EMthe1st - Deuce E - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation EMthe1st - Deuce E




Deuce E
Deuce E
Uh, I was weighing up potions, chemicals, lot of drugs, now I feel like a chemist
Äh, ich wog Tränke ab, Chemikalien, viele Drogen, jetzt fühle ich mich wie ein Chemiker
Bitch, you can't drive the boat with them cavities, gotta see the dentists
Schlampe, du kannst das Boot mit diesen Karies nicht fahren, musst zum Zahnarzt gehen
I'm the type who when a fight breaks out, I start to look for weapons
Ich bin der Typ, der, wenn ein Kampf ausbricht, anfängt, nach Waffen zu suchen
I gave a bitch 30 pills and now I call her Stephen
Ich habe einer Schlampe 30 Pillen gegeben und jetzt nenne ich sie Stephen
I knew I was goin' get this paper, like it was destined
Ich wusste, dass ich dieses Papier bekommen würde, als wäre es vorherbestimmt
I saw that shit before it happened, like I saw it in The Simpsons
Ich sah diese Scheiße, bevor sie passierte, als hätte ich sie in den Simpsons gesehen
Lazy when I'm drivin', you ain't never see me use the blinkers
Faul, wenn ich fahre, du hast mich nie blinken sehen
My Asian bitch told me a little secret, I call her Chinese whispers
Meine asiatische Schlampe hat mir ein kleines Geheimnis erzählt, ich nenne sie chinesisches Flüstern
Nigga play on me, don't be surprised if he goes missing
Wenn ein Typ mit mir spielt, sei nicht überrascht, wenn er verschwindet
I kept a grudge for all them times he was sneak dissin
Ich hegte einen Groll für all die Male, die er heimlich gedisst hat
You'll think this ride was a stolo the way I was whippin
Du wirst denken, diese Fahrt war gestohlen, so wie ich sie gepeitscht habe
My bitch ain't made no food when I came home, I gave her silent treatment
Meine Schlampe hat kein Essen gemacht, als ich nach Hause kam, ich habe ihr die stille Behandlung gegeben
I got a lot of plugs, one of them from New Zealand
Ich habe viele Kontakte, einer von ihnen aus Neuseeland
Cash out on the dub, it's the morning, you was still sleepin
Zahle die Summe aus, es ist Morgen, du hast noch geschlafen
A nigga tried to surf my wave, now that boy sinkin
Ein Typ versuchte, auf meiner Welle zu surfen, jetzt sinkt dieser Junge
I was walkin' through the airport with a pound, I had that bih stinking
Ich lief mit einem Pfund durch den Flughafen, ich ließ es stinken
I'm the type to stare down, I don't do no blinkin
Ich bin der Typ, der nach unten starrt, ich blinzle nicht
I'm not really into the actin' shit, that's just how I'm livin
Ich stehe nicht wirklich auf die Schauspielerei, das ist einfach, wie ich lebe
What I'm wearin' paid for, I don't do no clickin
Was ich trage, ist bezahlt, ich klicke nicht
I don't second guess my decisions, ain't no rethinkin
Ich überdenke meine Entscheidungen nicht, es gibt kein Umdenken
Kick a bitch out a crib and she ain't fuckin' like I'm Bruce Lee
Trete eine Schlampe aus der Wohnung und sie fickt nicht, als wäre ich Bruce Lee
I just poured a two in my cream soda, call me Deuce E
Ich habe gerade eine Zwei in meine Cream Soda gegossen, nenn mich Deuce E
When I got my drugs, I be feelin' so groovy
Wenn ich meine Drogen bekomme, fühle ich mich so groovy
I got your bitch tryna lick my lollipop like I'm Tunechi
Ich habe deine Schlampe, die versucht, meinen Lollipop zu lecken, als wäre ich Tunechi
Stayin' far, and bein' quiet would be your best decision
Fern zu bleiben und ruhig zu sein, wäre deine beste Entscheidung
I don't talk to niggas about my plans, cause they don't see the vision
Ich rede nicht mit Typen über meine Pläne, weil sie die Vision nicht sehen
Got pulled over, talkin' bout that, I fit the description
Wurde angehalten, weil ich angeblich in die Beschreibung passe





Writer(s): Em First


Attention! Feel free to leave feedback.