EMAA - 29 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EMAA - 29




29
29
29 de veri cu gust dulce amar
29 лет с bittersweet aftertaste
Nu contează câte iubiri pierd și câte dorințe dispar
Неважно, сколько любовей я потеряю и сколько желаний исчезнет
Am crezut ca orice om bine-venit poate vine pe viață
Я верила, что каждый welcome гость может остаться на всю жизнь
Părea și atunci ireal dar întreb câteodată
Казалось тогда нереальным, но я иногда спрашиваю себя
De câte ori am rămas jumate și apoi jumătate din jumătate
Сколько раз я оставалась половинкой, а потом половинкой от половинки
De câte ori m-am pierdut și regăsit în altă parte
Сколько раз я терялась и находила себя в другом месте
Un′ se duc toate poveștile noastre
Куда уходят все наши истории
Cât de departe le mai simți când rămâi doar tu
Как далеко ты их еще чувствуешь, когда остаешься одна
Se ascund în ape albastre, oceane în vise
Они прячутся в синих водах, океанах во снах
Și poate te mai scalzi când rămâi doar tu
И, возможно, ты еще окунешься в них, когда останешься одна
29 de veri ce odată ca un vis apar
29 лет, которые когда-то кажутся сном
Am închis ochii doar un minut secunde ce au devenit ani
Я закрыла глаза всего на минуту, секунды превратились в года
Ce s-a ofilit vrea nu strige
То, что увяло, пусть не зовет меня
Sunt doar încăperi cu lumini stinse
Это всего лишь комнаты с потушенным светом
Am lăsat doar un felinar unde dispar când o dispar
Я оставила лишь фонарь, где исчезнуть, когда я исчезну
De câte ori am rămas jumate și apoi jumătate din jumătate
Сколько раз я оставалась половинкой, а потом половинкой от половинки
De câte ori m-am pierdut și regăsit în altă parte
Сколько раз я терялась и находила себя в другом месте
Un' se duc toate poveștile noastre
Куда уходят все наши истории
Cât de departe le mai simți când rămâi doar tu
Как далеко ты их еще чувствуешь, когда остаешься одна
Se ascund în ape albastre, oceane în vise
Они прячутся в синих водах, океанах во снах
Și poate te mai scalzi când rămâi doar tu
И, возможно, ты еще окунешься в них, когда остаешься одна
Ne ascundem noi de lume, ne aducem iar aminte
Мы прячемся от мира, чтобы снова вспомнить
Unde s-au pierdut toate, cât de departe
Где все потерялось, как далеко
Ne ascundem noi de lume
Мы прячемся от мира
ne-aducem iar aminte
Чтобы снова вспомнить
Unde s-au pierdut toate
Где все потерялось
Cât de departe, cât de departe
Как далеко, как далеко






Attention! Feel free to leave feedback.