ELLIS feat. Francis Tural & ArtiKo - Grazie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ELLIS feat. Francis Tural & ArtiKo - Grazie




Grazie
Спасибо
Siamo stati indegni
Мы были недостойны,
Estati ed inverni
Летом и зимой.
Noi senza speranza
Мы без надежды,
Noi senza governi
Мы без управления.
Timorati eterni
Вечно запуганные,
E la noia è così forte
И скука так сильна,
Che la vita si riduce
Что жизнь сводится
All'attesa d'un paio di scarpe
К ожиданию пары кроссовок.
Senz'arte ne parte
Без искусства, без доли,
Parliamo rio contra
Говорим против течения,
Al contrario ho le carte
Наоборот, карты у меня.
Sento che la fame
Чувствую, как голод
Mi pulsa nei denti
Пульсирует в зубах.
Punti da sto gelo
Уколы от этого мороза
Che battono attenti
Бьют осторожно,
Come penitenti
Как кающиеся.
Scrivo una strofa che è una bomba
Пишу куплет, который бомба.
Giriamo in venti stronzi
Шляется двадцать придурков
Per le vie del centro
По улицам центра.
Il buttafuori non mi scorda più
Вышибала меня больше не забывает.
Notte giro calmo
Ночью гуляю спокойно,
Il giorno vivo in sbatti
Днём живу в суете.
Ho ancora più fame di loro
Я еще голоднее их,
Ne fumo quattro al volo
Выкуриваю четыре на лету
E volo tra vie del quartiere
И летаю по улицам района.
Tu hai cento problemi
У тебя сто проблем,
Io novantanove seri
У меня девяносто девять серьезных.
Pensi vada bene
Думаешь, всё хорошо?
Ci son cose che non vedi
Есть вещи, которых ты не видишь.
Pensi vada bene
Думаешь, всё хорошо?
Sono cazzi nostri
Это наши проблемы.
Rubo la tipa al buttafuori
Увёл девушку у вышибалы,
Glielo butto dentro
Всадил ему.
Per questo non posso più
Поэтому я больше не могу
Entrare in quel locale in centro
Войти в тот клуб в центре.
E tanto è uguale
Да и всё равно.
Lavoro per vivere
Работаю, чтобы жить,
E vivo per lavorare
И живу, чтобы работать.
Noi come viandanti in un mare di nebbia
Мы как странники в море тумана,
Camminando testa bassa senza più una stella
Идём, опустив головы, без единой звезды.
Penso a stare a galla
Думаю о том, чтобы остаться на плаву,
E mi specchio nell'acciaio d'un coltello a farfalla
И смотрюсь в сталь ножа-бабочки.
Tu tappami la bocca e placa la mia rabbia
Закрой мне рот и уйми мою ярость.
Scrivo una strofa che è una bomba
Пишу куплет, который бомба.
Giriamo in venti stronzi
Шляется двадцать придурков
Per le vie del centro
По улицам центра.
Il buttafuori non mi scorda più
Вышибала меня больше не забывает.
Notte giro calmo
Ночью гуляю спокойно,
Il giorno vivo in sbatti
Днём живу в суете.
Ho ancora più fame di loro
Я еще голоднее их,
Ne fumo quattro al volo
Выкуриваю четыре на лету
E volo tra vie del quartiere
И летаю по улицам района.
Tu hai cento problemi
У тебя сто проблем,
Io novantanove seri
У меня девяносто девять серьезных.
Pensi vada bene
Думаешь, всё хорошо?
Ci son cose che non vedi
Есть вещи, которых ты не видишь.
Pensi vada bene
Думаешь, всё хорошо?
Sono cazzi nostri
Это наши проблемы.





Writer(s): Elia Simone


Attention! Feel free to leave feedback.