Lyrics and translation ELISA - Eonian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙がいくつあふれただろう
Сколько
же
слез
пролилось?
痛みを何度感じただろう
Сколько
раз
я
чувствовала
боль?
言葉を持たずに紡ぐ詩(うた)
Песня,
сплетенная
без
слов,
記憶に眠る心のレゾナンス
Резонанс
души,
дремлющий
в
памяти.
青空と地平線
Голубое
небо
и
горизонт,
荒野に咲いた望みの花
Цветы
надежды,
расцветшие
в
пустыне.
受け入れてく苦しみが
Страдания,
которые
я
принимаю,
目覚めさせる強さ
Пробуждают
во
мне
силу.
いにしえから吹く風に
Если
ветер
из
древности
背中を押されたなら
Подтолкнет
меня
в
спину,
満ちてく未知へと
К
наполняющей
неизвестности,
さあ、旅立とう
Давай,
отправимся
в
путь.
It's
so
far
away
Так
далеко...
終わりのない物語の続きを
Продолжение
бесконечной
истории.
暗闇を彷徨っても
Даже
блуждая
во
тьме,
この願いは光を抱きしめられる
Это
желание
может
обнять
свет.
時を越えここから
Преодолевая
время,
отсюда,
足跡刻んで行く理由
Причина,
по
которой
я
оставляю
следы,
あれからずっと追いかけ求めてる
С
тех
пор
я
все
время
ищу
ее.
奪いあい傷つけあう
Отнимая
и
раня
друг
друга,
愚かなる日には還らない
К
тем
глупым
дням
я
не
вернусь.
胸の奥に大切な
В
глубине
моего
сердца,
笑顔があればいい
Пусть
будет
только
твоя
улыбка.
途切れたパルス読みとって
Считывая
прерывающийся
пульс,
ノイズの向こうにいる
По
ту
сторону
шума,
自分と逢うまで
Пока
не
встречусь
с
собой,
もう、迷わない
Я
больше
не
заблужусь.
Starting
over
Начиная
сначала,
伝えたいよ
Я
хочу
сказать
тебе,
立ち止まらず生まれ変わる未来へ
Не
останавливаясь,
к
перерождающемуся
будущему.
運命に負けたくない
Я
не
хочу
проиграть
судьбе,
追憶から聴こえる確かな鼓動
Из
воспоминаний
слышу
четкое
биение
сердца.
響きあう場所には
В
месте,
где
звуки
перекликаются,
幾千もの瞳が見上げた
Тысячи
глаз
смотрели
наверх,
月と星座が
На
луну
и
созвездия,
寄り添う広い宙(そら)で
В
бескрайнем
небе,
где
они
рядом.
ひとつひとつの希望灯せば
Если
зажечь
каждую
надежду,
そうまた出逢えるさ...
Мы
снова
встретимся...
It's
so
far
away
Так
далеко...
終わりのない物語の続きを
Продолжение
бесконечной
истории.
暗闇を彷徨っても
Даже
блуждая
во
тьме,
この願いは光を抱きしめられる
Это
желание
может
обнять
свет.
目に映る全てを今
Все,
что
я
вижу
сейчас,
明日へ進む力にして
Превращу
в
силу,
чтобы
идти
вперед,
時を越えここから
Преодолевая
время,
отсюда,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Odagiri Sumiyo (pka Mutsumi Sumiyo), Miyasaka Nobuaki (pka Mish-mosh)
Attention! Feel free to leave feedback.