
ich
weiß
nicht,
wovor
Tak
ako
to
je
do
frasa?
Wie
ist
das
also,
zum
Teufel?
Boh
a
Satan
Gott
und
Satan
Hrajú
šachy
Spielen
Schach
Kontra
prachy
Kontra
Geld
Boh
a
Satan
Gott
und
Satan
Hrajú
šachy
Spielen
Schach
Je
to
stále
remíza
Es
ist
immer
ein
Remis
Každý
malý
pešiak
túži
sa
stať
koňom
Jeder
kleine
Bauer
träumt
davon,
ein
Springer
zu
werden
V
tej
hre
ktorá
sa
tu
stále
hrá
In
dem
Spiel,
das
hier
immer
gespielt
wird
Peniaze
sú
mocné
no
často
rozhoduje
Geld
ist
mächtig,
doch
oft
entscheidet
O
kráľovi
láska
kráľovná
Über
den
König
die
Liebe
– die
Königin
Tú
dilemu
nevyriešim
hovorím
si
dosť
Dieses
Dilemma
löse
ich
nicht,
ich
sag'
mir:
Genug
Sú
veci
čo
ťažko
zmením
Es
gibt
Dinge,
die
ich
schwer
ändern
kann:
Láska
k
prachom
láska
k
babám
Liebe
zum
Geld,
Liebe
zu
Frauen
Kde
to
končí
jasno
už
mám
Wo
das
endet,
ist
mir
jetzt
klar
A
o
tom
to
je
do
frasa
Und
darum
geht
es,
zum
Teufel!
Boh
a
Satan
Gott
und
Satan
Hrajú
šachy
Spielen
Schach
Kontra
prachy
Kontra
Geld
Boh
a
Satan
Gott
und
Satan
Hrajú
šachy
Spielen
Schach
Je
to
stále
remíza
Es
ist
immer
ein
Remis
Boh
a
Satan
Gott
und
Satan
Hrajú
šachy
Spielen
Schach
Kontra
prachy
Kontra
Geld
Boh
a
Satan
Gott
und
Satan
Hrajú
šachy
Spielen
Schach
Je
to
stále
remíza
Es
ist
immer
ein
Remis
Je
to
stále
remíza
Es
ist
immer
ein
Remis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): václav patejdl
Attention! Feel free to leave feedback.