Lyrics and translation EPMD - Never Seen Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Seen Before
Никогда раньше не видели
(E)
Peace
to
Chuck
(E)
Мир
Чаку
(E)
Yeah,
uhh
(E)
Да,
угу
You′re
not
tellin
em
huh?
Yeah
Ты
им
не
говоришь,
да?
Ага
(Erick
Sermon)
(Erick
Sermon)
They
go
ohh
and
ahh
when
I
jump
in
my
car
Они
ахают
и
охают,
когда
я
сажусь
в
свою
машину,
детка
People
treat
me
like
Kareem
Abdul
Jabbar
Люди
относятся
ко
мне
как
к
Кариму
Абдул-Джаббару
When
I'm
supreme
rap
star,
they
all
know
me
Когда
я
— суперзвезда
рэпа,
все
меня
знают
E.D.,
when
I
flash
the
greens
on
TV
E.D.,
когда
мои
денежки
мелькают
на
ТВ
MC′s
be
robbin
me,
of
my
technique
МС
воруют
у
меня
мою
технику
The
way
I
speak,
the
way
I
get
down,
the
way
I
sound
То,
как
я
говорю,
то,
как
я
читаю,
как
звучит
мой
голос
And
if
you
axe/ask
me,
they
must
be
on
the
jock
И
если
ты
спросишь
меня,
милая,
они,
должно
быть,
мои
фанаты
Of
the
innovator
(one
two),
rock
roll
bounce
to
skater
Новатора
(раз
два),
рок-н-ролл
качает
до
скейтбордиста
(Parrish
Smith)
(Parrish
Smith)
OK
fuck
it,
enough
with
the
tight
shit,
grab
the
mic
quick
Окей,
к
черту,
хватит
с
этой
крутизны,
хватай
микрофон
быстро
Hollywood
niggaz,
put
it
down
spit
some
hype
shit
Голливудские
ниггеры,
выкладывайте
хайповый
рэп
EPMD
Erick
and
Parrish,
Makin
Dollars
EPMD
Эрик
и
Пэрриш,
зарабатывают
доллары
With
the
rap
scholars
keep
the
show
packed
like
funeral
parlors
С
рэп-учеными,
забиваем
шоу
как
похоронные
бюро
Deadly,
murderous
I
know
you
heard
of
us
Смертельные,
убийственные,
я
знаю,
ты
слышала
о
нас
Holdin
shit
down
on
the
block,
nobody
servin
us
(yeah
son)
Держим
все
под
контролем
на
районе,
никто
не
смеет
нам
перечить
(да,
сынок)
The
E
Double
and
Mic
Doc,
Boondox
E
Double
и
Mic
Doc,
Boondox
Def
Jam's
off
the
meter
yo,
this
shit
is
hot
Def
Jam
зашкаливает,
детка,
это
настоящий
огонь
Chorus:
EPMD
Припев:
EPMD
(P)
Never
seen
before,
or
heard
before
(P)
Никогда
раньше
не
видели,
или
не
слышали
The
uncut
raw
Неограненный
алмаз
(E)
I'm
Erick
Sermon
(E)
Я
Эрик
Сермон
(P)
and
I′m
Parrish
Smith
(P)
и
я
Пэрриш
Смит
(Repeat
2X)
(Повторить
2 раза)
(Erick
Sermon)
(Erick
Sermon)
Check
it,
now
I′m
back
with
the
flyest
material
Проверь,
я
вернулся
с
самым
крутым
материалом
Mic
Doc
and
E
Dub
the
Grand
Imperial
Mic
Doc
и
E
Dub,
Великие
Императоры
My
mic's
deadly,
so
I
scratched
off
the
serial
Мой
микрофон
смертелен,
поэтому
я
стер
серийный
номер
And
stashed
it,
until
I
have
to
kill
at
will
И
спрятал
его,
пока
не
придет
время
убивать
по
желанию
Keep
it
movin,
yes
it′s
me
in
the
flesh
it's
no
illusion,
Продолжаем
движение,
да,
это
я
во
плоти,
это
не
иллюзия,
Fuck
around
and
catch
minor
contusions
Попробуй
выпендриваться
и
получишь
небольшие
ушибы
Whatever,
I′m
Smokin
Joe
when
it
comes
to
rap
Как
бы
то
ни
было,
я
— Смокин
Джо,
когда
дело
доходит
до
рэпа
I'm
a
pro-fessional,
Tiger
Woods
I′m
good
Я
профессионал,
Тайгер
Вудс,
я
хорош
(Parrish
Smith)
(Parrish
Smith)
Time
to
black
out,
no
doubt,
people
wanna
know
about
Время
отключаться,
без
сомнения,
люди
хотят
знать
о
The
inside
scoop
with
the
group,
and
are
they
comin
out
Внутренней
кухне
группы,
и
выходят
ли
они
Damn
skippy
I'm
tipsy,
high
like
a
hippie
Черт
возьми,
я
навеселе,
упорот
как
хиппи
Don't
take
drinks
from
strangers
cause
niggaz
slip
mickies
Не
бери
напитки
у
незнакомцев,
потому
что
ниггеры
подсыпают
микки
That′s
why
I
stay
on
Q/cue,
like
Omar
Epps
in
J-U
Вот
почему
я
остаюсь
начеку,
как
Омар
Эппс
в
J-U
I-C-E
so
chill
and
bust
the
debut
I-C-E,
такой
расслабленный,
и
выпускаю
дебют
In
rare
form
the
false
alarm′s
the
Mic
Dons
В
редкой
форме,
ложная
тревога
— это
Mic
Dons
Back
in
effect,
snap
that
neck,
the
P's
gone
Вернулись
в
строй,
сверните
шеи,
P
ушел
(E)
Never
say
never
(E)
Никогда
не
говори
никогда
(P)
What?
EPMD′s
back
together
(P)
Что?
EPMD
снова
вместе
(E)
And
if
it
gets
warm
take
off
the
hot
sweater
(E)
И
если
станет
жарко,
сними
горячий
свитер
(P)
Flip
the
ill
slick
flow
(flow)
(P)
Переверни
крутой
гладкий
флоу
(флоу)
(E)
Watch
us
throw
(throw)
(E)
Смотри,
как
мы
бросаем
(бросаем)
(P)
down
with
the
other
brothers
toe
to
toe
(P)
вместе
с
другими
братьями
лицом
к
лицу
(E)
And
if
ya
slow
ya
blow
(E)
И
если
ты
тормозишь,
ты
проиграешь
(P)
That's
why
we
comin
with
the
ammo
(P)
Вот
почему
мы
приходим
с
боеприпасами
(E)
Yo
ten
year
veterans
(E)
Йо,
ветераны
с
десятилетним
стажем
(P)
Of
thousand
rap
sessions
(P)
Тысячи
рэп-сессий
(E)
Yeah
the
hard
rockers
(E)
Да,
хард-рокеры
(P)
The
crowd
shockers
(P)
Шокирующие
толпу
(E)
The
head
knockers
(E)
Взрыватели
голов
(P)
Yeah
EPMD′s
off
the
rockers
(P)
Да,
EPMD
сносит
крышу
(E)
Yeah,
uh,
uh,
uh-huh,
yeah
(E)
Да,
угу,
угу,
ага,
да
(P)
Dude
whassup
(P)
Чувак,
как
дела?
(E)
Yeah
that
was
dope,
word
up
(E)
Да,
это
было
круто,
слово!
EPMD
for
Nine-What,
whatever,
yeah,
uh-huh...
EPMD
для
девяносто...
какого-то,
неважно,
да,
угу...
Sample
this
shit,
word
up!
Засемплируй
это
дерьмо,
слово!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Lanon Neville, Parrish Joseff Smith, Carlton Douglas Ridenhour, George Joseph Jr Porter, Joseph Jr Modeliste, Leo Mocentelli
Attention! Feel free to leave feedback.