Lyrics and translation EMF - La plage
It′s
hip
to
skip,
and
cool
to
fool
Это
круто-пропустить,
и
круто-одурачить.
So
jump
to
it,
'cos
faster
rules
Так
что
прыгай
к
нему,
потому
что
правила
быстрее.
On
your
feet
on
your
head
На
ногах
на
голове
On
the
surf
′cos
lenin's
dead
На
Прибое,
потому
что
Ленин
мертв.
I'm
in
to
it,
I′m
out
of
it
Я
в
игре,
я
вне
игры.
Up
to
it,
in
holy
shit
Вплоть
до
этого,
в
святом
дерьме
Give
an
inch,
take
a
mile
Дай
дюйм,
возьми
милю.
Fuck
it
up
and
smile
К
черту
все
это
и
улыбнись
I′m
losing
it,
so
watch
me
flip
Я
схожу
с
ума,
так
что
Смотри,
Как
я
переворачиваюсь.
Give
me
a
rope
and
see
me
swing
Дай
мне
веревку
и
Смотри,
Как
я
качаюсь.
Jive
alive,
hip
to
skip
Джайв
жив,
бедро
для
прыжка
Watch
me
croak,
hear
me
sing
Смотри,
Как
я
квакаю,
слушай,
как
я
пою.
Jive
alive,
hip
to
skip
Джайв
жив,
бедро
для
прыжка
Jive
alive,
hip,
hip,
skip,
skip
Джайв
жив,
хип,
хип,
скип,
скип
Jive
alive,
hip
to
skip
Джайв
жив,
бедро
для
прыжка
I'm
alive
on
my
surf
tip
Я
живу
на
кончике
своего
прибоя
Des
peches
sur
les
plages
Des
peches
sur
les
plages
La
mer
sous
la
mer
La
mer
sous
la
mer
Des
poissons
nu
qui
dansent
sur
le
sable
Des
poissons
nu
qui
dansent
sur
le
sable
Tu
regardes
elle
regarde
Tu
regardes
elle
regarde
Se
peux
voir
si
loin,
en
lunette
noir
sans
bouger
Se
peux
voir
si
loin,
en
lunette
noir
sans
bouger
Je
me
laisse
aller
jusqu′a
la
fin
d'une
parfaite
journee
Je
me
laisse
aller
jusqu'a
la
fin
d'une
parfaite
journee
Le
soleil
descends
comme
un
tripp
dans
mon
ventre
Le
soleil
спускается
comme
un
tripp
dans
mon
ventre
Et
elle
est
t′encore
la
Et
elle
est
t'Encore
la
Where
you
sleep,
where
you
drop
Где
ты
спишь,
где
ты
падаешь?
Some
you
ride,
some
you
pop
Кого-то
ты
оседлаешь,
кого-то
раскачаешь.
Ride
a
pipe,
curl
a
rip
Оседлай
трубу,
сверни
косяк.
No
bullshit,
hip
to
skip
Никакого
дерьма,
бедро,
чтобы
пропустить.
Jive
alive,
hip
to
skip
Джайв
жив,
бедро
для
прыжка
Jive
alive,
hip,
hip,
skip,
skip
Джайв
жив,
хип,
хип,
скип,
скип
Jive
alive,
hip
to
skip
Джайв
жив,
бедро
для
прыжка
I'm
fuckin′
live
on
my
surf
tip
Я,
блядь,
живу
на
кончике
своего
серфинга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Saul Atkin, Mark Simon Decloedt, Zachary Foley, Deran Brownson, Ian Alec Harvey Dench
Attention! Feel free to leave feedback.