Lyrics and translation ELLIS feat. Cimins & STBL - Tarli
Vivo
in
un
cazzo
di
mind
fucker
Живу
в
грёбаном
безумии
Con
un
black
jacket
В
черной
куртке
Mentre
tu
ingrassi
di
mc
nugget
Пока
ты
жиреешь
от
наггетсов
Su
fanno
i
god
father
А
они
притворяются
крестными
отцами
Appaio
come
a
Fatima
Являюсь
как
в
Фатиме
E
la
madonna
lacrima
И
мадонна
плачет
Ho
la
face
in
prima
pagina
Моё
лицо
на
первой
странице
Di
una
serata
tragica
Трагического
вечера
Scatta
una
foto
a
ste
paranoid
Сфотографируй
этих
параноиков
Fai
una
polaroid
Сделай
полароид
Quali
bad
boy
Какие
крутые
парни
Passate
le
due
qua
son
tutti
gargoile
После
двух
часов
они
все
горгульи
Tra
bianca
e
rasoi
Среди
кокаина
и
лезвий
Io
che
cerco
di
non
disperare
Я
пытаюсь
не
отчаиваться
Non
finire
ospedale
ne
ossidare
Не
оказаться
в
больнице
или
на
кладбище
Andare
a
male
Не
испортиться
Nella
mia
testa
i
tarli
В
моей
голове
тараканы
Mi
son
svegliato
presto
Я
проснулся
рано
Però
cazzo
ho
fatto
tardi
Но
черт
возьми,
я
опоздал
Infondo
questa
vita
qua
В
общем-то,
эта
жизнь
È
solo
un
gioco
di
sguardi
Просто
игра
в
взгляды
M'ha
visto
e
benedetto
Она
увидела
меня
и
благословила
In
mezzo
a
puttane
e
bastardi
Среди
проституток
и
подонков
Ne
ho
le
palle
piene
Мне
осточертело
Di
ste
tasche
vuote
Эти
пустые
карманы
Che
per
stare
bene
Чтобы
хорошо
жить
Servon
banconote
Нужны
купюры
La
fortuna
ceca
Слепая
удача
Bacia
le
mie
gote
Целует
мои
щеки
Lascia
il
suo
rossetto
Оставляет
свою
помаду
Sul
mio
blocco
note
На
моем
блокноте
Vivo
lo
stato
di
precarietà
Я
живу
в
состоянии
неопределенности
Si
ma
per
carità
Но
честное
слово
Lavorare
adesso
una
fatalità
Работать
сейчас
- это
фатальность
La
morale
non
farmela
fra
Не
наставляй
меня
на
путь
истинный,
брат
Se
ci
voglio
sputare
Если
я
хочу
плюнуть
Su
questa
realtà
На
эту
реальность
Lo
stato
m'ammazza
più
di
freddie
kruger
Государство
убьёт
меня
сильнее,
чем
Фредди
Крюгер
Tu
Porta
una
luger
Ты
принеси
люгер
Ammazzo
tutti
come
un
vero
shooter
Я
всех
перестреляю,
как
настоящий
стрелок
Questo
è
un
vero
murder
folle
Это
настоящее
сумасшедшее
убийство
Guardami
bene
ho
i
pensieri
di
un
folle
Смотри
на
меня,
у
меня
мысли
безумца
L'unico
sano
tra
mari
di
folle
Единственный
нормальный
в
море
сумасшедших
Forse
è
per
questo
che
l'ansia
mi
coglie
Может,
поэтому
меня
охватывает
беспокойство
Sono
benedetto
pure
se
il
mondo
mi
morde
Я
благословлен,
даже
если
мир
меня
кусает
Nella
mia
testa
i
tarli
В
моей
голове
тараканы
Mi
son
svegliato
presto
Я
проснулся
рано
Però
cazzo
ho
fatto
tardi
Но
черт
возьми,
я
опоздал
Infondo
questa
vita
qua
В
общем-то,
эта
жизнь
È
solo
un
gioco
di
sguardi
Просто
игра
в
взгляды
M'ha
visto
e
benedetto
Она
увидела
меня
и
благословила
In
mezzo
a
puttane
e
bastardi
Среди
проституток
и
подонков
Nella
mia
testa
i
tarli
В
моей
голове
тараканы
Mi
son
svegliato
presto
Я
проснулся
рано
Però
cazzo
ho
fatto
tardi
Но
черт
возьми,
я
опоздал
Infondo
questa
vita
qua
В
общем-то,
эта
жизнь
È
solo
un
gioco
di
sguardi
Просто
игра
в
взгляды
M'ha
visto
e
benedetto
Она
увидела
меня
и
благословила
In
mezzo
a
puttane
e
bastardi
Среди
проституток
и
подонков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elia Simone
Attention! Feel free to leave feedback.