ELYSANIJ - Trono - translation of the lyrics into German

Trono - ELYSANIJtranslation in German




Trono
Thron
Donde están que no los veo
Wo sind sie, ich sehe sie nicht
Aquellos qué roncaron de astronautas
Diejenigen, die großspurig von Astronauten redeten
Yo salgo to' los dias
Ich gehe jeden Tag raus
Y en la calle no los veo
Und auf der Straße sehe ich sie nicht
Las babys somos
Wir Babys sind es
Las que ahora comandan
Die jetzt das Sagen haben
Muñecas de la mafia
Mafia-Puppen
En mi trono yo patrono
Auf meinem Thron herrsche ich
Si te pones bruta
Wenn du dich dumm anstellst,
Yo misma te azoto
Bestrafe ich dich selbst
Sola te coloco
Ich stelle dich allein
Yo tu me duermo despierta
Ich würde an deiner Stelle wach schlafen
Por si te halo las piernas
Falls ich dich an den Beinen ziehe
A mi no me hablen de Paz
Redet mir nicht von Frieden
Si la paz ustedes mismos no la llevan
Wenn ihr selbst keinen Frieden bringt
A mi no me hablen de Paz
Redet mir nicht von Frieden
Si la paz ustedes mismos no la llevan
Wenn ihr selbst keinen Frieden bringt
En mi trono yo patrono
Auf meinem Thron herrsche ich
Si te pones bruta
Wenn du dich dumm anstellst,
Yo misma te azoto
Bestrafe ich dich selbst
Sola te coloco
Ich stelle dich allein
Yo tu me duermo despierta
Ich würde an deiner Stelle wach schlafen
Por si te halo las piernas
Falls ich dich an den Beinen ziehe
A mi no me hablen de Paz
Redet mir nicht von Frieden
Si la paz ustedes mismos no la llevan
Wenn ihr selbst keinen Frieden bringt
A mi no me hablen de Paz
Redet mir nicht von Frieden
Si la paz ustedes mismos no la llevan
Wenn ihr selbst keinen Frieden bringt
Andamo en la Movie
Wir sind im Film
Cristales arriba
Fenster hoch
Que nadie sepa
Dass niemand es weiß
Que ando con mis 4 40
Dass ich mit meinen 4 40ern unterwegs bin
Y al lado la Beffa
Und neben mir die Beffa
Llamada alexa
Alexa genannt
A la que le guardo
Der ich
Sus dos goldos peines 30
Ihre zwei fetten 30er-Magazine aufbewahre
Uno entre medio de las tetas
Eins zwischen den Brüsten
Y por si las moscas el otro
Und für alle Fälle das andere
Lo llevo entre medio de mis piernas.
Trage ich zwischen meinen Beinen.
Moviendo los kilos millares y centenas
Bewege die Kilos, Tausende und Hunderte
Moviendo la cura que inyecta tu vena
Bewege die Medizin, die deine Vene injiziert
La misma cura que manda la chilena
Dieselbe Medizin, die von der Chilenin geschickt wird
La misma cura que tu vida te truena
Dieselbe Medizin, die dein Leben zerstört
La misma cura que me va a hacer rica
Dieselbe Medizin, die mich reich machen wird
Qué le pasa a toa's estas chamaquitas
Was ist los mit all diesen Gören
Yo soy la jefa ustedes titeritas
Ich bin die Chefin, ihr seid Marionetten
Ustedes titeritas
Ihr seid Marionetten
Juega vivo vivo vivo
Sei wachsam, wachsam, wachsam
Que las nenas te bajaron el deo
Denn die Mädels haben dich im Visier
Los palos no creen en nombres
Die Waffen glauben nicht an Namen
Y cuando gritan se vuelven ateos
Und wenn sie schreien, werden sie zu Atheisten
Juega vivo vivo vivo
Sei wachsam, wachsam, wachsam
Que las nenas te bajaron el deo
Denn die Mädels haben dich im Visier
Los palos no creen en nombres
Die Waffen glauben nicht an Namen
Y cuando gritan se vuelven ateos
Und wenn sie schreien, werden sie zu Atheisten
Donde están que no los veo
Wo sind sie, ich sehe sie nicht
Aquellos qué roncaron de astronautas
Diejenigen, die großspurig von Astronauten redeten
Yo salgo to' los dias
Ich gehe jeden Tag raus
Y en la calle no los veo
Und auf der Straße sehe ich sie nicht
Las babys somos
Wir Babys sind es
Las que ahora comandan
Die jetzt das Sagen haben
Muñecas de la mafia
Mafia-Puppen
Si es tan fácil ser como yo díganme
Wenn es so einfach ist, wie ich zu sein, sag mir
Donde una como yo hallo
Wo finde ich jemanden wie mich
Soy el fruto más diferente de la selva
Ich bin die einzigartigste Frucht des Dschungels
No somos del mismo tallo
Wir stammen nicht vom selben Stamm
De la música soy la MVP
In der Musik bin ich der MVP
Si no es así entonces que me parta un rayo
Wenn nicht, dann soll mich der Blitz treffen
Díganle a esta patrona que en mi finca
Sag dieser Chefin, dass auf meiner Farm
Se descarriló su caballo
Ihr Pferd entgleist ist
Y yo no les veo problema
Und ich sehe darin kein Problem
Si me gusta hasta un Phillie se quema
Wenn es mir gefällt, wird sogar ein Phillie verbrannt
Yo no soy santa
Ich bin keine Heilige
Y lo de calentona me corre por las venas
Und das mit der Geilheit liegt mir im Blut
Phillip Plein y la cadena uh
Phillip Plein und die Kette, uh
Yo me adueño de la escena uh
Ich beherrsche die Szene, uh
Tienen que cambiar par de brujas
Sie müssen ein paar Hexen austauschen
Porque no podran con la ñeña
Weil sie mit der Kleinen nicht mithalten können
Ah ah ah
Ah ah ah
Oh oh ah ieh eh eh
Oh oh ah ieh eh eh
Ah ieh
Ah ieh
En mi trono yo patrono
Auf meinem Thron herrsche ich
Si te pones bruta
Wenn du dich dumm anstellst,
Yo misma te azoto
Bestrafe ich dich selbst
Sola te coloco
Ich stelle dich allein
Yo tu me duermo despierta
Ich würde an deiner Stelle wach schlafen
Por si te halo las piernas
Falls ich dich an den Beinen ziehe
A mi no me hablen de Paz
Redet mir nicht von Frieden
Si la paz ustedes mismos no la llevan
Wenn ihr selbst keinen Frieden bringt
A mi no me hablen de Paz
Redet mir nicht von Frieden
Si la paz ustedes mismos no la llevan
Wenn ihr selbst keinen Frieden bringt
ELYSANIJ
ELYSANIJ
OYE JUANCHO
HÖR ZU, JUANCHO
HEROES MUSIC
HEROES MUSIC
ALFIE MUSIK
ALFIE MUSIK
OYE 0MAR
HÖR ZU, 0MAR
DAMELO
GIB'S MIR
Ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha
EL INSO
EL INSO
KAPLU
KAPLU
Dimelo San
Sag es, San





Writer(s): Juan Guzman, Harold Gomez, Omar Rodriguez, Jerry Andujar Hernandez, Wilfredo Datil, Janielys Maldonado, Yenfri Manuel Molina Escorcia


Attention! Feel free to leave feedback.