Ты моя радость
Du bist meine Freude
Я
нигде,
ни
с
кем
не
находил
Ich
habe
nirgendwo
bei
niemandem
Тот
самый
кайф
Diesen
besonderen
Rausch
gefunden
Тот
самый
вайб
Diese
besondere
Stimmung
Больше
никому
не
повторить
Keiner
anderen
wird
es
gelingen
То,
что
умеешь
ты
Was
du
vermagst
Со
мной
повторяй
Wiederhol
es
mit
mir
И
эта
улыбка
с
утра
Und
dieses
Lächeln
am
Morgen
Будто
я
попал
под
гипноз
Als
wäre
ich
hypnotisiert
И
это
самый
сильный
капкан
Und
das
ist
die
stärkste
Falle
Больше
не
прошу
ни
о
чем
Ich
bitte
um
nichts
anderes
mehr
Только
об
одном
в
конце
дня
Nur
um
eines
am
Ende
des
Tages
Видеть
тебя
Dich
zu
sehen
Просто
видеть
тебя
Einfach
dich
zu
sehen
Ты
моя
радость
Du
bist
meine
Freude
Когда
на
плечи
давит
только
усталость
Wenn
nur
Müdigkeit
auf
die
Schultern
drückt
Достаточно
того
чтобы
ты
улыбалась
Es
genügt
dass
du
lächelst
Я
вроде
бы
устал
Ich
bin
wohl
müde
Нет,
тебе
показалось
Nein
du
täuschst
dich
Ведь
ты
моя
радость
Denn
du
bist
meine
Freude
Ты
моя
радость
Du
bist
meine
Freude
Когда
на
плечи
давит
только
усталость
Wenn
nur
Müdigkeit
auf
die
Schultern
drückt
Достаточно
того
чтобы
ты
улыбалась
Es
genügt
dass
du
lächelst
Я
вроде
бы
устал
Ich
bin
wohl
müde
Нет,
тебе
показалось
Nein
du
täuschst
dich
Ведь
ты
моя
радость
Denn
du
bist
meine
Freude
Временно
прощаемся,
и
снова
в
колесо
Wir
verabschieden
uns
vorübergehend
und
zurück
ins
Hamsterrad
В
жизни
не
азартный,
но
повсюду
казино
Im
Leben
kein
Spieler
aber
überall
Kasinos
Ставки
и
расчеты,
где
кому-то
не
везет
Einsätze
und
Berechnungen
wo
es
manchen
nicht
glückt
А
мне
повезло
с
тобой
Doch
ich
hatte
Glück
mit
dir
И
эта
улыбка
с
утра
Und
dieses
Lächeln
am
Morgen
Будто
я
попал
под
гипноз
Als
wäre
ich
hypnotisiert
И
это
самый
сильный
капкан
Und
das
ist
die
stärkste
Falle
Больше
не
прошу
ни
о
чем
Ich
bitte
um
nichts
anderes
mehr
Только
об
одном
в
конце
дня
Nur
um
eines
am
Ende
des
Tages
Видеть
тебя
Dich
zu
sehen
Просто
видеть
тебя
Einfach
dich
zu
sehen
Ты
моя
радость
Du
bist
meine
Freude
Когда
на
плечи
давит
только
усталость
Wenn
nur
Müdigkeit
auf
die
Schultern
drückt
Достаточно
того
чтобы
ты
улыбалась
Es
genügt
dass
du
lächelst
Я
вроде
бы
устал
Ich
bin
wohl
müde
Нет,
тебе
показалось
Nein
du
täuschst
dich
Ведь
ты
моя
радость
Denn
du
bist
meine
Freude
Ты
моя
радость
Du
bist
meine
Freude
Когда
на
плечи
давит
только
усталость
Wenn
nur
Müdigkeit
auf
die
Schultern
drückt
Достаточно
того
чтобы
ты
улыбалась
Es
genügt
dass
du
lächelst
Я
вроде
бы
устал
Ich
bin
wohl
müde
Нет,
тебе
показалось
Nein
du
täuschst
dich
Ведь
ты
моя
радость
Denn
du
bist
meine
Freude
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): елизавета алексеева александровна
Attention! Feel free to leave feedback.