ELISA connect EFP - EONIAN -イオニアン- - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ELISA connect EFP - EONIAN -イオニアン-




EONIAN -イオニアン-
EONIAN
Namidaga ikutsu afureta darou
How many tears have I shed?
涙(なみだ)がいくつあふれただろう
Namidaga ikutsu afureta darou
Itamiwo nando kanjita darou
How many times have I felt pain?
痛(いた)みを何(なん)度(ど)感(かん)じただろう
Itamiwo nando kanjita darou
Kotobawo motazuni tsumugu uta
A poem woven without words,
言(こと)葉(ば)を持(も)たずに紡(つむ)ぐ詩(うた)
Kotobawo motazuni tsumugu uta
Kiokuninemuru kokorono rezonansu
The resonance of a heart slumbering in memory.
記憶(きおく)に眠(ねむ)る心(こころ)のレゾナンス
Kiokuninemuru kokorono rezonansu
Aozorato chiheisen
The blue sky and the horizon,
青空(あおぞら)と地平(ちへい)線(せん)
Aozorato chiheisen
Kouyani saita nozomino hana
A flower of hope blooming in the wilderness.
荒(こう)野(や)に咲(さ)いた望(のぞ)みの花(はな)
Kouyani saita nozomino hana
Ukeireteku kurusimiga
Accepting the pain,
受(う)け入(い)れてく苦(くる)しみが
Ukeireteku kurusimiga
Mezamesaseru tsuyosa
Awakens strength within me.
目(め)覚(ざ)めさせる強(つよ)さ
Mezamesaseru tsuyosa
Inisiekara fukukazeni
If the ancient wind pushes my back,
いにしえから吹(ふ)く風(かぜ)に
Inisiekara fukukazeni
Senakawo osareta nara
Senakawo osareta nara
背(せ)中(なか)を押(お)されたなら
I'll fill myself with the unknown,
Michiteku michiheto
Michiteku michiheto
満(み)ちてく未(み)知(ち)へと
And embark on a journey.
Saa tabidatou
Saa tabidatou
さあ、旅(たび)立(だ)とう
Come, let's go.
It's so far away
It's so far away
Egakitaiyo
I want to paint it,
描(えが)きたいよ
Egakitaiyo
Owarinonai monogatarino tsudukiwo
The continuation of a never-ending story.
終(お)わりのない物(もの)語(がたり)の続(つづ)きを
Owarinonai monogatarino tsudukiwo
Kurayamiwo samayottemo
Even if I wander in darkness,
暗闇(くらやみ)を彷徨(さまよ)っても
Kurayamiwo samayottemo
Kononegaiwa hikariwo dakisimerareru
This wish can embrace the light.
この願(ねが)いは光(ひかり)を抱(だ)きしめられる
Kononegaiwa hikariwo dakisimerareru
Tokiwokoe kokokara
Beyond time, from here,
時(とき)を越(こ)えここから
Tokiwokoe kokokara
Itosisa tsunagu
Love connects us,
愛(いと)しさ繋(つな)ぐ
Itosisa tsunagu
Towani
Eternally...
永遠(とわ)に...
Towani
Asiato kizande ikuriyuu
The reason I carve my footprints,
足(あし)跡(あと)刻(きざ)んで行(い)く理由(りゆう)
Asiato kizande ikuriyuu
Arekarazutto oikake motometeru
I've been chasing and seeking ever since.
あれからずっと追(お)いかけ求(もと)めてる
Arekarazutto oikake motometeru
Ubaiai kizutsukeau
I won't return to those foolish days,
奪(うば)い合(あ)い傷(きず)つけあう
Ubaiai kizutsukeau
Orokanaruhiniwa kaeranai
Of stealing and hurting each other.
愚(おろ)かなる日(ひ)には還(かえ)らない
Orokanaruhiniwa kaeranai
Muneno okuni taisetsuna
In the depths of my heart, all I need is your
胸(むね)の奥(おく)に大切(たいせつ)な
Muneno okuni taisetsuna
Egaoga arebaii
Smile.
笑顔(えがお)があればいい
Egaoga arebaii
Togireta barusuyomitotte
Reading your broken pulse,
途(と)切(ぎ)れたパルス読(よ)みとって
Togireta barusuyomitotte
Noizuno mukouniiru
I'll go beyond the noise,
ノイズの向(む)こうにいる
Noizuno mukouniiru
Jibunto aumade
Until I find myself.
自(じ)分(ぶん)と逢(あ)うまで
Jibunto aumade
Mou mayowanai
I won't hesitate anymore.
もう、迷(まよ)わない
Mou mayowanai
Starting over
Starting over
Tsutaetaiyo
I want to convey it,
伝(つた)えたいよ
Tsutaetaiyo
Tachidomarazu umarekawaru miraihe
To a future that constantly evolves without stopping.
立(た)ち止(ど)まらず生(う)まれ変(か)わる未来(みらい)へ
Tachidomarazu umarekawaru miraihe
Unmeini maketakunai
I don't want to lose to fate.
運(うん)命(めい)に負(ま)けたくない
Unmeini maketakunai
Tsuiokukara kikoeru tasikanakodou
From my memories, I hear a steady beat,
追(つい)憶(おく)から聴(き)こえる確(たし)かな鼓(こ)動(どう)
Tsuiokukara kikoeru tasikanakodou
Hibikiau basyoniwa
In a place where we resonate with each other,
響(ひび)きあう場(ば)所(しょ)には
Hibikiau basyoniwa
Kisekiga yadoru
A miracle resides.
奇跡(きせき)が宿(やど)る
Kisekiga yadoru
Towani
Eternally...
永遠(とわ)に...
Towani
Ikusenmono hitomiga miageta
Thousands of eyes have looked up at
幾(いく)千(せん)もの瞳(ひとみ)が見(み)上(あ)げた
Ikusenmono hitomiga miageta
Tsukito seizaga
The moon and the constellations,
月(つき)と星座(せいざ)が
Tsukito seizaga
Yorisouhiroi sorade
In the vast sky where they gather close.
寄(よ)り添(そ)う広(ひろ)い宙(そら)で
Yorisouhiroi sorade
Hitotsu hitotsuno kiboutomoseba
If we light each hope like a lamp,
ひとつひとつの希(き)望(ぼう)灯(とも)せば
Hitotsu hitotsuno kiboutomoseba
Sou mata deaerusa
Yes, we'll meet again...
そうまた出(で)逢(あ)えるさ...
Sou mata deaerusa
So Long...
So Long...
It's so far away
It's so far away
Egakitaiyo
I want to paint it,
描(えが)きたいよ
Egakitaiyo
Owarinonai monogatarino tsudukiwo
The continuation of a never-ending story.
終(お)わりのない物(もの)語(がたり)の続(つづ)きを
Owarinonai monogatarino tsudukiwo
Kurayamiwo samayottemo
Even if I wander in darkness,
暗闇(くらやみ)を彷徨(さまよ)っても
Kurayamiwo samayottemo
Kononegaiwa hikariwo dakisimerareru
This wish can embrace the light.
この願(ねが)いは光(ひかり)を抱(だ)きしめられる
Kononegaiwa hikariwo dakisimerareru
Meniutsuru subetewo ima
Everything I see now,
目(め)に映(うつ)る全(すべ)てを今(いま)
Meniutsuru subetewo ima
Asitahesusumu chikarani site
I will make it the strength to move forward tomorrow.
明日(あした)へ進(すす)む力(ちから)にして
Asitahesusumu chikarani site
Tokiwokoe kokokara
Beyond time, from here,
時(とき)を越(こ)えここから
Tokiwokoe kokokara
Itosisa tsunagu
Love connects us,
愛(いと)しさ繋(つな)ぐ
Itosisa tsunagu
Towani
Eternally...
永遠(とわ)に...
Towani





Writer(s): MISH−MOSH, 六ツ見 純代, MISH-MOSH, 六ツ見 純代

ELISA connect EFP - EONIAN -イオニアン-
Album
EONIAN -イオニアン-
date of release
29-10-2014



Attention! Feel free to leave feedback.