Lyrics and German translation Eloq - Diamonds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
take
[?]
the
world
for
you,
love
Ich
werde
die
Welt
für
dich
erobern,
meine
Liebe
I
will
try
to
[?],
take
it
slow
Ich
werde
versuchen,
[?],
es
langsam
anzugehen
What
can
I
do
to
lose
our
faith?
Was
kann
ich
tun,
um
unseren
Glauben
zu
verlieren?
Swallow
the
blues
and
try
to
forget
anyway
Schluck
den
Kummer
runter
und
versuche
trotzdem
zu
vergessen
Travel
the
world
with
no
regrets
Bereise
die
Welt
ohne
Reue
With
you,
my
boy,
there's
no
regrets
Mit
dir,
mein
Schatz,
gibt
es
keine
Reue
How
do
we
go
to
lose
our
faith
anyway?
Wie
können
wir
unseren
Glauben
verlieren?
I
think
about
you
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
Til
the
river
runs
dry
Bis
der
Fluss
austrocknet
And
we
move
the
sky
Und
wir
den
Himmel
bewegen
I
think
about
you
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
As
she
chillin'
by
my
side
Während
sie
an
meiner
Seite
chillt
And
we
feelin'
right
Und
wir
uns
gut
fühlen
Just
forget
about
our
past,
ooh
Vergiss
einfach
unsere
Vergangenheit,
ooh
And
of
all
the
[?]
Und
all
die
[?]
Let's
get
us
[?]
love
Lass
uns
[?]
Liebe
finden
As
the
white
diamond
rises
Wenn
der
weiße
Diamant
aufsteigt
I
will
take
[?]
the
world
for
you,
love
Ich
werde
die
Welt
für
dich
erobern,
meine
Liebe
I
will
try
to
[?],
take
it
slow
Ich
werde
versuchen,
[?],
es
langsam
anzugehen
How
can
we
get
to
choose
our
faith?
Wie
können
wir
unseren
Glauben
wählen?
Tell
me
your
secret,
don't
mind,
do
it
anyway
Verrate
mir
dein
Geheimnis,
egal,
tu
es
einfach
If
we
should
go
and
make
mistakes
Wenn
wir
Fehler
machen
sollten
I
hope
we'll
meet
again
someday
Ich
hoffe,
wir
treffen
uns
eines
Tages
wieder
What
did
you
do
to
me
anyway?
Was
hast
du
mir
überhaupt
angetan?
I
will
take
[?]
the
world
for
you,
love
Ich
werde
die
Welt
für
dich
erobern,
meine
Liebe
I
will
try
to
[?],
take
it
slow
Ich
werde
versuchen,
[?],
es
langsam
anzugehen
I
think
about
you
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
Til
the
river
runs
dry
Bis
der
Fluss
austrocknet
And
we
move
the
sky
Und
wir
den
Himmel
bewegen
I
think
about
you
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
As
she
chillin'
by
my
side
Während
sie
an
meiner
Seite
chillt
And
we
feelin'
right
Und
wir
uns
gut
fühlen
Just
forget
about
our
past,
ooh
Vergiss
einfach
unsere
Vergangenheit,
ooh
And
of
all
the
[?]
Und
all
die
[?]
Let's
get
us
[?]
love
Lass
uns
[?]
Liebe
finden
As
the
white
diamond
rises
Wenn
der
weiße
Diamant
aufsteigt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Littauer, Karen Orsted, August Fenger
Album
Diamonds
date of release
08-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.