ELIO - u and me, but mostly me - translation of the lyrics into German

u and me, but mostly me - ELIOtranslation in German




u and me, but mostly me
du und ich, aber meistens ich
Call me in the morning
Ruf mich morgens an
If everything ain't broken
Wenn nicht alles kaputt ist
'Cause I know that it's hopeless
Denn ich weiß, dass es hoffnungslos ist
Trying to get a hold of you
Zu versuchen, dich zu erreichen
But everything's so over-complicated
Aber alles ist so überkompliziert
When we're talking about your big dreams and your real shit, yeah
Wenn wir über deine großen Träume und deinen echten Kram reden, yeah
But every time I fall in love, I fall forsaken
Aber jedes Mal, wenn ich mich verliebe, werde ich im Stich gelassen
And I hope we can make it
Und ich hoffe, wir schaffen das
'Cause love makes you crazy
Denn Liebe macht dich verrückt
Thinking you'll save me
Denkst, du rettest mich
When everything's falling
Wenn alles zusammenbricht
Put down your phone and say that you want me
Leg dein Handy weg und sag, dass du mich willst
Or how you been lately
Oder wie es dir in letzter Zeit ging
Cool friends, but they hate me
Coole Freunde, aber sie hassen mich
And I have you jumping head first in those texts firsts
Und ich bringe dich dazu, dich kopfüber in diese ersten Textnachrichten zu stürzen
No call back, if you could just go back
Kein Rückruf, wenn du nur zurück könntest
But I think you should be with me
Aber ich denke, du solltest bei mir sein
You could hold me down for real, yeah
Du könntest mir echten Halt geben, yeah
I know I'm so hard to please
Ich weiß, ich bin so schwer zufriedenzustellen
And you know you can make me feel
Und du weißt, du kannst mich fühlen lassen
In and out 'til I can't breathe
Rein und raus, bis ich nicht mehr atmen kann
Stick around to watch me leave
Bleib da, um zuzusehen, wie ich gehe
It's you and me, but mostly me
Es sind du und ich, aber meistens ich
So take a hall pass and I'll call back when it's real
Also nimm dir einen Freibrief und ich rufe zurück, wenn es echt ist
Way too old, should know better
Viel zu alt, sollte es besser wissen
Way too overstrung to be the one you love
Viel zu überspannt, um die zu sein, die du liebst
So maybe you should go get her
Also vielleicht solltest du sie dir holen
And stop fucking with me
Und hör auf, mich zu verarschen
But everything's so over-complicated
Aber alles ist so überkompliziert
When we're talking about your big dreams and your real shit, yeah
Wenn wir über deine großen Träume und deinen echten Kram reden, yeah
But every time I fall in love, I fall forsaken
Aber jedes Mal, wenn ich mich verliebe, werde ich im Stich gelassen
And I hope we can make it
Und ich hoffe, wir schaffen das
'Cause love makes you crazy
Denn Liebe macht dich verrückt
Thinking you'll save me
Denkst, du rettest mich
When everything's falling
Wenn alles zusammenbricht
Put down your phone and say that you want me
Leg dein Handy weg und sag, dass du mich willst
Or how you been lately
Oder wie es dir in letzter Zeit ging
Cool friends, but they hate me
Coole Freunde, aber sie hassen mich
And I have you jumping head first in those texts firsts
Und ich bringe dich dazu, dich kopfüber in diese ersten Textnachrichten zu stürzen
No call back, if you could just go back
Kein Rückruf, wenn du nur zurück könntest
But I think you should be with me
Aber ich denke, du solltest bei mir sein
You could hold me down for real, yeah
Du könntest mir echten Halt geben, yeah
I know I'm so hard to please
Ich weiß, ich bin so schwer zufriedenzustellen
And you know you can make me feel
Und du weißt, du kannst mich fühlen lassen
In and out 'til I can't breathe
Rein und raus, bis ich nicht mehr atmen kann
Stick around to watch me leave
Bleib da, um zuzusehen, wie ich gehe
It's you and me, but mostly me (mostly me)
Es sind du und ich, aber meistens ich (meistens ich)
So take a hall pass and I'll call back when it's real
Also nimm dir einen Freibrief und ich rufe zurück, wenn es echt ist
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
I never did, but hand on my heart, swear I'd never lie to you
Ich hab's nie getan, aber Hand aufs Herz, schwöre, ich würde dich nie anlügen
I thought it was obvious
Ich dachte, es wäre offensichtlich
That I don't mostly think of me lately
Dass ich in letzter Zeit nicht meistens an mich denke
But I think you should be with me
Aber ich denke, du solltest bei mir sein
You could hold me down for real, yeah
Du könntest mir echten Halt geben, yeah
I know I'm so hard to please
Ich weiß, ich bin so schwer zufriedenzustellen
And you know you can make me feel
Und du weißt, du kannst mich fühlen lassen
In and out 'til I can't breathe (in and out 'til I can't breathe)
Rein und raus, bis ich nicht mehr atmen kann (rein und raus, bis ich nicht mehr atmen kann)
Stick around to watch me leave
Bleib da, um zuzusehen, wie ich gehe
It's you and me, but mostly me (you and me, but mostly me)
Es sind du und ich, aber meistens ich (du und ich, aber meistens ich)
So take a hall pass and I'll call back when it's real
Also nimm dir einen Freibrief und ich rufe zurück, wenn es echt ist





Writer(s): Charlotte Grace Victoria, Mickey Brandolino


Attention! Feel free to leave feedback.