Lyrics and translation EMIN - на обратной стороне
на обратной стороне
on the downside
Подожди,
не
спеши
уходить
Wait,
don't
hurry
to
leave
Я
еще
не
дожил
этот
миг
I
haven't
lived
this
moment
yet
С
тобою
рядом
Next
to
you
Может
быть,
всё
пройдет
Maybe
everything
will
pass
Занесёт,
унесёт
It
will
drift
away,
carry
away
Мы
поймём
We
will
understand
Что
только
рядом
That
only
together
Мы
сильны,
словно
сталь
We
are
strong
as
steel
Помнишь
прошлый
январь?
Remember
last
January?
Так
мело
It
was
snowing
so
hard
И
незаметно
And
imperceptibly
Так
нежданно
пришло
So
unexpectedly
it
came
Унесло
нас
с
тобой
It
carried you
and
me
away
Наше
лучшее
лето-о-о
Our
best
summer-r-r
Ты
скажешь,
я
не
расстроен
You
say
I'm
not
upset
И
этот
мир
так
устроен
And
this
world
is
so
arranged
И
между
нами
нет
боли
совсем
And
between
us
there
is
no
pain
at
all
Ты
знаешь,
кто
без
тебя
я
You
know
who
I
am
without
you
Страница
книги
пустая
An
empty
page
of
a
book
И
если
не
с
тобой,
то
ни
с
кем
And
if
not
with
you,
then
with
no
one
Я
в
закат
- ты
в
рассвет
I’m
towards
the
sunset
- you're
towards
the
sunrise
Каждый
сам
по
себе
Each
one
on
his
own
На
обратной
стороне
любви
On
the
downside
of
love
Помоги
всё
забыть
Help
me
forget
everything
Не
зови
и
не
жди
Don't
call
and
don't
wait
На
обратной
стороне
любви
On
the
downside
of
love
Дарим
раз,
дарим
два
We
give
it
once,
we
give
it
twice
Нашу
жизнь
наугад
Our
life
at
random
Развело
в
полюсах
It
separated
us
at
the
poles
Это
не
важно
It's
not
important
А
на
душе
листопад
But
on
the
soul,
there
is
a
leaf
fall
Тает
снег,
тает
лед
The
snow
melts,
the
ice
melts
Уходя
в
никуда
Going
nowhere
Шагом
парадным,
но
With
a
ceremonial
step,
but
Будет
день,
будет
ночь,
There
will
be
a
day,
there
will
be
a
night,
Но
без
тебя
But
without
you
Я
не
смог
превозмочь
I
could
not
overcome
Притяжение
наше
с
тобою,
Our
attraction
to
each
other,
Но
всё
равно
ты
одна
But
still
you
alone
Для
меня
идеал
Are
the
ideal
for
me
И
этого
я
не
скрою
And
I
will
not
hide
it
Ты
скажешь,
я
не
расстроен
You
say
I'm
not
upset
И
этот
мир
так
устроен
And
this
world
is
so
arranged
И
между
нами
нет
боли
совсем
And
between
us
there
is
no
pain
at
all
Ты
знаешь,
кто
без
тебя
я
You
know
who
I
am
without
you
Страница
книги
пустая
An
empty
page
of
a
book
И
если
не
с
тобой,
то
ни
с
кем
And
if
not
with
you,
then
with
no
one
Я
в
закат
- ты
в
рассвет
I’m
towards
the
sunset
- you're
towards
the
sunrise
Каждый
сам
по
себе
Each
one
on
his
own
На
обратной
стороне
любви
On
the
downside
of
love
Помоги
всё
забыть
Help
me
forget
everything
Не
зови
и
не
жди
Don't
call
and
don't
wait
На
обратной
стороне
любви
On
the
downside
of
love
Помоги
всё
забыть
Help
me
forget
everything
Не
зови
и
не
жди
Don't
call
and
don't
wait
На
обратной
стороне
любви
On
the
downside
of
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.