Lyrics and translation ELYELLA feat. Jero Romero - Hola, ¿qué tal?
Hola, ¿qué tal?
Привет, как дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal
estás?
Привет,
как
ты?
Ahora
que
ya
no
estoy
Теперь,
когда
меня
нет
Me
quiere
volver
a
ver
Она
хочет
меня
снова
увидеть
Y
viene
como
se
fue
И
приходит,
как
уходила
De
frente
С
высоко
поднятой
головой
La
fiesta
de
los
demás
Праздник
не
мой
La
más
sencilla
Самый
простой
Lo
bien
que
lo
paso
mal
Как
мне
хорошо
плохо
Con
nada
que
diga
Ничего
не
говоря
Mil
años
atrás
Тысячи
лет
назад
Cuando
apenas
eras
Когда
ты
едва
ли
был
Una
enfermedad
Моей
болезнью
Que
al
final,
al
final
Которая
в
конце
Casi
nos
mató
Чуть
не
убила
нас
обоих
A
los
dos,
a
los
dos
Не
знаю,
что
хуже
No
sé
que
es
peor
Вернуться
или
быть
снова
здесь
Volver
o
estar
de
vuelta
Мы
будем
говорить
De
lo
importante
О
том,
что
мы
сегодня
здесь
делаем
De
qué
hacemos
hoy
aquí
Мы
будем
говорить
о
том,
кто
меня
видел
Vamos
a
hablar
de
quién
me
ha
visto
Тот
же,
кто
видел
и
тебя
El
mismo
que
te
ha
visto
a
ti
Мы
будем
говорить
De
lo
importante
О
том,
что
мы
сегодня
здесь
делаем
De
qué
hacemos
hoy
aquí
Мы
будем
говорить
о
том,
что
мне
нравится
Vamos
a
hablar
de
qué
me
gusta
То
же,
что
нравится
и
тебе
Lo
mismo
que
te
guste
a
ti
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
ты?
Hola,
¿qué
tal
estás?
Мы
будем
говорить
Vamos
a
hablar
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
ты?
Hola,
¿qué
tal
estás?
Мы
будем
говорить
De
lo
importante
О
том,
что
мы
сегодня
здесь
делаем
De
qué
hacemos
hoy
aquí
Мы
будем
говорить
о
том,
кто
меня
видел
Vamos
a
hablar
de
quién
me
ha
visto
Тот
же,
кто
видел
и
тебя
El
mismo
que
te
ha
visto
a
ti
Мы
будем
говорить
De
lo
importante
О
том,
что
мы
сегодня
здесь
делаем
De
qué
hacemos
hoy
aquí
Мы
будем
говорить
о
том,
что
мне
нравится
Vamos
a
hablar
de
qué
me
gusta
То
же,
что
нравится
и
тебе
Lo
mismo
que
te
guste
a
ti
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
ты?
Hola,
¿qué
tal
estás?
Мы
будем
говорить
Vamos
a
hablar
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
дела?
Hola,
¿qué
tal?
Привет,
как
ты?
Hola,
¿qué
tal
estás?
Мы
будем
говорить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeronimo Romero, Jose Antonio Antequera Amatria, María Eguizabal Elias, Pau Paredes Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.