EMF - Unbelievable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EMF - Unbelievable




Oh
О,
What?
Что?
What... was that?
Что... это было?
You burden me with your questions
Ты обременяешь меня своими вопросами.
You'd have me tell no lies
Ты не заставишь меня лгать.
You're always asking what it's all about
Ты всегда спрашиваешь, в чем дело.
But don't listen to my replies
Но не слушай моих ответов.
You say to me I don't talk enough
Ты говоришь мне, что я недостаточно говорю.
But when I do I'm a fool
Но когда я это делаю, я глупец.
These times I've spent, I've realized
Все это время, что я провел, я осознал.
I'm going to shoot through and leave you
Я собираюсь выстрелить и оставить тебя.
The things you say
То, что ты говоришь ...
Your purple prose just give you away
Твоя пурпурная проза просто выдаст тебя
The things you say
То, что ты говоришь ...
You're unbelievable (oh)
Ты невероятна (о!)
(What the...)
(Что за...)
(What the... was that?)
(что за... это было?)
You burden me with your problems
Ты обременяешь меня своими проблемами.
By telling me more than mine
Рассказав мне больше, чем я сам.
I'm always so concerned
Я всегда так беспокоюсь.
With the way you say you always have to stop
С твоей манерой говорить ты всегда должен остановиться
To think of us being one
Подумать только, что мы одно целое!
Is more than I ever know
Это больше, чем я когда-либо знал.
But this time, I realize
Но на этот раз
I'm going to shoot through and leave you
Я понимаю, что собираюсь выстрелить и оставить тебя.
The things you say
То, что ты говоришь ...
Your purple prose just give you away
Твоя пурпурная проза просто выдаст тебя
The things you say
То, что ты говоришь ...
You're unbelievable (oh)
Ты невероятна (о!)
(What the...)
(Что за...)
(One)
(один)
(What the...)
(Что за...)
(One)
(один)
(What the)
(Что за)
(One)
(один)
(What the... was that?)
(Что за ... это было?)
Seemingly lastless, don't mean you can ask us
По-видимому, это не значит, что вы можете спросить нас.
Pushing down the relative, bringing out your higher self
Отталкивая родственника, ты раскрываешь свое Высшее "Я".
Think of the fine times, pushing down the better few
Подумай о прекрасных временах, оттесняя лучших.
Instead of bringing out the clues to what the world and everything you answer to
Вместо того, чтобы раскрывать ключи к тому, что мир и все, на что ты отвечаешь.
Brace yourself with the greatest of ease
Приготовьтесь с величайшей легкостью.
I know this world ain't what it seems
Я знаю, что этот мир не такой, каким кажется.
(What the... was that?)
(Что за ... это было?)
(It's unbelievable)
(Это невероятно)
You burden me with your questions
Ты обременяешь меня своими вопросами.
You'd have me tell no lies
Ты не заставишь меня лгать.
You're always asking what it's all about
Ты всегда спрашиваешь, в чем дело.
But don't listen to my replies
Но не слушай моих ответов.
You say to me I don't talk enough
Ты говоришь мне, что я недостаточно говорю.
But when I do I'm a fool
Но когда я это делаю, я глупец.
These times I've spent, I've realized
Все это время, что я провел, я осознал.
I'm going to shoot through and leave you
Я собираюсь выстрелить и оставить тебя.
The things you say
То, что ты говоришь ...
Your purple prose just give you away
Твоя пурпурная проза просто выдаст тебя
The things you say
То, что ты говоришь ...
In thought I love you more
В мыслях я люблю тебя больше.
The things you say
То, что ты говоришь ...
Your purple prose just give you away
Твоя пурпурная проза просто выдаст тебя
The things you say
То, что ты говоришь ...
You're unbelievable (oh)
Ты невероятна (о!)
(What the...)
(Что за...)
(One)
(один)
(What the...)
(Что за...)
You're so unbelievable (one)
Ты такая невероятная (первая).
(What the...)
(Что за...)
(One)
(один)
(What the...)
(Что за...)
You're unbelievable
Ты невероятна.
It's unbelievable (oh)
Это невероятно (о!)
(What the...)
(Что за...)
(One)
(один)
(What the...)
(Что за...)
(One)
(один)
(What the)
(Что
(What the... was that?)
за ... (что за... это было?)
You're unbelievable
Ты невероятна.





Writer(s): James Saul Atkin, Derran Gene Brownson, Mark Simon Decloedt, Ian Alec Harvey Dench, Zac Foley


Attention! Feel free to leave feedback.