Сибирские морозы (Live)
Sibirische Kälte (Live)
Я
не
прошу
судьбу
вернуть
тебя
ко
мне
Ich
bitte
das
Schicksal
nicht,
dich
zu
mir
zurückzubringen
Я
знаю,
счастье
не
приходит
дважды
Ich
weiß,
das
Glück
kommt
nicht
zweimal
Плыву
по
ветру,
но
река
моя
в
огне
Ich
treibe
mit
dem
Wind,
aber
mein
Fluss
steht
in
Flammen
А
я
всего
лишь
парусник
бумажный
Und
ich
bin
nur
ein
Papierschiffchen
В
поту
холодном
просыпаюсь,
боль
в
груди
Ich
erwache
in
kaltem
Schweiß,
Schmerz
in
der
Brust
Мне
не
даёт
забыть
прощальные
объятья
Er
lässt
mich
die
Abschiedsumarmungen
nicht
vergessen
Последний
крик
любви,
последнее
"прости"
Der
letzte
Schrei
der
Liebe,
das
letzte
"Verzeih"
И
тело
нежное
твоё
под
летним
платьем
Und
dein
zarter
Körper
unter
dem
Sommerkleid
Я
не
забуду
тебя
никогда
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Твою
любовь,
твою
печаль,
улыбки,
слёзы
Deine
Liebe,
deine
Trauer,
dein
Lächeln,
deine
Tränen
А
за
окном
всё
так
же
стонут
провода
Und
draußen
vor
dem
Fenster
heulen
immer
noch
die
Drähte
И
поезд
мчит
меня
в
сибирские
морозы
Und
der
Zug
bringt
mich
in
die
sibirische
Kälte
А
за
окном
всё
так
же
стонут
провода
Und
draußen
vor
dem
Fenster
heulen
immer
noch
die
Drähte
И
поезд
мчит
меня
в
сибирские
морозы
Und
der
Zug
bringt
mich
in
die
sibirische
Kälte
Вино
допито,
свет
погас,
но
дом
чужой
Der
Wein
ist
ausgetrunken,
das
Licht
ist
aus,
aber
das
Haus
ist
fremd
Чужая
жизнь,
чужая
женщина
разбудит
Ein
fremdes
Leben,
eine
fremde
Frau
wird
mich
wecken
Но
боль
потери
не
расстанется
со
мной
Aber
der
Schmerz
des
Verlustes
wird
mich
nicht
verlassen
Пока
истерзанное
сердце
биться
будет
Solange
mein
gequältes
Herz
schlägt
Пускай
тепло
твоё
останется
с
тобой
Lass
deine
Wärme
bei
dir
bleiben
А
мне
мой
лёд
несбыточных
желаний
Und
mir
mein
Eis
unerfüllter
Wünsche
Я
стал
одним
из
всех,
сольюсь
теперь
с
толпой
Ich
bin
einer
von
allen
geworden,
werde
mich
jetzt
mit
der
Menge
vermischen
И
поплыву
в
потоке
разочарований
Und
im
Strom
der
Enttäuschungen
schwimmen
Я
не
забуду
тебя
никогда
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Твою
любовь,
твою
печаль,
улыбки,
слёзы
Deine
Liebe,
deine
Trauer,
dein
Lächeln,
deine
Tränen
А
за
окном
всё
так
же
стонут
провода
Und
draußen
vor
dem
Fenster
heulen
immer
noch
die
Drähte
И
поезд
мчит
меня
в
сибирские
морозы
Und
der
Zug
bringt
mich
in
die
sibirische
Kälte
А
за
окном
всё
так
же
стонут
провода
Und
draußen
vor
dem
Fenster
heulen
immer
noch
die
Drähte
И
поезд
мчит
меня
в
сибирские
морозы
Und
der
Zug
bringt
mich
in
die
sibirische
Kälte
Я
не
забуду
тебя
никогда
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Твою
любовь,
твою
печаль,
улыбки,
слёзы
Deine
Liebe,
deine
Trauer,
dein
Lächeln,
deine
Tränen
А
за
окном
всё
так
же
стонут
провода
Und
draußen
vor
dem
Fenster
heulen
immer
noch
die
Drähte
И
поезд
мчит
меня
в
сибирские
морозы
Und
der
Zug
bringt
mich
in
die
sibirische
Kälte
А
за
окном
всё
так
же
стонут
провода
Und
draußen
vor
dem
Fenster
heulen
immer
noch
die
Drähte
И
поезд
мчит
меня
в
сибирские
морозы
Und
der
Zug
bringt
mich
in
die
sibirische
Kälte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): владимир борисович кузьмин
Attention! Feel free to leave feedback.