Lyrics and translation ELIF feat. Azad - FEIND (feat. Azad)
Wenn
du
im
Bus
sitzt
Когда
ты
сидишь
в
автобусе
Aber
nich
raus
willst
Но
я
не
хочу
выходить
Obwohl′s
grad
deine
Haltestelle
is
Хотя
это
твоя
остановка
Wenn
du
keine
Luft
kriegst
Когда
ты
не
дышишь,
Und
nur
noch
raus
willst
И
просто
хочу
выбраться
Denn
hier
kannst
du
nich
sein
wie
du
bist
Потому
что
здесь
ты
не
можешь
быть
таким,
какой
ты
есть
Dir
soll's
keiner
anseh′n,
doch
nachts
in
dei'm
Bett
Никто
не
должен
смотреть
на
тебя,
но
ночью
в
постели
Träumst
du
von
einem
normalen
Zuhause
in
dem
alles
einfacher
is
Вы
мечтаете
о
нормальном
доме,
где
все
проще
Ich
war
auch
hier
Я
тоже
был
здесь
Bitte
glaub
mir
Пожалуйста,
поверь
мне
Nicht
jeder
gegen
den
du
kämpst,
ist
ein
Feind
Не
все,
с
кем
вы
сражаетесь,
являются
врагами
Und
du
musst
nich
so
hart
zu
dir
sein
И
тебе
не
нужно
быть
таким
суровым
к
себе
Die
größte
Enge
geht
mal
vorbei
Самая
большая
теснота
проходит
Auch
wenn
du's
grad
nich
seh′n
kannst
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Und
immer
wenn
du
kein′n
Ausweg
mehr
siehst
И
всякий
раз,
когда
ты
больше
не
видишь
выхода
Ist
jemand
für
dich
da,
der
dich
liebt
Есть
ли
кто-нибудь
рядом
с
тобой,
кто
любит
тебя
Nicht
jeder
gegen
den
du
kämpfst,
ist
ein
Feind
Не
все,
с
кем
вы
сражаетесь,
являются
врагами
Und
du
bist
nich'
allein
И
ты
не
одинок,
Wenn
dich
alles
abfuckt
Когда
все
тебя
испортит
Und
du
keinen
Bock
hast
И
у
тебя
нет
козла
Dahin
zu
geh′n
wo
keiner
dich
versteht
Идти
туда,
где
тебя
никто
не
понимает
Und
du
siehst
die
ander'n
И
ты
видишь
других
Die
niemals
allein
sind
Которые
никогда
не
одиноки
Ich
weiß
du
wärst
so
gerne
so
wie
sie
Я
знаю,
что
ты
хотел
бы
быть
таким
же,
как
она
Dann
sitzt
du
am
Fenster
Тогда
ты
сидишь
у
окна
Und
nimmst
noch′n
Zug
И
еще
сядь
на
поезд
Und
es
macht
dich
so
fertig
immer
zu
denken
И
это
заставляет
вас
всегда
так
думать
Alle
sind
besser
als
du
Все
они
лучше
тебя
Ich
war
auch
hier
Я
тоже
был
здесь
Bitte
glaub
mir
Пожалуйста,
поверь
мне
Nicht
jeder
gegen
den
du
kämpst,
ist
ein
Feind
Не
все,
с
кем
вы
сражаетесь,
являются
врагами
Und
du
musst
nich
so
hart
zu
dir
sein
И
тебе
не
нужно
быть
таким
суровым
к
себе
Die
größte
Enge
geht
mal
vorbei
Самая
большая
теснота
проходит
Auch
wenn
du's
grad
nich
seh′n
kannst
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Und
immer
wenn
du
kein'n
Ausweg
mehr
siehst
И
всякий
раз,
когда
ты
больше
не
видишь
выхода
Ist
jemand
für
dich
da,
der
dich
liebt
Есть
ли
кто-нибудь
рядом
с
тобой,
кто
любит
тебя
Nicht
jeder
gegen
den
du
kämpfst,
ist
ein
Feind
Не
все,
с
кем
вы
сражаетесь,
являются
врагами
Und
du
bist
nich'
allein
И
ты
не
одинок,
Du
fühlst
dich
alleingelassen
und
vom
Ты
чувствуешь
себя
одиноким
и
одиноким
от
Glück
betrogen
Счастье
обманул
Deine
Hoffnung
ging
verloren
Твоя
надежда
была
потеряна
Dein
Blick
geht
zu
boden
Твой
взгляд
опускается
на
землю
Du
denkst
dass
das
Pech
dir
an
den
Fersen
klebt
Вы
думаете,
что
неудача
прилипает
к
вам
по
пятам
Doch
blickst
du
auf
den
Himmel
statt
zu
Boden
kannst
du
Sterne
seh′n
Но
если
вы
посмотрите
на
небо,
а
не
на
землю,
вы
увидите
звезды
Nicht
alles
geht,
doch
vieles
Не
все
идет,
но
многое
Wenn
du
es
versuchst
und
daran
glaubst
Если
вы
попробуете
и
поверите
в
это
Glaub
mir
ich
war
auch
hier
doch
ich
kam
da
raus
Поверь
мне,
я
тоже
был
здесь,
но
я
вышел
оттуда
Guck
jedem
geht
mal
irgendwann
im
Leben
alles
auf
den
Sack
Смотри,
у
всех
когда-нибудь
в
жизни
все
идет
наперекосяк
Doch
Leben
ist
vor
allem
was
du
daraus
machst,
glaub
an
dich
Но
жизнь-это
прежде
всего
то,
что
вы
из
нее
делаете,
верьте
в
себя
Nicht
jeder
gegen
den
du
kämpst,
ist
ein
Feind
Не
все,
с
кем
вы
сражаетесь,
являются
врагами
Und
du
musst
nich
so
hart
zu
dir
sein
И
тебе
не
нужно
быть
таким
суровым
к
себе
Die
größte
Enge
geht
mal
vorbei
Самая
большая
теснота
проходит
Auch
wenn
du′s
grad
nich
seh'n
kannst
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Und
immer
wenn
du
kein′n
Ausweg
mehr
siehst
И
всякий
раз,
когда
ты
больше
не
видишь
выхода
Ist
jemand
für
dich
da,
der
dich
liebt
Есть
ли
кто-нибудь
рядом
с
тобой,
кто
любит
тебя
Nicht
jeder
gegen
den
du
kämpfst,
ist
ein
Feind
Не
все,
с
кем
вы
сражаетесь,
являются
врагами
Und
du
bist
nich'
allein
И
ты
не
одинок,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NACHT
date of release
04-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.