Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Erick
Sermon)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Эрик
Сермон)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
(Pete
Rock)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Пит
Рок)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
(Pete
Rock)
Check
this
(Пит
Рок)
Зацени
I
was
hangin'
out
late,
creepin'
a
quarter
to
two
Зависал
допоздна,
подкрадывался
в
без
четверти
два
Parlourin'
with
cats,
sippin'
on
a
forty
of
brew
Тусовался
с
корешами,
потягивая
сороковку
пива
Pulled
out
the
Dutchmaster
'cause
it's
time
to
get
on
Достал
Дутчмастер,
ведь
пора
зажигать
Turned
on
the
truck
system
to
pump
a
hip-hop
song
Врубил
систему
в
тачке,
качая
хип-хоп
Five
minutes
later
I
see
these
other
kids
clockin'
Пять
минут
спустя
вижу
– пацаны
прикалываются
Meanwhile
my
nigga's
charmed
out
with
the
system
rockin'
Мой
кореш
зачарован,
система
гремит
Sayin'
in
my
mind,
"Who
could
it
be?"
Думаю:
"Кто
бы
это
мог
быть?"
As
he
got
closer
I
peeped
it
was
the
E-double-E
Приблизился
– понял:
это
И-двойной-И
I
said,
"What
up
dude?"
Спросил:
"Как
дела,
чувак?"
(Erick
Sermon)
Yo
what's
up
son-doula?
(Эрик
Сермон)
Йо,
как
сам,
сынок?
(Erick
Sermon)
I
have
a
girl
and
she
wants
me
to
duke
her
(Эрик
Сермон)
У
меня
девчонка,
хочет
чтобы
я
её
трахнул
(Pete
Rock)
Yo
why
didn't
you?
(Пит
Рок)
Йо,
а
почему
не
сделал?
(Erick
Sermon)
Yo
I
woulda
hit
the
skins
(Эрик
Сермон)
Йо,
я
бы
отодрал
её
(Pete
Rock)
That's
when
I
chilled
(Пит
Рок)
Тут
я
расслабился
And
peeped
the
two
heads
in
the
Benz
И
увидел
две
головы
в
Мерседесе
Gave
my
crew
dap
and
hopped
right
the
fuck
on
in
Дал
корешам
кулак,
запрыгнул
внутрь
E-Double
said
it
И-двойной
сказал
(Erick
Sermon)
Yo
P
this
is
Sandy
and
Lynn
(Эрик
Сермон)
Йо,
П,
это
Сэнди
и
Линн
(Pete
Rock)
I
said,
"Yo,
what's
the
dealio?"
(Пит
Рок)
Я:
"Йо,
какие
дела?"
She
said,
"Sex,"
she
wanted
filio
Она:
"Секс",
хотела
траха
Lift
her
skirt
with
no
panties,
felt
the
familio
Поднял
юбку
без
трусов,
почувствовал
родство
Lookin'
half-Filipin',
mixed
with
black
in
the
genes
Полуфилиппинка,
смешанная
с
чёрной
кровью
Had
to
drop
the
windows
to
release
the
steam
Опустил
окна,
чтобы
выпустить
пар
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
(Pete
Rock)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Пит
Рок)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
(Pete
Rock)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Пит
Рок)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
Shorty
was
short
and
petite,
blazin'
ass
body
and
physique
Коротышка
миниатюрная,
тело
огненное
Five
doggin',
pumpin'
Jay-Z
and
Memphis
Bleek
Пятидюймовые
каблуки,
качали
Jay-Z
и
Memphis
Bleek
We
burnin'
somethin',
purple
chronic,
orange
or
Thai
Курили
что-то:
фиолетовый
хроник,
оранжевый
или
Тайский
On
the
expressway
495-L.I
По
экспресс-трассе
495-L.I
Straight
rollin',
nice
from
the
Henny
before
Катимся
ровно,
ещё
с
Хеннесси
Shorty
wanted
to
pull
over
and
get
a
Dutch
from
the
store
Коротышка
хотела
свернуть,
купить
Dutch
в
магазине
We
parked
the
Benz,
the
girls
got
out
and
walked
right
in
Припарковали
Мерс,
девчонки
зашли
внутрь
Copped
a
forty
and
a
Dutch,
hopped
right
back
in
Взяли
сороковку
и
Dutch,
запрыгнули
обратно
Tried
to
pull
off,
that's
when
a
squad
car
cut
us
off
Попытались
уехать
– патрульная
отрезала
путь
Five-0
pulled
out
and
said,
"Chill,
'cause
it's
the
law"
Коп
вышел:
"Завязывайте,
это
закон"
(Erick
Sermon)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Эрик
Сермон)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
(Pete
Rock)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Пит
Рок)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
Ayo
they
caught
us
on
the
techno
Йо,
они
поймали
нас
с
поличным
Girls
started
shakin',
gettin'
petrol
Девчонки
затряслись,
впадая
в
истерику
Pulled
the
burner,
fired
41
shots
and
screamed,
"Essential!"
Достал
ствол,
выпустил
41
пулю:
"Essential!"
Straight
dumpin',
no
love
for
the
badge
and
the
gun
Стреляю
без
любви
к
жетону
и
стволу
Straight
accomplices,
now
our
ass
is
on
the
run
Сообщники,
теперь
мы
в
бегах
Now
shit's
drastic,
dodgin'
and
dippin'
traffic
Всё
серьёзно,
уворачиваемся
в
потоке
машин
Bitches
started
regulatin'
on
some
flash
and
blast
shit
Суки
начали
разборки
вспышками
и
выстрелами
Just
out
the
Benz
with
the
quickness,
that's
when
the
shit
got
real
Выскочил
из
Мерса
– тут
всё
стало
реальным
Bitches
flipped,
hit
PMD
with
the
steel
Суки
развернулись,
ударили
PMD
сталью
And
asked
him
how
it
feel,
jumped
right
back
in,
grabbed
the
wheel
Спросили
как
он,
схватили
руль
обратно
And
told
the
cats
to
relax
and
yo,
peep
the
deal
Сказали
корешам
расслабиться,
вникни
в
дело
Remember
Tommy
Two
Time,
he
used
to
move
moonshine
Помнишь
Томми
Два
Времени?
Он
гнал
самогон
Now
he's
a
bitch
nigga,
frontin'
for
cats
droppin'
dimes
Теперь
он
сукин
сын,
стучащий
на
пацанов
Time
to
see
him,
he
be
hangin'
at
the
Coliseum
Время
найти
его,
он
тусуется
у
Колизея
Down
on
40th
and
Lex
near
the
Black
Museum
На
40-й
и
Лекс
возле
Чёрного
Музея
He
owe
me
somethin',
when
I
see
him,
I'm
straight
dumpin'
Он
должен
мне,
увижу
– просто
стрельну
Catch
him
four
times
in
the
legs,
get
close
and
ask
him
somethin'
Четыре
раза
в
ноги,
подойду
и
спрошу
(Yo
what
up
god?)
'Member
Jay
from
the
schoolyard?
(Йо,
как
дела?)
Помнишь
Джея
со
школьного
двора?
Try
to
floss
when
I
was
chillin'?
Hold
this
baby
boy!
Выпендривался
когда
я
отдыхал?
Держи,
малыш!
I
looked
at
E
like,
yo
this
bitch
is
talkin'
like
a
dude
Я
на
И:
"Йо,
эта
сука
говорит
как
мужик"
Seen
a
cat
across
the
street,
she
said
it's
time
to
move
Увидел
пацана
через
улицу:
"Пора
двигать"
Ran
up
on
him,
he
looked
like
he
saw
a
ghost
Подбежали
– он
будто
призрака
увидел
Tried
to
run
but
Jay
pulled
out
and
flashed
the
toast
Попытался
бежать,
Джей
достал
ствол
Toast
rolled
in
the
bend-over,
and
then
the
girl
lift
her
dress
Ствол
закатился
в
наклон,
девчонка
подняла
платье
Pulled
out
a
dick,
laced
him
in
the
ass
Достала
член,
вставила
ему
в
зад
And
asked
him
how
he
liked
it
Спросила
понравилось
ли
Kid
was
cryin'
in
pain
Пацан
рыдал
от
боли
Remember
you
ate
me
in
the
park?
Peep
the
cryin'
game
"Помнишь
как
трахнул
меня
в
парке?
Зацени
игру
слёз"
Tried
to
stack
the
hammer,
ayo
the
kid
fell
slower
Попытался
схватить
ствол,
пацан
падал
медленнее
I
coulda
swore
he
said,
"Yo,
don't
do
it
Jane"
Будто
он
сказал:
"Йо,
не
делай
этого,
Джейн"
(Erick
Sermon)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Эрик
Сермон)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
(Pete
Rock)
PMD
(Pete
Rock)
Yo
(Пит
Рок)
PMD
(Пит
Рок)
Йо
(Erick
Sermon)
Won't
you
do
me
a
favor
(Эрик
Сермон)
Не
сделаешь
мне
одолжение?
(Pete
Rock)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Пит
Рок)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн,
Джейн
(Erick
Sermon)
Oh,
what
a
nice
name
(Эрик
Сермон)
О,
какое
милое
имя
(Erick
Sermon)
Looked
her
up
and
down
said
"Hm
I'll
take
her"
(Эрик
Сермон)
Оглядел
её
с
ног
до
головы:
"Хм,
возьму
её"
(Erick
Sermon)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Эрик
Сермон)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Erick
Sermon)
Jane
(Эрик
Сермон)
Джейн
(Pete
Rock)
Millenium
Ducats
(Пит
Рок)
Millennium
Ducats
(Erick
Sermon)
Chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
(Эрик
Сермон)
Побудь
с
этой
сукой,
я
тебя
позже
угощу
(Pete
Rock)
Jane
(Пит
Рок)
Джейн
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.