Lyrics and translation Elan - Netvor z čiernej hviezdy Q 7/A
Ja
som
netvor
z
čiernej
hviezdy
Q
7/A
Я
монстр
из
Черной
звезды
Q
7/ A
Zlatý,
šupinatý
pán
dobra
a
zla
Золотой,
чешуйчатый
Владыка
добра
и
зла.
Ja
som
zničil
Atlantídu,
zničím
aj
vás
Я
уничтожил
Атлантиду,
я
уничтожу
и
тебя
тоже.
Po
potope
na
rad
prídu
oheň
a
mráz
После
потопа
наступает
очередь
огня
и
мороза.
Hamburgery,
svätý
Rambo,
kreslená
myš
Бургеры,
священный
Рэмбо,
мультяшная
мышь.
Stokrát
pretiahnutá
pravda,
horiaci
kríž
В
сотню
раз
вытянутый,
истинный,
пылающий
крест.
Pravidlá
hry
pre
bohatých,
špina
a
smrad
Правила
игры
для
богатых,
грязи
и
вони.
Dejiny
súvislý
rad
výnosných
zrád
История,
непрерывная
череда
выгодных
предательств.
Vesmír
je
súboj
hviezd
Вселенная-это
столкновение
звезд.
Zem
súboj
ľudí
Столкновение
людей
на
земле.
Súdim
vás
dám
vám
aj
trest
Я
осуждаю
тебя,
я
тоже
дам
тебе
наказание.
Ja,
netvor
z
čiernej
hviezdy
Q
7/A
Я,
монстр
из
Черной
звезды,
Q
7/A.
Kráľ
v
blázinci,
čudní
princi,
zlé
princezné
Король
в
дурдоме,
странные
принцы,
злые
принцессы.
Múdri
budú
v
starobinci
žuť
hlúpy
chlieb
Мудрец
будет
жевать
глупый
хлеб
в
доме
престарелых.
Zodrali
ste
božie
mlyny,
sypú
len
prach
Вы
осквернили
Божьи
мельницы,
только
пыль
изольется.
Vlastným
deťom
kupujete
vreckový
strach
Ты
покупаешь
карманный
страх
для
своих
детей.
Vesmír
je
súboj
hviezd
Вселенная-это
столкновение
звезд.
Zem
súboj
ľudí
Столкновение
людей
на
земле.
Súdim
vás
dám
vám
aj
trest
Я
осуждаю
тебя,
я
тоже
дам
тебе
наказание.
Ja,
netvor
z
čiernej
hviezdy
Q
7/A
Я,
монстр
из
Черной
звезды,
Q
7/A.
óóó,
som
pekelná
brána
О,
я
врата
ада.
óóó,
som
vesmírny
kat
О,
я
космический
кот.
óóó,
som
hlas
vášho
Pána
О,
я-голос
твоего
Господа.
Ja,
netvor
z
čiernej
hviezdy
Q
7/A
Я,
монстр
из
Черной
звезды,
Q
7/A.
Ja
som
zničil
Atlantídu,
zničím
aj
vás
Я
уничтожил
Атлантиду,
я
уничтожу
и
тебя
тоже.
Po
potope
na
rad
prídu
oheň
a
mráz
После
потопа
наступает
очередь
огня
и
мороза.
Pýtate
sa,
čím
sa
hriechy
vynulujú
Ты
спрашиваешь,
какие
грехи
сброшены?
Pomáha,
keď
sa
dvaja
milulujú
Помогает,
когда
двое
занимаются
любовью.
Vesmír
je
súboj
hviezd
Вселенная-это
столкновение
звезд.
Zem
láska
ľudí
Земля
любит
людей.
Súdim
vás
dám
vám
aj
trest
Я
осуждаю
тебя,
я
тоже
дам
тебе
наказание.
Ja,
netvor
z
čiernej
hviezdy
Q
7/A
Я,
монстр
из
Черной
звезды,
Q
7/A.
óóó,
som
pekelná
brána
О,
я
врата
ада.
óóó,
som
vesmírny
kat
О,
я
космический
кот.
óóó,
som
hlas
vášho
Pána
О,
я-голос
твоего
Господа.
Ja,
netvor
z
čiernej
hviezdy
Q
7/A
Я,
монстр
из
Черной
звезды,
Q
7/A.
óóó,
som
pekelná
brána
О,
я
врата
ада.
óóó,
som
oheň
a
mráz
О,
Я
огонь
и
мороз.
óóó,
som
hlas
vášho
Pána
О,
я-голос
твоего
Господа.
Ste
odsúdení
žiť
ešte
raz
Ты
обречен
жить
еще
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jan balaz, jozo raz
Album
Jozo...
date of release
31-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.