ELO feat. Paloalto - The End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ELO feat. Paloalto - The End




The End
Конец
질렸어 전부
Мне все надоело,
의미 없는 대화
Эти бессмысленные разговоры,
가짜인 표정
Твое фальшивое выражение лица,
말투까지 모두
Даже манера говорить все.
사랑하는 애썼겠지만
Ты старалась притворяться, что любишь меня,
사람과 안고 있는
Но я видел тебя,
너를 봤지
В объятиях другого.
나가 이게
Уходи, это все
때문인 거야
Из-за тебя.
마음의 문에다
На двери моего сердца
X를 그릴 거야
Я поставлю крест.
Yeah that's right
Да, все верно.
기회는 없는 거야
У тебя больше нет шанса.
지금부터 우리가 아닌
С этого момента мы не вместе,
그냥 남인 거야
Мы просто чужие.
We gotta break this
Мы должны порвать с этим.
이젠 속지
Я больше не куплюсь на твои уловки.
서로를 탓하니
Мы обвиняем друг друга,
결국 끝은 뻔하지
И конец очевиден.
We gotta break this
Мы должны порвать с этим.
이젠 속지
Я больше не куплюсь на твои уловки.
끊지마 이게
Не перебивай, это все
서로를 위한
Для нашего же блага.
우린 여기까지야 bye girl
Между нами все кончено, пока, девочка.
가버려 남자 품에 안겨
Уходи, иди в объятия другого.
아무렇지도 않아
Мне все равно.
Good bye girl
Прощай, девочка.
이제 다른 사람 찾아가 girl
Найди себе кого-нибудь другого, девочка.
You can't hold me
Ты не удержишь меня.
저리 치워
Убери свои руки.
항상 이런 식인데
Всегда одно и то же.
믿긴 믿어
Кому верить, если не тебе?
끝났어 미련 없이 일어나
Все кончено, вставай и уходи без сожалений.
이상 필요 없어
Мне больше не нужны
이런 관계
Такие отношения.
이리 답답하게 굴어
Зачем ты ведешь себя так глупо?
Silly girl
Глупышка.
이게 네가 만든 일인
Это все ты сама натворила.
아직도 내가 품에
Ты все еще думаешь, что я
안길 거라 착각을 하지
Вернусь в твои объятия?
We gotta break this
Мы должны порвать с этим.
이젠 속지
Я больше не куплюсь на твои уловки.
서로를 탓하니
Мы обвиняем друг друга,
결국 끝은 뻔하지
И конец очевиден.
We gotta break this
Мы должны порвать с этим.
이젠 속지
Я больше не куплюсь на твои уловки.
끊지마 이게
Не перебивай, это все
서로를 위한
Для нашего же блага.
우린 여기까지야 bye girl
Между нами все кончено, пока, девочка.
가버려 남자 품에 안겨
Уходи, иди в объятия другого.
아무렇지도 않아
Мне все равно.
Good bye girl
Прощай, девочка.
이제 다른 사람 찾아가 girl
Найди себе кого-нибудь другого, девочка.
그녀의 감정은 소녀 fan 같애
Ее чувства как у фанатки.
갈아타 유행 같애
Меняет парней, как перчатки, следуя моде.
그녀의 남자도 같은 생각해
Ее парень думает так же.
나은 여자 보며 생각해
Смотрит на других девушек и думает о другом.
그런 다음 다시
А потом,
연락 오면 우스워
Когда она снова напишет, будет смешно.
그럴 때를 대비해
На такой случай
마음 추스려
Приготовься морально.
오히려 클럽 죽순이가 나아
Лучше уж быть завсегдатаем клубов.
헤어져도 슬프니까
Тогда расставание не будет таким болезненным.
깔끔하지 않아
Все не так просто.
구질구질해 붙잡지 말아
Не унижайся, не удерживай ее.
배우도 아니고 찍어 drama
Мы не актеры, не будем разыгрывать драму.
느끼고 싶지 않아 trauma
Не хочу испытывать травму.
저번처럼 만나면
Можем встретиться как-нибудь потом.
남자 진짜로 상관
Мне действительно все равно, есть у тебя другой или нет.
들어 가짜는 사랑
Запомни, фальшивка не любит.
이상 할래
Все, больше ничего не скажу.
너무나 쉽게 돌아서 버린
Ты так легко от меня отвернулась.
됐어 사실 지겨웠어
Ну и ладно, если честно, я устал. Прощай.
뻔한 거짓말은
Хватит врать,
이제 집어치워
Прекрати это.
I just wanna be free
Я просто хочу быть свободным.
우린 여기까지야 bye girl
Между нами все кончено, пока, девочка.
가버려 남자 품에 안겨
Уходи, иди в объятия другого.
아무렇지도 않아
Мне все равно.
Good bye girl
Прощай, девочка.
이제 다른 사람 찾아가 girl
Найди себе кого-нибудь другого, девочка.
Bye girl
Пока, девочка.
Bye girl
Пока, девочка.
Bye girl
Пока, девочка.
이제 다른 사람 찾아가 girl
Найди себе кого-нибудь другого, девочка.





ELO feat. Paloalto - 8 Femmes
Album
8 Femmes
date of release
26-08-2016



Attention! Feel free to leave feedback.