Lyrics and translation ELISA - グラン・シャリオ
静かに過ぎる時の片隅で二人
Два
человека
в
углу
времени,
когда
слишком
тихо.
もう夢さえも見えずに
Я
больше
не
вижу
своих
снов.
壊れた時はもう元に戻らないと
Когда
она
сломается,
мы
должны
вернуть
ее.
涙流し空見上げた
Я
видел
небо,
по
которому
текли
слезы.
呼び覚ます感情に嘘がつけないうちに
Прежде
чем
ты
сможешь
солгать
об
эмоциях,
которые
пробуждают
тебя.
信じてみたい
もう一度
Я
хочу
снова
в
это
поверить.
時が止まるならば君だけを信じたい
Если
время
остановится,
я
хочу
верить
только
в
тебя.
二度と会えないなら笑顔でさよならをするよ
Если
я
не
увижу
тебя
снова,
я
попрощаюсь
с
тобой
с
улыбкой.
数えきれないほどの痛みを探しながら
В
поисках
бесчисленной
боли
悲しみさえきっと忘れて行けるから
Я
уверен,
ты
можешь
забыть
даже
свое
горе.
懐かしい記憶ばかり浮かんでは消えて
Только
ностальгические
воспоминания
всплывают
и
исчезают.
もう傷跡は癒えずに
Шрамы
больше
не
заживают.
途切れた愛にまだ続きがあるならと
Есть
ли
еще
продолжение
разбитой
любви?
君を想い空見上げた
Я
видел
небо,
думая
о
тебе.
沸き上がる焦燥に惑わされないように
Не
обманывайтесь
жгучим
нетерпением.
掲げてみたい
自分を
"Я",
которое
я
хочу
воспитать.
夢が終わる前に君をまた感じたい
Я
хочу
почувствовать
тебя
снова,
прежде
чем
мой
сон
закончится.
いつか消えてしまう儚い運命(さだめ)だとしても
Даже
если
это
мимолетная
судьба,
которая
однажды
исчезнет.
1秒が永遠に感じれる鮮やかさ
Живость,
которую
можно
ощутить
навсегда
за
1 секунду.
悲しみの必然
忘れて行けるかな
Интересно,
смогу
ли
я
забыть
неизбежность
печали?
時が止まるならば君だけを信じたい
Если
время
остановится,
я
хочу
верить
только
в
тебя.
二度と会えないなら笑顔でさよならをするよ
Если
я
не
увижу
тебя
снова,
я
попрощаюсь
с
тобой
с
улыбкой.
数えきれないほどの痛みを探しながら
В
поисках
бесчисленной
боли
悲しみさえきっと忘れて行けるから
Я
уверен,
ты
можешь
забыть
даже
свое
горе.
いつか
涙の先でまた輝いて
四三の星
Четыре
три
звезды
снова
засияют
в
конце
слез
когда
нибудь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katsuhiko Kurosu
Album
GENETICA
date of release
30-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.