Lyrics and translation EMF - Girl of an Age
It′s
a
plentiful
day
Это
Изобильный
день.
Holding
us
together
this
way
Удерживает
нас
вместе
таким
образом.
The
only
things
that
are
real
to
us
are
the
words
Единственное
что
реально
для
нас
это
слова
We
know
we
can
have
it
all
Мы
знаем,
что
можем
получить
все.
Upon
the
heads
of
our
youthful
charms
Над
головами
наших
юных
прелестей.
As
far
as
I
can
see,
all
you
see
Насколько
я
вижу,
все,
что
ты
видишь,
- это
то,
что
ты
видишь.
Emotions
flooding
you
to
me
Эмоции
переполняют
тебя
для
меня.
I
feel,
you're
never
cold
Я
чувствую,
что
тебе
никогда
не
бывает
холодно.
I
touch,
but
we
never
seem
to
reach
that
far
Я
прикасаюсь,
но,
кажется,
мы
никогда
не
заходим
так
далеко.
Each
time
we
fall,
I
call
Каждый
раз,
когда
мы
падаем,
я
зову
тебя.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn't
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You're
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn′t
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You're
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
It′s
a
plentiful
day
Это
Изобильный
день.
Holding
us
together
this
way
Удерживает
нас
вместе
таким
образом.
The
only
things
that
are
real
to
us
are
the
words
Единственное
что
реально
для
нас
это
слова
Words
are
fine,
each
one
we
say
Слова
прекрасны,
каждое
из
них
мы
произносим.
At
the
time
we
fall,
to
each
others
arms
В
то
время,
когда
мы
падаем
в
объятия
друг
друга.
As
far
as
I
can
see,
all
you
see
Насколько
я
вижу,
все,
что
ты
видишь,
- это
то,
что
ты
видишь.
Emotions
flooding
you
to
me,
now
Эмоции
захлестывают
тебя
прямо
сейчас.
I
feel,
you're
never
cold
Я
чувствую,
что
тебе
никогда
не
бывает
холодно.
I
touch,
but
we
never
seem
to
reach
that
far
Я
прикасаюсь,
но,
кажется,
мы
никогда
не
заходим
так
далеко.
Each
time
we
fall,
I
call
Каждый
раз,
когда
мы
падаем,
я
зову
тебя.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn't
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
You're
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn't
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
All
we
belong
to
an
age
of
love
Все
мы
принадлежим
к
эпохе
любви.
All
we
belong
to
an
age
of
love
Все
мы
принадлежим
к
эпохе
любви.
All
we
belong
to
an
age
of
love
Все
мы
принадлежим
к
эпохе
любви.
All
we
belong
to
an
age
of
Все
мы
принадлежим
к
эпохе
...
I
feel,
you′re
never
cold
Я
чувствую,
что
тебе
никогда
не
бывает
холодно.
I
touch,
but
we
never
seem
to
reach
that
far
Я
прикасаюсь,
но,
кажется,
мы
никогда
не
заходим
так
далеко.
Each
time
we
fall,
I
call
Каждый
раз,
когда
мы
падаем,
я
зову
тебя.
You're
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn′t
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You're
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn't
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
You're
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn't
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Who
isn't
touched
by
anyone
Которого
никто
не
трогает
Out
of
reach,
out
of
disbelief
Вне
досягаемости,
вне
недоверия.
You′re
a
girl
of
an
age
Ты
девушка
своего
возраста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I. Dench, Z. Foley, M. Decloedt, D. Brownson, Emf, J. Atkin
Attention! Feel free to leave feedback.