Lyrics and translation Elan - Sestrička z Kramárov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milá,
tichá,
super
pichá
infúzie,
injekcie
Милые,
тихие,
супер-уколы,
вливания,
уколы.
Keď
je
pri
mne,
znova
dýcham,
keď
ju
cítim,
tak
rád
žijem
Когда
она
со
мной,
я
снова
дышу,
когда
чувствую
ее,
поэтому
я
люблю
жить.
Od
jej
čaju
zrazu
majú
starčekovia
erekcie
От
ее
чая
внезапно
у
стариков
появляются
эрекции.
Hojí
lieči,
dáva
klystír,
modlia
sa
k
nej
ateisti
Исцеляет,
исцеляет,
исцеляет,
ставит
клизму,
молится
своим
атеистам.
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
klamárov,
Сестра
Крамара,
мечта
всех
лжецов,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Которые
обещают
ей
синеву
с
небес.
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
Улыбаясь,
не
разговаривая,
через
несколько
дней
вылечится.
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Любовь
всегда
лечит
то,
что
нужно
сделать.
Usmievavá,
modro-biela,
podobá
sa
na
anjela
Улыбка,
сине-белая,
напоминает
ангела.
Vždy,
keď
na
ňu
rukou
myslím,
nestačia
mi
dávať
kyslík
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней,
их
недостаточно,
чтобы
дать
мне
кислород.
Vážne
neviem,
čo
si
počnem,
zdá
sa
mi,
že
nemám
nárok,
Я
действительно
не
знаю,
что
я
собираюсь
делать,
я
не
думаю,
что
имею
на
это
право.
Keď
sa
pri
nás
zjaví
v
nočnej,
kolabuje
celé
ARO
Когда
он
появляется
у
нас
ночью,
он
рушит
весь
АРО.
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
klamárov,
Сестра
Крамара,
мечта
всех
лжецов,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Которые
обещают
ей
синеву
с
небес.
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
Улыбаясь,
не
разговаривая,
через
несколько
дней
вылечится.
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Любовь
всегда
лечит
то,
что
нужно
сделать.
Angína
pectoris,
šepkajú
doktori
Стенокардия,
шепчущие
доктора.
Srdce
mám
na
mraky,
škoda
debát
Сердце
у
меня
на
облаках,
стыдно
спорить.
Ty
nežná
potvora,
až
ma
raz
otvoria
Ты
нежная
сучка,
однажды
они
откроют
меня.
Tak
zistia
príčinu
- mám
to
z
teba
Так
что
они
узнают
причину
- я
получил
ее
от
тебя.
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
sviniarov,
Медсестра
Крамарса,
мечта
всех
подонков,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Которые
обещают
ей
синеву
с
небес.
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
Улыбаясь,
не
разговаривая,
через
несколько
дней
вылечится.
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Любовь
всегда
лечит
то,
что
нужно
сделать.
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
klamárov,
Сестра
Крамара,
мечта
всех
лжецов,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Которые
обещают
ей
синеву
с
небес.
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
Улыбаясь,
не
разговаривая,
через
несколько
дней
вылечится.
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Любовь
всегда
лечит
то,
что
нужно
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jan balaz, jozo raz
Album
Jozo...
date of release
31-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.