Lyrics and translation ELYSANIJ feat. iZaak - Pal TBT
Yo
se
que
tu
no
me
olvidas
Я
знаю,
ты
меня
не
забыла,
Que
se
te
ha
hecho
cuesta
arriba
ah-ah
Что
тебе
стало
тяжело,
а-а,
Olvidar
mi
nombre
Забыть
мое
имя
Y
lo
rico
que
te
lo
hacia
Mm-mm
И
как
хорошо
тебе
со
мной
было,
мм-мм.
Triste
y
arrepentido
Грустный
и
раскаивающийся,
Eso
me
cuentan
tus
amigos
Так
говорят
о
тебе
твои
друзья.
Por
mi
muérete
de
frio
Из-за
меня
ты
мерзнешь
от
холода,
Ya
no
hay
caliente
pa
ti
Больше
нет
тепла
для
тебя.
Haz
otro
abrigo
Найди
себе
другую
грелку.
Mala
tuya
fue
Сам
виноват,
Soy
asesina
y
en
mi
mente
te
mate
Я
убийца,
и
в
своих
мыслях
я
тебя
убила.
Esta
nena
ya
se
fue
pal
TBT
Эта
девочка
уже
в
прошлом
(TBT).
Mala
mía
fue
Сама
виновата,
Con
razón
en
tu
mente
yo
no
me
encontré
Неудивительно,
что
в
твоих
мыслях
меня
нет.
Mi
nena
se
me
fue
pal
TBT
Моя
девочка
ушла
в
прошлое
(TBT).
Te
cuento
que
si
no
te
equivocas
ni
un
poquito
Говорю
тебе,
если
ты
ни
капельки
не
ошибаешься,
Navidad
sin
ti
no
será
igual
en
Puerto
Rico
Рождество
без
тебя
не
будет
прежним
в
Пуэрто-Рико.
Cuando
te
hable
de
esto
Когда
я
говорила
тебе
об
этом,
Me
dijiste
te
detesto
Oh-oh-oh
Ты
сказал,
что
ненавидишь
меня,
о-о-о.
Se
que
has
llorao
tanto
que
lagrimas
no
te
salen
Знаю,
ты
так
много
плакал,
что
слез
уже
не
осталось.
Yo
se
que
aveces
hay
perdones
que
no
se
valen
Я
знаю,
что
иногда
есть
прощения,
которых
не
заслуживают.
Sin
querer
te
vi
de
espalda
y
ya
vi
con
quien
sales
Случайно
увидела
тебя
со
спины
и
уже
поняла,
с
кем
ты
встречаешься.
Puñeta
mi
corazón
casi
del
pecho
se
me
sale
y
Черт,
мое
сердце
чуть
из
груди
не
выпрыгнуло,
и...
Mala
tuya
fue
Сам
виноват,
Soy
asesina
y
en
mi
mente
te
mate
Я
убийца,
и
в
своих
мыслях
я
тебя
убила.
Esta
nena
ya
se
fue
pal
TBT
Эта
девочка
уже
в
прошлом
(TBT).
Mala
mía
fue
Сама
виновата,
Con
razón
en
tu
mente
yo
no
me
encontré
Неудивительно,
что
в
твоих
мыслях
меня
нет.
Mi
nena
se
me
fue
pal
TBT
Моя
девочка
ушла
в
прошлое
(TBT).
Me
fui
y
lejos
fue
pal
Я
ушла,
и
далеко
ушла
в...
No
me
puedes
llegar
Ты
не
можешь
до
меня
добраться.
No
te
bloquee
pa
cuando
llames
poderte
pichar
Я
не
заблокировала
тебя,
чтобы,
когда
ты
позвонишь,
иметь
возможность
проигнорировать.
O
quizás
contestar
y
a
un
tipo
poner
hablar
Или,
может
быть,
ответить
и
дать
поговорить
другому
парню.
Lo
mas
malo
del
mundo
yo
te
quiero
desear
Всего
самого
худшего
в
мире
я
тебе
желаю.
Estoy
pensando
en
los
ratitos
que
decías
te
necesito
Я
думаю
о
тех
моментах,
когда
ты
говорил,
что
нуждаешься
во
мне.
Loco
tu
eres
un
maldito
Сумасшедший,
ты
проклятый.
No
se
como
yo
caí
Не
знаю,
как
я
попалась.
Me
jodiste
bien
hijo
de
puta
literal
Ты
испортил
мне
жизнь,
сукин
сын,
в
буквальном
смысле.
Mala
tuya
fue
Сам
виноват,
Soy
asesina
y
en
mi
mente
te
mate
(Ieh-eh-eh)
Я
убийца,
и
в
своих
мыслях
я
тебя
убила
(Йе-е-е).
Esta
nena
ya
se
fue
pal
TBT
Эта
девочка
уже
в
прошлом
(TBT).
Mala
mía
fue
Сама
виновата,
Con
razón
en
tu
mente
yo
no
me
encontré
Неудивительно,
что
в
твоих
мыслях
меня
нет.
Mi
nena
se
me
fue
pal
TBT
Моя
девочка
ушла
в
прошлое
(TBT).
Yo
se
que
tu
no
me
olvidas
Я
знаю,
ты
меня
не
забыла,
Que
se
te
ha
hecho
cuesta
arriba
ah
Что
тебе
стало
тяжело,
а,
Olvidar
mi
nombre
Забыть
мое
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.