EPMD - Head Banger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EPMD - Head Banger




Ka-rank the boom box as my sound knock from blocks
Ka-rank The boom box as my sound knock from blocks
As I chill, and bust grills you take snapshots of the maniac
Пока я прохлаждаюсь и ломаю грили, ты делаешь снимки маньяка.
Dressed in black, carry round a strap, kid you play me too close
Одет в Черное, ношу с собой ремень, малыш, ты играешь со мной слишком близко.
Slow down and catch a cap, pow, ′cause I don't play games
Притормози и поймай кепку, Бах, потому что я не играю в игры.
An outlaw like Jesse James
Преступник вроде Джесси Джеймса.
To hell with the bitches and the so called fame
К черту сучек и так называемую славу
Strictly biz to hard kid, yeah, as I climb charts, bustin′ ass daily
Строго бизнес для жесткого парня, да, когда я поднимаюсь по чартам, я каждый день надрываю задницу
As I compose like Mozart, just stand, say you're mad damn
Пока я сочиняю, как Моцарт, просто встань и скажи, что ты сошел с ума.
Why him? Z-oh-one Tonka, five-sixty Benz
Почему он? З-О-одна тонка, пять шестьдесят Бенц
I'm sick and mad deep no shorts and no sleep
Я больна и безумна, без трусов и сна.
I′m bugged like a tapped phone, hard like concrete
Я прослушиваюсь, как прослушиваемый телефон, твердый, как бетон.
So get a grip and don′t slip or catch a clip
Так что держись крепче, не поскользнись и не зацепись за обойму.
From the infrared aimed at your head as I blast my target
Из инфракрасного прицела направленного тебе в голову когда я взрываю свою цель
The Bozack, I rip up flows that make an MC stop and chill
Бозак, я разрываю потоки, которые заставляют ЭМ-СИ остановиться и остыть.
And say he's all that hardcore no R&B singer
И скажи, что он такой хардкорный, а не R&B певец.
Roll with the hit squad, down with the head banger
Катись с ударным отрядом, долой головорезов!
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Yeah, head crack, head crack, Grand Puba, slow down
Да, трещина в голове, трещина в голове, Гранд Пуба, притормози
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Erick Sermon break it down
Эрик Сермон разбей его
Hit squad, the headbanger, yeah, head crack, head crack
Хит-отряд, хедбангер, да, хедбэк, хедбэк
Surprise, you wonder where I′ve been, I've been workin′
Сюрприз, ты удивляешься, где я был, я работал.
But sounds makin' danger, and black birds chirpin′ a real Damian
Но звуки создают опасность, а черные птицы щебечут, как настоящий Дамиан.
Omen possessed by the devil, you dig the rhythm
Предзнаменование, одержимое дьяволом, ты врубаешься в ритм.
And I'll play the runnin' rebel, changed my style, so I can
И я буду играть Бегущего бунтаря, изменив свой стиль, так что я могу
Freak the funk, yo pass the Philly, hit squad spark the blunt
Урод фанк, йоу пасует Филадельфию, хит-отряд зажигает косяк.
I got the power to ram shack a stadium wubba wubba
У меня есть сила таранить лачугу на стадионе вубба вубба
Even Judy Brown the Palladium, yo, I′m from the Boondocks
Даже Джуди Браун из "палладиума", йоу, я из захолустья.
So I knows the flavor, yeah, yeah, sometimes I curse but now
Так что я знаю вкус, да, да, иногда я ругаюсь, но сейчас ...
I show behavior, EPMD, yo, is in this to win this a brand new LP
Я показываю поведение, EPMD, yo, is in this to win this a brandnew LP
So mind your business, no jokin′, I'm gettin′ paid fully
Так что не лезь не в свое дело, без шуток, мне платят сполна.
You wanna buy the cassette, stop by Sam Goody
Если хочешь купить кассету, загляни к Сэму Гуди.
Yo where's my hoodie? I wanna be hard and cause some ruckus
Эй, где моя толстовка с капюшоном? - я хочу быть жестким и вызвать шумиху.
Talk with the B-boy slang and blast some suckers
Поговори со сленгом би-бой и разнеси парочку сосунков.
Walk like an Egyptian, rough crackin′ my steel
Ходи, как египтянин, грубо ломая мою сталь.
Plus I'm goin to court, make my own appeal as taught as a kid
К тому же я иду в суд, подаю свою собственную апелляцию, как меня учили в детстве.
Or told, never talk to a stranger ′cause I could be a head banger
Или сказал: "Никогда не разговаривай с незнакомцами, потому что я могу быть головорезом".
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Yeah, head crack, head crack, Grand Puba, slow down
Да, трещина в голове, трещина в голове, Гранд Пуба, притормози
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
K-Solo, hit squad, the headbanger, yeah, head crack, head crack
K-Solo, hit squad, The headbanger, да, head crack, head crack
I'm the original rap criminal, yeah, my shots, spell spray
Я настоящий рэп-преступник, да, мои выстрелы-спрей от заклинаний
Duck leaves my trigger finger digital, my gun'll make many men
Утка оставляет мой палец на спусковом крючке цифровым, мой пистолет сделает много людей.
Things you did when I get mad and pissed
То, что ты делал, когда я злился и злился.
′Cause I can make him my target, braggin′ 'em, taggin′ 'em
Потому что я могу сделать его своей мишенью, хвастаясь им, помечая их.
Draggin′ 'em, mad hollow-poin, rhymes in my mic
Тащу их, безумный пустозвон, рифмы в моем микрофоне.
Choose Smith or assault over Magnum
Выбери Смита или штурм, а не Магнум.
So back up off me, here′s a clip for Uzis and guns, and then
Так что отойди от меня, вот обойма для УЗИ и пистолетов, а потом ...
You faggots gonna off me, I'm sure you know the deal that
Вы, пидоры, отвалите от меня, я уверен, вы знаете, что к чему.
My nine can box, I knock punks out quick like Evander Holyfield
Моя девятка может боксировать, я быстро нокаутирую панков, как Эвандер Холифилд
More rhymes than music's my solution, subscribers of my style
Больше рифм, чем музыки - вот мое решение, подписчики моего стиля.
Here′s a contribution, let′s say you want a shovel layer parkin'
Вот тебе вклад, допустим, тебе нужна лопата для парковки.
MC′s like cars and drivin MC's away, tanks gon be full to rappers
ЭМ-СИ, как машины, гонят ЭМ-СИ прочь, баки будут полны рэперами.
Wanna tempt me? I break the steering shift and leave ′em empty
Хочешь соблазнить меня? - я ломаю рычаг переключения передач и оставляю их пустыми.
'Cause they can′t go, so I'ma call a hoe tow truck to come
Потому что они не могут поехать, так что я вызову эвакуатор.
Tow truck your weak side show, back on the scene is
Эвакуатор - твоя слабая сторона шоу, возвращение на сцену-это
The incredible one man team, when I get mad I turn green
Невероятная команда из одного человека, когда я злюсь, то зеленею.
The Fugitive's gone peace, I′m outta here later
Беглец ушел с миром, я уйду отсюда позже.
And here′s a finger to all you non movin' spectators
И вот вам палец всем неподвижным зрителям
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Yeah, head crack, head crack, Grand Puba, slow down
Да, трещина в голове, трещина в голове, Гранд Пуба, притормози
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Redman get down, hit squad, the headbanger
Редман, ложись, ударная команда, головорез!
Yeah, head crack, head crack
Да, трещина в голове, трещина в голове
Surprise niggas, the original P-Funk, funks you up
Сюрприз, ниггеры, оригинальный П-фанк, пугает вас.
I take a hit from a spliff then I get biz with the new cut
Я получаю удар от косяка, а потом начинаю работать с новым разрезом.
Because I can Jam like Teddy if you let me
Потому что я могу джемовать как Тедди если ты позволишь
A Good fella but still rugged like Joe Pesci
Хороший парень, но все еще грубый, как Джо Пеши.
My style is mad funka-to-the-delic with the irrelevant
Мой стиль-безумный фанка-к-лакомству с неуместным.
Shit that I kick back flips any four bitch, yeah
Дерьмо, которое я откидываю назад, переворачивает любую четверку сук, да
Deduct and I dip then I switch to an incredible nigga
Вычтите и я окунусь а потом переключусь на невероятного ниггера
With a nickle nine on the hip, I always got played by a honey dip
С девятимиллиметровой монетой на бедре меня всегда обыгрывал медовый окунь.
But now I′m on the money tip, so now I call the honey dip honey bitch
Но теперь я на коне с деньгами, так что теперь я называю медовый дип медовой сукой.
And swing hardcore because that's where I come from, yeah
И свинг-хардкор, потому что именно оттуда я родом, да
I Rock ya like Chubb, and burn scrubs like a dum-dum
Я качаю тебя, как Чабб, и сжигаю скрабы, как дам-дам.
Remember Redman, last album I was Hardcore
Помнишь Редмана, последний альбом, на котором я был хардкором
Now I′m back to tear the frame out your ass crack
Теперь я вернулся, чтобы вырвать раму из твоей задницы.
'Cause I get wreck, with the tec, with the blunt or moet
Потому что я терплю крушение вместе с теком, с косяком или моэтом.
And what you see is what you get and what you′re getting'
И то что ты видишь это то что ты получаешь и то что ты получаешь'
Is your ass kicked, nigga, hit you with the funkdafied figure
Тебе надрали задницу, ниггер, я ударил тебя этой обалденной фигурой
Like A plus funk, funk times stuffed in your back trunk punk
Как плюс фанк, фанк Таймс, засунутый в твой задний багажник, панк
Yes the Redman that's what they call me wicked
Да, краснокожий-вот как меня называют.
With the style you think I have cerebral palsy
С таким стилем ты думаешь у меня церебральный паралич
Like ′cause I freak the styles crazy, lullaby your stupid ass
Например, потому что я схожу с ума по стилям, убаюкаю твою тупую задницу.
Rockabye baby, the funkadelic devil hit your ass
Рокабай, детка, фанкаделический дьявол ударил тебя по заднице.
With a level from the new school and still holdin′ my jewels
С уровнем, полученным в новой школе, и все еще храню свои драгоценности.
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Yeah, head crack, head crack, Grand Puba, slow down
Да, трещина в голове, трещина в голове, Гранд Пуба, притормози
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, yeah, head crack, head crack
Хит-отряд, хедбангер, да, хедбэк, хедбэк
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Yeah, head crack, head crack, Grand Puba, slow down
Да, трещина в голове, трещина в голове, Гранд Пуба, притормози
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, The head banger, yeah, head crack, head crack
Hit squad, The head banger, да, head crack, head crack
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Yeah, head crack, head crack, Grand Puba, slow down
Да, трещина в голове, трещина в голове, Гранд Пуба, притормози
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, what?
Хит-команда, головорез, что?
Hit squad, the headbanger, yeah, head crack, head crack
Хит-отряд, хедбангер, да, хедбэк, хедбэк





Writer(s): Parrish Smith, Edward Green, George Clinton, Ronald Banks, Erick Sermon


Attention! Feel free to leave feedback.