Lyrics and translation ENHYPEN - XO (Only If You Say Yes) [English Ver.]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XO (Only If You Say Yes) [English Ver.]
XO (Только если ты скажешь «Да») [Английская версия]
(X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go)
(Крестики-нолики,
крестики-нолики,
поцелуй
меня,
не
отпускай)
X-O,
X-O
Крестики-нолики,
крестики-нолики
Kiss
me,
don't
let
go
Поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O,
yeah,
huh
Крестики-нолики,
да,
ага
You're
the
type
of
girl
to
really
heal
my
scar
Ты
та,
кто
может
исцелить
мои
шрамы
Look
me
in
my
face,
I
don't
need
no
drama,
keep
it
hot
like
sauna
Посмотри
в
мои
глаза,
мне
не
нужна
драма,
давай
сохраним
этот
жар,
как
в
сауне
You
say
you
need
some
more
love
from
me
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
больше
моей
любви
Say
yes
to
me
Скажи
мне
«да»
So
don't
play
no
games,
we
could
turn
a
spark
into
a
flame
Так
что
давай
без
игр,
мы
могли
бы
превратить
искру
в
пламя
Just
say
my
name,
speedin'
to
you,
baby,
switchin'
lanes
Просто
произнеси
мое
имя,
я
мчу
к
тебе,
детка,
перестраиваясь
из
ряда
в
ряд
And
it's
so
cliché,
but
girl,
you
make
me
feel
some
type
of
way,
yeah
И
пусть
это
звучит
банально,
но,
девочка,
с
тобой
у
меня
особенные
чувства,
да
This
ain't
no
phase,
I
promise
I'ma
be
the
one
who
stays
Это
не
просто
увлечение,
обещаю,
я
останусь
с
тобой
X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go
Крестики-нолики,
крестики-нолики,
поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O,
X-O
Крестики-нолики,
крестики-нолики
Kiss
me,
don't
let
go
Поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O,
X-O
Крестики-нолики,
крестики-нолики
Kiss
me,
don't
let
go
Поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O,
yeah
Крестики-нолики,
да
On
my
best
side,
got
you
ballin',
I'm
sittin'
courtside,
yeah,
yeah
Я
на
высоте,
ты
в
игре,
я
сижу
у
кромки
поля,
да,
да
That's
the
home
team,
and
we
in
OT,
yeah,
we
finally
winnin'
Это
наша
команда,
мы
в
овертайме,
да,
мы
наконец-то
побеждаем
You
say
you
need
some
more
love
from
me
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
больше
моей
любви
Say
yes
to
me,
ooh
Скажи
мне
«да»,
у
So
don't
play
no
games,
we
could
turn
a
spark
into
a
flame
Так
что
давай
без
игр,
мы
могли
бы
превратить
искру
в
пламя
Just
say
my
name,
speedin'
to
you,
baby,
switchin'
lanes
Просто
произнеси
мое
имя,
я
мчу
к
тебе,
детка,
перестраиваясь
из
ряда
в
ряд
And
it's
so
cliché,
but
girl,
you
make
me
feel
some
type
of
way,
yeah
И
пусть
это
звучит
банально,
но,
девочка,
с
тобой
у
меня
особенные
чувства,
да
This
ain't
no
phase,
I
promise
I'ma
be
the
one
who
stays
Это
не
просто
увлечение,
обещаю,
я
останусь
с
тобой
X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go
Крестики-нолики,
крестики-нолики,
поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O,
X-O
Крестики-нолики,
крестики-нолики
Kiss
me,
don't
let
go
Поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O,
X-O
Крестики-нолики,
крестики-нолики
Kiss
me,
don't
let
go
Поцелуй
меня,
не
отпускай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armadillo, Jvke, Zvc
Attention! Feel free to leave feedback.