Lyrics and translation EPITHE - Paradiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Хочу
в
будущее
смотреть
вместе
с
тобой,
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Знаю,
ты
тоже
этого
хочешь,
так
настройся
на
мой
лад.
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Давай
уйдем
отсюда,
бросай
всё
и
одевайся.
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Ты
моя
мука
с
ароматом
Рая.
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Хочу
в
будущее
смотреть
вместе
с
тобой,
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Знаю,
ты
тоже
этого
хочешь,
так
настройся
на
мой
лад.
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Давай
уйдем
отсюда,
бросай
всё
и
одевайся.
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Ты
моя
мука
с
ароматом
Рая.
Ξέρω
δεν
είμαι
κακό
παιδί
μα
δεν
έχω
τι
να
κάνω
Знаю,
я
не
плохой
парень,
но
не
знаю,
что
делать,
Εγώ
και
εσύ
σε
ένα
απόγευμα
μες
το
Μιλάνο
Я
и
ты,
одним
днем,
в
Милане.
Στο
λαιμό
Swarovski
για
τη
μέση
Ferragamo
На
шее
Swarovski,
на
талии
Ferragamo,
Για
βράδυ
μόνο
σούσι,
κρασί
και
λίγο
πιάνο
Вечер
только
для
суши,
вина
и
немного
фортепиано.
Ακούμπησε
απάνω
μου
και
άσε
να
μας
φτιάξω
Прикоснись
ко
мне
и
позволь
мне
все
устроить,
Στο
είχα
πει
πως
όλα
κάποια
μέρα
θα
τα
αλλάξω
Я
же
говорил
тебе,
что
однажды
всё
изменю.
Θα
είμαστε
σε
πεντάστερα
να
μετράμε
τα
Euro
Мы
будем
в
пятизвездочных
отелях,
считать
евро,
Στο
αριστερό
μας
όλοι
και
από
το
δεξί
μας
πούρο
Слева
от
нас
все
остальные,
а
справа
— сигары.
Τώρα
θέλω
Άλπεις
πάνω
για
τις
διακοπές
μου
Теперь
я
хочу
в
Альпы
на
каникулы,
Με
χρήματα
μπαλώνω
μία
μία
τις
ουλές
μου
Деньгами
залечиваю
свои
шрамы
один
за
другим.
Έμαθα
πως
είναι
να
βγαίνεις
μέσα
απ'
τη
λάσπη
Я
узнал,
каково
это
— выбираться
из
грязи,
Έκανε
δυνατό
αυτό
το
γαμημένο
φέσι
Этот
чёртов
долг
сделал
меня
сильнее.
Εσύ
με
ξέρεις
με
θυμάσαι
(με
θυμάσαι)
Ты
знаешь
меня,
ты
помнишь
меня
(помнишь
меня),
Εσύ
γνωρίζεις
το
ποιος
είμαι
(το
ποιος
είμαι)
Ты
знаешь,
кто
я
(кто
я),
Σου
ψιθυρίζω
μην
φοβάσαι
(μην
φοβάσαι)
Я
шепчу
тебе,
не
бойся
(не
бойся),
Κράτα
με
σφιχτά
και
μείνε
(aah)
Держи
меня
крепче
и
останься
(ааа),
Άσε
τον
πάρε
με
μαζί
σου
(-ζί
σου)
Брось
его,
уходи
со
мной
(-сой
мной),
Έχω
γυρίσει
για
την
νίκη
(νίκη)
Я
вернулся
за
победой
(победой),
Μαζί
σου
θέλω
να
το
ζήσω
(ζήσω)
Хочу
пережить
это
с
тобой
(пережить),
Να
πάρουμε
ότι
σε
'μας
ανήκει
Забрать
то,
что
принадлежит
нам.
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Хочу
в
будущее
смотреть
вместе
с
тобой,
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Знаю,
ты
тоже
этого
хочешь,
так
настройся
на
мой
лад.
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Давай
уйдем
отсюда,
бросай
всё
и
одевайся.
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Ты
моя
мука
с
ароматом
Рая.
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Хочу
в
будущее
смотреть
вместе
с
тобой,
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Знаю,
ты
тоже
этого
хочешь,
так
настройся
на
мой
лад.
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Давай
уйдем
отсюда,
бросай
всё
и
одевайся.
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Ты
моя
мука
с
ароматом
Рая.
Baby
I'm
a
criminal,
οι
άλλοι
minimal
Детка,
я
преступник,
остальные
— минималисты,
Έχω
τα
K
μες
την
τσάντα
σαν
νέο
principal
У
меня
тысячи
в
сумке,
как
у
нового
директора.
Έχω
δυο
turbo
supercar
και
ένα
minigun
У
меня
два
турбированных
суперкара
и
миниган,
Θέλανε
κάτω
να
με
δούνε
μα
ατύχησαν
Они
хотели
видеть
меня
на
дне,
но
им
не
повезло.
Τώρα
δεν
έχω
το
χρόνο
να
ασχοληθώ
Сейчас
у
меня
нет
времени
этим
заниматься,
Στο
είχα
πει
δεν
παίζει
καθόλου
να
φοβηθώ
Я
же
говорил
тебе,
что
не
собираюсь
бояться.
Δίνω
για
εσένα
το
100%
Я
отдаю
тебе
100%,
Και
όμως
κοίτα
συνέχεια
βγαίνουν
εμπόδια
ένα
σωρό
И
всё
равно,
смотри,
постоянно
появляются
препятствия,
куча
препятствий.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
είμαι
G,
είσαι
sexy
Да,
да,
да,
да,
я
— гангстер,
ты
— сексуальная,
Είσαι
αυτή
που
γουστάρω
και
μου
αρέσει
Ты
та,
кто
мне
нравится,
кто
мне
по
душе.
Είσαι
αυτή
που
ξέρει
να
κρατάει
τα
φρένα
μου
Ты
та,
кто
умеет
держать
меня
в
узде,
Και
κάθε
βράδυ
που
παίζει
με
την
καδένα
μου
И
каждый
вечер
играет
с
моей
цепью.
Εσύ
με
ξέρεις
με
θυμάσαι
(εσύ
με
ξέρεις
με
θυμάσαι)
Ты
знаешь
меня,
ты
помнишь
меня
(ты
знаешь
меня,
ты
помнишь
меня),
Εσύ
γνωρίζεις
το
ποιος
είμαι
(εσύ
γνωρίζεις
το
ποιος
είμαι)
Ты
знаешь,
кто
я
(ты
знаешь,
кто
я),
Σου
ψιθυρίζω
μην
φοβάσαι
(σου
ψιθυρίζω
μην
φοβάσαι)
Я
шепчу
тебе,
не
бойся
(я
шепчу
тебе,
не
бойся),
Κράτα
με
σφιχτά
και
μείνε
(κράτα
με
σφιχτά
και
μείνε)
Держи
меня
крепче
и
останься
(держи
меня
крепче
и
останься),
Άσε
τον
πάρε
με
μαζί
σου
(άσε
τον
πάρε
με
μαζί
σου)
Брось
его,
уходи
со
мной
(брось
его,
уходи
со
мной),
Έχω
γυρίσει
για
την
νίκη
(έχω
γυρίσει
για
την
νίκη)
Я
вернулся
за
победой
(я
вернулся
за
победой),
Μαζί
σου
θέλω
να
το
ζήσω
(μαζί
σου
θέλω
να
το
ζήσω)
Хочу
пережить
это
с
тобой
(хочу
пережить
это
с
тобой),
Να
πάρουμε
ότι
σε
'μας
ανήκει
Забрать
то,
что
принадлежит
нам.
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Хочу
в
будущее
смотреть
вместе
с
тобой,
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Знаю,
ты
тоже
этого
хочешь,
так
настройся
на
мой
лад.
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Давай
уйдем
отсюда,
бросай
всё
и
одевайся.
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Ты
моя
мука
с
ароматом
Рая.
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Хочу
в
будущее
смотреть
вместе
с
тобой,
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Знаю,
ты
тоже
этого
хочешь,
так
настройся
на
мой
лад.
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Давай
уйдем
отсюда,
бросай
всё
и
одевайся.
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Ты
моя
мука
с
ароматом
Рая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Epithe, Teo Tzimas
Album
Paradiso
date of release
01-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.