EME BE - Hace Calor (Cuando Cale el Sol) (feat. Fran Leuna) - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EME BE - Hace Calor (Cuando Cale el Sol) (feat. Fran Leuna) - Radio Edit




Hace Calor (Cuando Cale el Sol) (feat. Fran Leuna) - Radio Edit
Жарко (Когда выходит Солнце) (feat. Fran Leuna) - Radio Edit
Hace calor cuando sale el sol (sale el sol)
Жарко, когда выходит солнце (выходит солнце)
Y se menea ea, pa'que la vea ea
И она двигается, эй, чтобы я видел её, эй
Hace calor cuando sale el sol (sale el sol)
Жарко, когда выходит солнце (выходит солнце)
Ella se mueve todaa, se vuelve como locaa
Она вся двигается, становится как сумасшедшая
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Y se menea ea pa'que la vea ea
И она двигается, эй, чтобы я видел её, эй
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Ella se mueve toda, se vuelve como loca
Она вся двигается, становится как сумасшедшая
(Como dice)
(Как говорится)
Vente conmigo mi niña
Пойдем со мной, девочка моя
Que tu me tienes encendio
Ты меня зажигаешь
Vamos a bailar ya los dos pegaditos
Давай танцевать, уже вдвоем, вплотную
Bajo las estrellas que aqui ya hace frio
Под звездами, здесь уже холодно
Vente conmigo mi niña
Пойдем со мной, девочка моя
Que el fuego en el corazon mio
Огонь в моем сердце
Quiero besarte tenerte en mi casa
Хочу поцеловать тебя, иметь тебя у себя дома
Sentirme de nuevo perdido
Снова почувствовать себя потерянным
Cuando se mueve me vuelve loquito
Когда она двигается, она сводит меня с ума
Tiene enamorao mi corazoncito
Она влюбила мое сердечко
Si yo la miro ella me ronea
Если я смотрю на нее, она мне подмигивает
Se suelta el pelo pa'que yo la vea
Распускает волосы, чтобы я видел ее
Ella me toca
Она меня трокает
Y me provoca
И провоцирует
Si no se menea la quito toa'la ropa
Если она не двигается, я сниму с нее всю одежду
Me mira la miro
Я смотрю на нее, смотрю
Su cuerpo me frota
Ее тело трется об меня
Mi lengua en su boca la vuelve muy loca
Мой язык в ее рту сводит ее с ума
(Baby tu me estas volviendo loca)
(Детка, ты сводишь меня с ума)
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Y se menea ea, pa'que la vea ea
И она двигается, эй, чтобы я видел ее, эй
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Ella se mueve toda, se vuelve como loca
Она вся двигается, становится как сумасшедшая
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Y se menea ea, pa'que la vea ea
И она двигается, эй, чтобы я видел ее, эй
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Ella se mueve toda, se vuelve como loca
Она вся двигается, становится как сумасшедшая
Que bonito es el amor
Как прекрасна любовь
Personas que se quieren
Люди, которые любят друг друга
Que se aman y se desean
Которые любят и желают друг друга
Una vida para compartir momentos
Жизнь, чтобы разделить моменты
Juntos, unidos
Вместе, едины
Para siempre
Навсегда
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Y se menea ea, pa'que la vea ea
И она двигается, эй, чтобы я видел ее, эй
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Ella se mueve toda, se vuelve como loca
Она вся двигается, становится как сумасшедшая
(Dalee)
(Давай!)
Oh oh oh ooh
О-о-о-о
(Vamos)
(Давай)
Oh oh oh ohh
О-о-о-о
(Toma que toma)
(Давай, давай)
Oh oh oh ohh
О-о-о-о
(Hey baby)
(Эй, детка)
Oh oh oh ohh
О-о-о-о
(Todo el mundo)
(Весь мир)
Oh oh oh ohh
О-о-о-о
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Y se menea ea, pa'que la vea ea
И она двигается, эй, чтобы я видел ее, эй
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Ella se mueve toda, se vuelve como loca
Она вся двигается, становится как сумасшедшая
Vente conmigo mi niña
Пойдем со мной, девочка моя
Me has hecho perder el sentido
Ты заставила меня потерять рассудок
Vamos juntitos
Пойдем вместе
A hacer de este dia un recuerdo pa siempre en un sueño perdido
Сделаем этот день воспоминанием навсегда в потерянном сне
Vente conmigo mi niña
Пойдем со мной, девочка моя
Tu luz ilumina el camino
Твой свет освещает путь
Te noto muy cerca, me quemo por dentro
Я чувствую тебя очень близко, я горю изнутри
Tu sientes ese amor latino
Ты чувствуешь эту латинскую любовь
Cuando se mueve me vuelve loquito
Когда она двигается, она сводит меня с ума
Tiene enamorao mi corazoncito
Она влюбила мое сердечко
Si yo la miro ella me ronea
Если я смотрю на нее, она мне подмигивает
Se suelta el pelo pa'que yo la vea
Распускает волосы, чтобы я видел ее
Ella me toca
Она меня трогает
Y me provoca
И провоцирует
Si no se menea la quito toa'la ropa
Если она не двигается, я сниму с нее всю одежду
Me mira la miro
Я смотрю на нее, смотрю
Su cuerpo me frota
Ее тело трется об меня
Mi lengua en su boca la vuelve muy loca
Мой язык в ее рту сводит ее с ума
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Y se menea ea, pa'que la vea ea
И она двигается, эй, чтобы я видел ее, эй
Hace calor cuando sale el sol oh oh
Жарко, когда выходит солнце, о-о
Ella se mueve toda, se vuelve como loca
Она вся двигается, становится как сумасшедшая
HACE CALOR.
ЖАРКО.





Writer(s): Albert Marques Maso, Jordi Melendez Borjas


Attention! Feel free to leave feedback.