Lyrics and translation EPMD - Dungeon Master
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dungeon Master
Мастер подземелий
Yeah
EPMD,
yeah
Да,
EPMD,
да
Nocturnal,
Nocturnal
cats
Ночные,
ночные
коты
A
yo
check
it
Эй,
проверь
это
Yo,
Dungeon
Master
time
to
draw
let′s
see
who's
faster
Йо,
Мастер
подземелий,
время
рисовать,
давай
посмотрим,
кто
быстрее
Too
late
blast
him
with
five
slugs
from
the
ghetto
blaster
Слишком
поздно,
взрываю
его
пятью
пулями
из
гетто-бластера
You
slow
with
yours,
yours
had
to
reach
for
the
guard
at
the
law
Ты
медлишь
со
своим,
твой
должен
был
обратиться
к
стражу
закона
Card
more
gangsters
on
radar
with
the
night
vision
Карта,
больше
гангстеров
на
радаре
с
ночным
видением
Green
screen
navy
seals,
all
star
marine
mercenary
in
the
mind
field
Зеленый
экран,
морские
котики,
звездный
морской
пехотинец-наемник
на
минном
поле
Take
you
way
down,
underground,
′neath
earth's
surface
Заведу
тебя
далеко
вниз,
под
землю,
под
поверхность
земли
A
hundred
leeks,
flat
line
Сотня
утечек,
прямая
линия
E
Dub
the
mic
killer,
the
off
and
oner,
my
jawa
past
willie
E
Dub,
убийца
микрофона,
единственный
и
неповторимый,
мой
джава
прошел
мимо
Вилли
I'm
higher
than
marijuana,
my
styles
foreign,
look
at
me
Я
выше,
чем
марихуана,
мой
стиль
иностранный,
посмотри
на
меня
As
a
Guinesse,
Vietnemes,
a
lad
overseas,
clockin′
major
G′s
Как
Гиннесс,
вьетнамец,
парень
за
границей,
зарабатывающий
крупные
деньги
I
tote
3 50's,
7′s
with
the
wooden
handle
in
case
of
a
scandal
Я
ношу
357-е
с
деревянной
рукояткой
на
случай
скандала
Or
a
so
called
vandal
and
if
I
let
off
and
he
gets
hit
Или
так
называемого
вандала,
и
если
я
выстрелю,
и
он
получит
удар
And
if
you
miss
him,
go
home
and
light
a
candle
И
если
ты
промахнешься,
иди
домой
и
зажги
свечу
Yo,
with
cyphers
our
tradition,
then
I'm
a
spill
when
I′m
spittin'
Йо,
с
шифрами
наша
традиция,
тогда
я
пролью,
когда
буду
плеваться
This
vocal
ammunition
Этими
голосовыми
боеприпасами
Yo,
with
cyphers
our
tradition,
then
I′m
a
spill
when
I'm
speakin'
Йо,
с
шифрами
наша
традиция,
тогда
я
пролью,
когда
буду
говорить
This
vocal
ammunition
Этими
голосовыми
боеприпасами
Yo,
I
spit
ferocious,
here′s
another
dosage
Йо,
я
плююсь
свирепо,
вот
еще
одна
доза
I′ll
capture
your
mind
like
hypnosis,
so
you
should
focus
Я
захвачу
твой
разум,
как
гипноз,
так
что
тебе
следует
сосредоточиться
On
what
hip
hop
mean
to
you,
whether
physical
На
том,
что
хип-хоп
значит
для
тебя,
будь
то
физически
Or
in
your
spiritual
rorm,
liver
than
your
black
college
dorm
Или
в
твоей
духовной
форме,
живее,
чем
твоя
черная
студенческая
общага
Indecisive
niggas
swarm
lets
git
it
on
Нерешительные
ниггеры
роятся,
давай
начнем
You
know
my
motto,
drinkin'
cold
on
some
cotoroto
Ты
знаешь
мой
девиз,
пью
холодное
на
каком-то
Которото
Tall
bottles
until
my
legs
wobble,
blow
your
spot
Высокие
бутылки,
пока
мои
ноги
не
зашатаются,
выдам
твою
точку
Drink
lots
like
Freddie
Foxx,
shits
fully
knocked
Пью
много,
как
Фредди
Фокс,
дерьмо
полностью
сбито
с
ног
It′s
hotter
than
lava
rocks,
I'm
gainin′
interest
like
Это
жарче,
чем
вулканические
породы,
я
получаю
интерес,
как
When
LL
said,
"Box"
and
Crush
Groove
Когда
LL
сказал:
"Бокс"
и
Crush
Groove
I
freak
the
ill
power
move,
kid
I'm
on
fire
Я
вытворяю
больной
силовой
ход,
детка,
я
в
огне
Flippin′
on
MC's
like
David
Banner
Переворачиваю
МС,
как
Дэвид
Баннер
Changing
his
back
tire,
admire,
the
raw
in
divorce
Меняет
заднюю
шину,
восхищайся,
сырым
разводом
Cat's
is
played
out
like
theater
dogs,
nothing
for
this
Кошки
устарели,
как
театральные
собаки,
ничего
для
этого
Hold
you
scoreless,
Jersey
reppin′,
flowin′
with
the
legends
Держу
тебя
без
очков,
Джерси
представляет,
теку
с
легендами
Using
mics
for
weapons,
studying
all
my
lessons
Используя
микрофоны
как
оружие,
изучая
все
мои
уроки
So
prepare
for
this
paper
run,
I
hit
your
cypher
Так
что
приготовься
к
этому
бумажному
забегу,
я
попаду
в
твой
шифр
Have
your
crew
sayin',
"We
should
of
taped
son"
Твоя
команда
скажет:
"Нам
следовало
записать,
сынок"
Maverick,
Top
Gun,
shootin′
missiles
Мэверик,
Лучший
стрелок,
стреляю
ракетами
I
prefer
40's
over
Cristal,
I
hit
the
path
at
the
turn
style
Я
предпочитаю
40-е
Cristal,
я
попадаю
на
тропу
у
турникета
Nocturnals
tactics
is
wild
out
like
a
T-Rex
at
Jurassic
Park
Тактика
Ночных
дикарей
— это
безумие,
как
тираннозавр
в
Парке
Юрского
периода
Making
music
with
my
mouth
like
Biz
Mark
Создаю
музыку
своим
ртом,
как
Biz
Mark
Rougher
than
Tim′s
at
Gal
heart,
check
my
street
smarts
Грубее,
чем
Тим
в
Гал-Харт,
проверь
мою
уличную
смекалку
Plus
credentials,
microphones
as
untencils
Плюс
полномочия,
микрофоны
как
принадлежности
Like
spoons
and
forks,
celebratin'
pop
the
corks
Как
ложки
и
вилки,
празднуем,
вытаскиваем
пробки
Off
the
Moey
if
you
felt
me,
know
you,
know
me
Из
Moët,
если
ты
почувствовала
меня,
знаешь
тебя,
знаешь
меня
EPMD
and
Nocturnal
when
you
fuckin′
call
me
EPMD
и
Nocturnal,
когда
ты,
черт
возьми,
позвонишь
мне
Yo
with
cyphers
our
tradition,
then
I'm
a
spill
when
I'm
spittin′
Йо,
с
шифрами
наша
традиция,
тогда
я
пролью,
когда
буду
плеваться
This
vocal
ammunition
Этими
голосовыми
боеприпасами
Yo
with
cyphers
our
tradition,
then
I′m
a
spill
when
I'm
spittin′
Йо,
с
шифрами
наша
традиция,
тогда
я
пролью,
когда
буду
плеваться
This
vocal
ammunition
Этими
голосовыми
боеприпасами
Yo
with
cyphers
our
tradition,
then
I'm
a
spill
when
I′m
spittin'
Йо,
с
шифрами
наша
традиция,
тогда
я
пролью,
когда
буду
плеваться
This
vocal
ammunition
Этими
голосовыми
боеприпасами
Yo
with
cyphers
our
tradition,
then
I′m
a
spill
when
I'm
spittin'
Йо,
с
шифрами
наша
традиция,
тогда
я
пролью,
когда
буду
плеваться
This
vocal
ammunition
Этими
голосовыми
боеприпасами
Yeah,
yeah,
Nocturnal
son,
Nocturnal,
EPMD,
you
know
Да,
да,
Ночной
сын,
Ночной,
EPMD,
ты
знаешь
What′s
up?
You
know,
what′s
up,
you
know
what
I'm
saying?
Что
происходит?
Ты
знаешь,
что
происходит,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
This
is
how
we
do,
reppin′
for
the
crew,
Вот
как
мы
делаем,
представляем
команду,
Jersey
fuckin'
too,
hell
yeah,
hell
yeah
Джерси,
черт
возьми,
тоже,
черт
возьми,
да,
черт
возьми,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Sermon, P. Smith, Y. Muhannedi
Attention! Feel free to leave feedback.