Lyrics and translation EPMD - Brothers On My Jock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brothers On My Jock
Братья на моём крюке
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
So
what
cha
saying
Так
что
ты
говоришь?
I
go
wild
as
I
sip
from
a
cold
Lowenbrau
Я
дичаю,
потягивая
холодное
Lowenbrau,
Set
up
rhymes
like
fire
to
gunpowder
Строю
рифмы,
как
огонь
к
пороху,
Boom,
did
the
bassline
crank
Бум,
басовая
линия
качает,
From
being
rated
R,
from
being
top
rank
С
рейтинга
R,
с
высшего
ранга.
I′m
hard
like
an
erection
Я
твёрд,
как
эрекция,
Phrases
might
get
too
tough
to
break
down
in
sections
Фразы
могут
быть
слишком
сложными
для
разбора
по
частям,
So
I
grab
a
pen
and
pad,
I'm
back
Поэтому
я
хватаю
ручку
и
блокнот,
я
вернулся,
To
make
a
killer
similar
to
a
back
stab
Чтобы
сделать
убийцу,
похожего
на
удар
в
спину.
Don′t
arrest
me,
arrest
my
brain,
it's
insane
Не
арестуйте
меня,
арестуйте
мой
мозг,
он
безумен,
If
I'm
booty,
then
I′ve
been
framed
Если
я
слабак,
то
меня
подставили,
By
an
MC,
who
can′t
be
the
R
E
D
MC,
который
не
может
быть
настоящим,
Fuck
with
me,
you'll
get
slapped
up
and
capped
up
easy
Свяжись
со
мной,
и
тебя
легко
отшлёпают
и
пристрелят.
By
me
and
a
tre-eight
pistol
Мною
и
пистолетом
тридцать
восьмого
калибра,
So
vacate
the
premises
Так
что
освободи
помещение,
Or
ask
Mayday,
Mayday
for
H
E
L
P
Или
зови
на
помощь,
майдэй,
майдэй,
Brothers
tell
me,
I′m
electrifyin'
similar
to
round
three
Братья
говорят
мне,
что
я
электризую,
как
в
третьем
раунде.
I
don′t
brag
and
boast
but
smash
and
roast
Я
не
хвастаюсь
и
не
бахвалюсь,
а
крушу
и
жарю,
MCs
with
degrees
from
here
to
the
West
Coast
МС
со
степенями
отсюда
до
Западного
побережья,
I'm
miracle
with
no
abrakadaba
Я
чудо
без
абракадабры,
Piece
of
membranes
will
smash
like
crackers
Кусочки
мембран
разлетятся,
как
крекеры.
Were
they
Ritz,
Saltine
or
Town
House
Будь
то
Ritz,
Saltine
или
Town
House,
None
of
the
above
get
caught
with
the
roundhouse
Ни
один
из
вышеперечисленных
не
устоит
перед
круговым
ударом,
Kick,
black
flip,
semi
full
Удар,
чёрный
флип,
полуполный,
My
vocal
chord
prove
my
pull
ain′t
bull
Мои
голосовые
связки
доказывают,
что
моя
хватка
не
блеф,
I'm
down
wit
the
Squad
Я
с
отрядом.
No
more
than
four
to
five
brothers
Не
больше
четырёх-пяти
братьев,
Six
or
more,
you
seen
got
smothered
Шесть
или
больше,
и
ты
будешь
задушен,
By
a
fist
of
fury,
next
is
the
verdict
Кулаком
ярости,
следующий
- вердикт,
Let's
hear
it
from
the
jury
Давайте
послушаем
присяжных.
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
So
what
cha
saying
Так
что
ты
говоришь?
I′m
a
nightmare
to
rappers,
terror
to
an
MC
Я
кошмар
для
рэперов,
ужас
для
MC,
Cold
wreck,
the
nigga
with
the
help
of
E-D
Холодный
крушитель,
ниггер
с
помощью
E-D,
Aggravation,
don′t
need
it,
so
get
off
my
dick
Раздражение,
мне
оно
не
нужно,
так
что
отвали
от
меня,
Master
of
disaster,
no
time
for
flicks
Мастер
катастроф,
нет
времени
на
фильмы,
Straight
up
b-boy,
Real
McCoy
like
Bruce
Leroy
Настоящий
би-бой,
настоящий
Маккой,
как
Брюс
Лерой,
Strap
the
bozack
when
I'm
stabbin′
a
skeezoid
Заряжаю
бозак,
когда
бью
подонка.
Gangsta
rap,
it's
Daddy
Mack
with
a
bozack
Гангста-рэп,
это
Папочка
Мак
с
бозаком,
Roy
the
funk
punk
pumps
skunk
like
a
smokestack
Рой,
фанковый
панк,
качает
вонь,
как
дымовая
труба,
So
swing
low
and
lick
up
balls
Так
что
наклонись
пониже
и
лижи
яйца,
I′m
like
Schwarzenegger,
correcting
shit
Я
как
Шварценеггер,
всё
исправляю.
In
Total
Re-call
up
E-D
and
the
posse
that's
ten
deep
В
"Вспомнить
всё"
зову
E-D
и
команду
из
десяти
человек,
To
wax
a
sucker
nigga
booty
rappin′
MC
Чтобы
уничтожить
сосущего
ниггера,
рэпера
MC,
So
step
off
'cause
she
gets
no
props
Так
что
отвали,
потому
что
она
не
получит
респекта,
So
stick
the
fork
in
him,
Redman
'cause
he′s
done
Воткни
в
него
вилку,
Редман,
потому
что
с
ним
покончено.
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
So
what
cha
saying
Так
что
ты
говоришь?
I′m
E-D,
I
belong
with
the
A-Team
Я
E-D,
я
принадлежу
к
команде
А,
A
one
man
wreckin'
machine
by
all
means
Одноместная
машина
разрушения,
всеми
средствами,
Necessary,
I
destroyed
on
contact
Необходимыми,
я
уничтожаю
при
контакте,
No
fear
of
getting
killed
′cause
I'm
strapped
Не
боюсь
быть
убитым,
потому
что
я
вооружён,
The
Hit
Squad′s
deep,
making
it
sweet
to
creep
Отряд
убийц
глубок,
приятно
напасть,
On
my
crew
but
you
don't
sleep
На
мою
команду,
но
ты
не
спишь.
My
mic
is
caffeine,
similar
to
Maxwell
Мой
микрофон
- кофеин,
похож
на
Максвелла,
Making
it
smooth
for
me,
yes,
to
wax
well
Делает
его
плавным
для
меня,
да,
чтобы
хорошо
читать
рэп,
And
you
might
get
scared
and
spark
a
stove
И
ты
можешь
испугаться
и
зажечь
плиту,
′Cause
I
pack
steel
but
hold
on
like
En
Vogue
Потому
что
я
ношу
сталь,
но
держусь,
как
En
Vogue.
My
swiftness,
I
got
a
gift
not
for
Christmas
Моя
быстрота,
у
меня
есть
дар,
не
на
Рождество,
God
bless,
mmm-hmm,
can
I
get
a
witness
Боже,
благослови,
ммм-хмм,
могу
я
получить
свидетеля,
I'm
fresh
like
a
bag
of
Chips
Ahoy
Я
свеж,
как
пакет
Chips
Ahoy,
No
toy,
I'm
a
hardcore
b-boy
Не
игрушка,
я
хардкорный
би-бой.
Once
again,
I
quote,
I′m
danger
Ещё
раз,
я
цитирую,
я
опасность,
I
smoked
Smokey
the
Bear,
I
killed
the
forest
ranger
Я
выкурил
Смоки-медведя,
я
убил
лесничего,
Poof,
the
fire′s
out
and
I'm
gone
Пуф,
огонь
потушен,
и
я
ушёл,
Peace
to
Mandela
and
Farrakhan
Мир
Манделе
и
Фаррахану.
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке,
Brothers
on
my
jock
Братья
на
моём
крюке,
For
the
way
I
hold
a
piece
of
steel
За
то,
как
я
держу
сталь
в
руке.
So
what
cha
saying
Так
что
ты
говоришь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parrish Joseff Smith, Erick S Sermon
Attention! Feel free to leave feedback.