Lyrics and translation ELTALMiCKEY - Villana
No
me
te'
llamando
ahora
Теперь
не
звони
мне
Porque
toy'
pegao'
Потому
что
я
сейчас
популярный
Tu
y
tu
coro
de
envidioso
Ты
и
твой
хор
завистников
Echense
pa'
un
lao'
Отвалите
от
меня
Cuando
yo
tenia
el
sonido
Когда
у
меня
появилась
музыка
Taban
to'
a
mi
lao'
Вы
все
были
на
моей
стороне
Ahora
que
cambio
la
hoja
Теперь,
когда
ситуация
изменилась
Tan
encaretao'
Вы
все
прицепились
ко
мне
Yo
tengo
mi
ego
У
меня
есть
эго
Y
no
lo
niego
И
я
в
этом
признаюсь
Humilde,
con
lo
mio
Скромный,
со
своим
собственным
Yo
nunca
me
dejo
Я
никогда
не
сдаюсь
Loco
con
la
menta
hall
Сошел
с
ума
от
мяты
и
холла
Y
el
Brugal
añejo
И
старого
Brugal
Si
e'
por
consejo
По
вашему
совету
Morire
de
viejo
Я
умру
от
старости
Yo
te
lo
adverti
Я
тебя
предупреждал
Y
no
hicite'
caso
А
ты
не
послушала
Desde
que
te
perdi
С
тех
пор
как
я
тебя
потерял
Ahora
tengo
el
maso
Теперь
я
держу
карты
Chula
no
te
vua'
mentir
Милая,
я
не
хочу
тебе
врать
No
toy
en
atraso
Я
не
отсталый
Aunque
ahora
tu
te'
pa'
mi
Хотя
сейчас
ты
за
меня
En
esta
vuelta
yo
paso...
В
этом
раунде
я
пас...
Ahora
vivo
como
quiera
Теперь
я
живу,
как
хочу
Quemo
de
la
que
me
guta'
Жгу
все,
что
мне
нравится
Contigo
yo
podia
casame'
С
тобой
я
мог
бы
жениться
Pero
e'
que
tu
ere
demasiado
Но
ты
слишком
Ya
yo
no
quiero
hacelo'
Больше
не
хочу
делать
это
Vete
y
busca
otra
ma'
que
caiga
Уходи
и
найди
другую
жертву
Yo
no
tengo
time
pa'
tu
película
У
меня
нет
времени
на
твое
кино
Ya
yo
no
quiero
hacerlo
Больше
не
хочу
делать
это
Vete
y
busca
otro
ma'
que
caiga
en
tu
juego
Уходи
и
найди
другую
жертву
твоей
игры
Yo
no
tengo
time
pa'
tu
película
У
меня
нет
времени
на
твое
кино
Parece,
no
se
le
olvido
Похоже,
она
не
забыла
Quien
le
enseño
lo
truco
verdadero...
Кто
показал
ей
настоящие
фокусы...
Tu
parece
Villana
e'
novela
Ты
как
злодейка
из
сериала
Porque
te
empeña
en
daña
to'
lo
bueno
Потому
что
ты
стремишься
испортить
все
хорошее
Ahora
anda
buscandome
Теперь
ты
снова
ищешь
меня
Textiando
de
media
noche
Пишешь
смс
по
ночам
Pidiendo
que
la
perdone
Просишь
прощения
Parece,
no
se
le
olvido
Похоже,
она
не
забыла
Quien
le
enseño
lo
truco
verdadero...
Кто
показал
ей
настоящие
фокусы...
Tu
parece
Villana
e'
novela
Ты
как
злодейка
из
сериала
Porque
te
empeña
en
daña
to'
lo
bueno
Потому
что
ты
стремишься
испортить
все
хорошее
Ahora
anda
buscandome
Теперь
ты
снова
ищешь
меня
Textiando
de
media
noche
Пишешь
смс
по
ночам
Pidiendo
que
la
perdone
Просишь
прощения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Pouerie
Album
Villana
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.