EMF - Perfect Day (Perfect Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EMF - Perfect Day (Perfect Mix)




Perfect Day (Perfect Mix)
Идеальный день (Идеальный микс)
I asked my friend I.D.
Я спросил у своего друга Айди,
If he could recall
Помнит ли он
The last 24 hours and the tv on the floor
Последние 24 часа и телевизор на полу.
Shopping with bricks
Покупки с кирпичами,
In the name of fun I′d take it back officer
Во имя веселья, офицер, я бы всё вернул,
But I don't know what I′ve done
Но я не знаю, что я натворил.
I've had it all like raindrops in the ocean
У меня было всё, как капли дождя в океане,
Like shadows in the night
Как тени в ночи.
The devils in my head have gone away
Демоны в моей голове ушли,
It's a perfect day
Это идеальный день.
So we turned it on, tuned it in
Так что мы включили его, настроили,
Got ourselves a beer
Взяли себе пива,
Sat down, began to watch
Сели и начали смотреть,
Everythings clear
Всё ясно.
Things degenerated we began to sing
Всё выродилось, мы начали петь,
Bart Simpson says to us "Elvis was king"
Барт Симпсон говорит нам: "Элвис был королём".
I′ve had it all been swimming in emotion
У меня было всё, я плавал в эмоциях,
Been swallowed by the night
Был поглощён ночью.
The devils in my head are here to stay
Демоны в моей голове здесь, чтобы остаться,
It′s a perfect day
Это идеальный день,
In a sort of pathetic way
В каком-то жалком смысле.
I always run away from the things I cannot see
Я всегда убегаю от того, чего не могу видеть,
But when you see double, which one do you believe?
Но когда видишь двойное, кому верить?
I tried to get some help, I called for my man
Я пытался получить помощь, позвал своего друга,
He popped up on the tv in a baked been can
Он выскочил на экране телевизора в банке с фасолью.
I've had it all, like drowning in devotion
У меня было всё, как утопающий в преданности,
Like waiting for the night
Как ожидающий ночи.
The devils in my head have gone away
Демоны в моей голове ушли.
It′s a perfect day
Это идеальный день,
In a sort of pathetic kind of way
В каком-то жалком смысле.
But fuck it
Но к чёрту всё,
It's a perfect day
Это идеальный день,
In a sort of pathetic kind of way
В каком-то жалком смысле.





Writer(s): Atkin, Foley, Dench, Decloedt, Brownson


Attention! Feel free to leave feedback.