Lyrics and translation ELYSANIJ - Careta - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careta - Live
Маска - Live
Nunca
pensé
llorar
así
Никогда
не
думала,
что
буду
так
рыдать
Muriendo,
desvelada
por
tu
error
Умирая,
не
смыкая
глаз
из-за
твоей
ошибки
Frágil,
desnuda,
me
veo
hoy
Хрупкой,
обнаженной,
вижу
себя
сегодня
Desmaquillando
todo
este
dolor
Смывая
всю
эту
боль
Ya
no
queda
nada,
todo
está
jodido
Ничего
не
осталось,
все
разрушено
Tierra
movediza
fuiste
en
mi
camino
Зыбучим
песком
ты
был
на
моем
пути
Manzana
mordida,
gusano
escondido
Надкусанным
яблоком,
спрятанным
червем
Que
se
entere
el
mundo
Пусть
весь
мир
узнает
Pobre
desgraciado,
corazón
vacío
Бедный
несчастный,
с
пустым
сердцем
Levanta
la
cara,
¿por
qué
no
me
miras?
Подними
лицо,
почему
ты
не
смотришь
на
меня?
Maldita
careta,
se
te
cayó
al
suelo
Проклятая
маска,
упала
на
пол
Quedó
descubierta
tu
vida
de
mierda
Раскрылась
твоя
дерьмовая
жизнь
Y
antes
de
irme,
yo
quiero
decirte
И
прежде
чем
уйти,
я
хочу
сказать
тебе
Que
aunque
esté
en
pedazos
voy
a
construirme
Что,
даже
разбитая
на
куски,
я
себя
соберу
Habrán
otros
brazos
que
quieran
sentirme
Найдутся
другие
объятия,
которые
захотят
меня
согреть
Voy
a
levantarme,
no
voy
a
rendirme
ante
ti
Я
поднимусь,
я
не
сдамся
перед
тобой
¿Cuántos
les
cantaron
esa
canción
el
14
de
febrero?
Многим
ли
пели
эту
песню
14
февраля?
A
ese
imbécil,
ah
Этому
придурку,
ах
Ya
no
queda
nada,
todo
está
jodido
Ничего
не
осталось,
все
разрушено
Tierra
movediza
fuiste
en
mi
camino
Зыбучим
песком
ты
был
на
моем
пути
Manzana
mordida,
gusano
escondido
Надкусанным
яблоком,
спрятанным
червем
Que
se
entere
el
mundo
Пусть
весь
мир
узнает
Pobre
desgraciado,
corazón
vacío
Бедный
несчастный,
с
пустым
сердцем
Levanta
la
cara,
¿por
qué
no
me
miras?
Подними
лицо,
почему
ты
не
смотришь
на
меня?
Maldita
careta,
se
te
cayó
al
suelo
Проклятая
маска,
упала
на
пол
Quedó
descubierta
tu
vida
de
mierda
Раскрылась
твоя
дерьмовая
жизнь
Y
antes
de
irme,
yo
quiero
decirte
И
прежде
чем
уйти,
я
хочу
сказать
тебе
Que
aunque
esté
en
pedazos
voy
a
construirme
Что,
даже
разбитая
на
куски,
я
себя
соберу
Habrán
otros
brazos
que
quieran
sentirme
Найдутся
другие
объятия,
которые
захотят
меня
согреть
Voy
a
levantarme,
no
voy
a
rendirme
ante
ti
Я
поднимусь,
я
не
сдамся
перед
тобой
No,
no-no
no,
no
Нет,
нет-нет
нет,
нет
No-no-no-no-no
Нет-нет-нет-нет-нет
No-no-no-no-no-no-no
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
Uoh-oh-oh,
¡yeh!
Уо-о-о,
йе!
Escúchame
bien,
no-no-no-no-no
Послушай
меня
внимательно,
нет-нет-нет-нет-нет
¡Yeh!
no-no-no-no-no-no-no
Йе!
нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
Ante
ti,
maldita
careta
Перед
тобой,
проклятая
маска
Gusano
podrido
Гнилой
червь
Eso
eres
tú-tú-tú-tú-tú
Это
ты-ты-ты-ты-ты
Y
no,
y
no,
y
no,
y
no
И
нет,
и
нет,
и
нет,
и
нет
No,
no
voy
a
rendirme
Нет,
я
не
сдамся
No-oh,
ante
ti,
no
Нет-о,
перед
тобой,
нет
Buenas
noches
mi
gente,
los
amo,
los
amo,
los
amo
Спокойной
ночи,
мои
люди,
я
люблю
вас,
люблю
вас,
люблю
вас
Son
mi'
musa',
son
mi
motor
Вы
моя
муза,
мой
двигатель
Nos
vemos
pronto,
seguiré
trabajando
para
ustedes
Скоро
увидимся,
я
продолжу
работать
для
вас
Yeh-yeh-yeh-yeah
Йе-йе-йе-йеа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Guzman, Omar Rodriguez, Wilfredo Datil, Janielys Maldonado
Attention! Feel free to leave feedback.