Мне все равно
Mir ist alles egal
Решил
тебя
больше
не
знать
Ich
beschloss,
dich
nicht
mehr
zu
kennen
Сегодня
мой
план
провалился
Heute
ist
mein
Plan
gescheitert
Ты
душу
успела
угнать
Du
hast
es
geschafft,
meine
Seele
zu
stehlen
И
я
без
неё
покатился
Und
ohne
sie
bin
ich
abgestürzt
С
усмешкой
смотрю
на
часы
Mit
einem
Grinsen
schaue
ich
auf
die
Uhr
Но
время
идёт
и
не
лечит
Aber
die
Zeit
vergeht
und
heilt
nicht
Не
вижу
сплошной
полосы
Ich
sehe
keine
durchgehende
Linie
Ты
снова
танцуешь
на
встречной
Du
tanzt
wieder
auf
der
Gegenfahrbahn
Мне
других
целовать
невкусно
Andere
zu
küssen,
schmeckt
mir
nicht
Обнимаю
их
как
в
кино
Ich
umarme
sie
wie
im
Film
Они
вслед
утром
смотрят
грустно
Sie
schauen
mir
morgens
traurig
nach
Ухожу
от
них
всё
равно
Ich
gehe
trotzdem
weg
von
ihnen
Мне
других
целовать
невкусно
Andere
zu
küssen,
schmeckt
mir
nicht
Обнимаю
их
под
вино
Ich
umarme
sie
mit
Wein
И
на
то,
что
им
утром
грустно
Und
dass
sie
morgens
traurig
sind
Если
честно,
мне
всё
равно
Ist
mir,
ehrlich
gesagt,
egal
Решила
в
глаза
не
смотреть
Du
hast
beschlossen,
mir
nicht
in
die
Augen
zu
sehen
Сегодня
твой
план
провалился
Heute
ist
dein
Plan
gescheitert
Успел
за
живое
задеть
Ich
habe
es
geschafft,
dich
zu
berühren
Опять
тебе
нагло
приснился
Ich
bin
dir
wieder
frech
im
Traum
erschienen
Как
будто
не
знаю
я
сам
Als
ob
ich
es
nicht
selbst
wüsste
Что
ты
шаги
делаешь
тише
Dass
du
deine
Schritte
leiser
machst
Сбегай
от
меня
по
ночам
Lauf
nachts
vor
mir
weg
Но
знай,
что
я
всё
это
слышу
Aber
wisse,
dass
ich
das
alles
höre
Мне
других
целовать
невкусно
Andere
zu
küssen,
schmeckt
mir
nicht
Обнимаю
их
как
в
кино
Ich
umarme
sie
wie
im
Film
Они
вслед
утром
смотрят
грустно
Sie
schauen
mir
morgens
traurig
nach
Ухожу
от
них
всё
равно
Ich
gehe
trotzdem
weg
von
ihnen
Мне
других
целовать
невкусно
Andere
zu
küssen,
schmeckt
mir
nicht
Обнимаю
их
под
вино
Ich
umarme
sie
mit
Wein
И
на
то,
что
им
утром
грустно
Und
dass
sie
morgens
traurig
sind
Если
честно,
мне
всё
равно
Ist
mir,
ehrlich
gesagt,
egal
Мне
других
целовать
невкусно
Andere
zu
küssen,
schmeckt
mir
nicht
Обнимаю
их
как
в
кино
Ich
umarme
sie
wie
im
Film
Они
вслед
утром
смотрят
грустно
Sie
schauen
mir
morgens
traurig
nach
Ухожу
от
них
всё
равно
Ich
gehe
trotzdem
weg
von
ihnen
Мне
других
целовать
невкусно
Andere
zu
küssen,
schmeckt
mir
nicht
Обнимаю
их
под
вино
Ich
umarme
sie
mit
Wein
И
на
то,
что
им
утром
грустно
Und
dass
sie
morgens
traurig
sind
Если
честно,
мне
всё
равно
Ist
mir,
ehrlich
gesagt,
egal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ирина эйфория, рябинин илья сергеевич
Attention! Feel free to leave feedback.