Lyrics and translation endorfin - Ne/vess/meg
Járomcsontom
száraz
folyó
medre
Моя
скуловая
кость
- высохшее
русло
реки,
Csontos
ujjaid
között
megalvadt
szívem
Между
твоих
костлявых
пальцев
свернулось
мое
сердце.
Járomcsontom
száraz
folyó
medre
Моя
скуловая
кость
- высохшее
русло
реки,
Csontos
ujjaid
között
megalvadt
szívem
Между
твоих
костлявых
пальцев
свернулось
мое
сердце.
Egy
félig
depilált
szőrösszívű
sort
Ты
оставил
после
себя
Hagytál
magad
után
Ряд
наполовину
депилированных,
волосатых
сердец
Meg
egy
édeskeserű
befejezetlen
И
горько-сладкую,
незаконченную
Fekete
éjszakát
Черную
ночь.
Rozsdás
szög
leszek
Стану
ржавым
гвоздем
Faliszőnyegedben
В
твоем
гобелене,
Mely
mögött
álmot
sző
a
fél-elem
За
которым
полуэлемент
плетет
свои
сны.
Édes
hús
magház
szíveden
Сладкая
мякоть,
сердцевина
на
твоем
сердце.
Édes
hús
magház
szívemen
Сладкая
мякоть,
сердцевина
на
моем
сердце.
Nyelvem
táncol
fogaidon
Мой
язык
танцует
на
твоих
зубах,
Nyelved
táncol
fogaimon
Твой
язык
танцует
на
моих
зубах,
Nyelvem
táncol
fogaidon
Мой
язык
танцует
на
твоих
зубах,
Nyelved
táncol...
Твой
язык
танцует...
Ötven
hete
másképp
szeretlek
Пятьдесят
недель
я
люблю
тебя
по-разному,
Bőröm
alatt
érzem
szívverésed
Под
кожей
чувствую
твое
сердцебиение.
Friss
sebben
tépőzár-játék
Игра
в
липучку
на
свежей
ране.
Mit
szólnál,
ha
karodban
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
в
твоих
руках
Végre
hazatalálnék?
Я
наконец-то
обрел
бы
дом?
Lehetnék
gebe,
elcseszett
aktod
Я
мог
бы
стать
твоим
немым,
испорченным
актом,
Te
kiforratlan
vers,
morális
átkom
Ты
- мой
недописанный
стих,
мой
моральный
проклятие.
De
vállalom?
s
te
vállalod?
Но
берусь
ли
я
за
это?
А
ты
берешься?
Játék
a
sóhajod,
gennyes
vonzódás
Твой
вздох
- игра,
гнойное
влечение,
Gennyes
vonzódás,
folyton
fölfakasztod.
Гнойное
влечение,
ты
постоянно
его
разжигаешь.
Gennyes
vonzódás,
folyton
fölfakasztom.
Гнойное
влечение,
я
постоянно
его
разжигаю.
Nyelvem
táncol
fogaidon
Мой
язык
танцует
на
твоих
зубах,
Nyelved
táncol
fogaimon
Твой
язык
танцует
на
моих
зубах,
Nyelvem
táncol
fogaidon
Мой
язык
танцует
на
твоих
зубах,
Nyelved
táncol...
Твой
язык
танцует...
Ötven
hete
másképp
szeretlek
Пятьдесят
недель
я
люблю
тебя
по-разному,
Bőröm
alatt
érzem
szívverésed
Под
кожей
чувствую
твое
сердцебиение.
Friss
sebben
tépőzár-játék
Игра
в
липучку
на
свежей
ране.
Mit
szólnál,
ha
karodban
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
в
твоих
руках
Végre
hazatalálnék?
Я
наконец-то
обрел
бы
дом?
Ötven
hete
másképp
szeretlek
Пятьдесят
недель
я
люблю
тебя
по-разному,
Bőröm
alatt
érzem
szívverésed
Под
кожей
чувствую
твое
сердцебиение.
Friss
sebben
tépőzár-játék
Игра
в
липучку
на
свежей
ране.
Mit
szólnál,
ha
karodban
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
в
твоих
руках
Végre
hazatalálnék?
Я
наконец-то
обрел
бы
дом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viki Papp
Attention! Feel free to leave feedback.