EPMD - You Gots 2 Chill '97 - translation of the lyrics into Russian

You Gots 2 Chill '97 - EPMDtranslation in Russian




You Gots 2 Chill '97
Ты должен остыть '97
(You gots to chill)
(Ты должен остыть)
Checka one-two, checka one-two
Проверка раз-два, проверка раз-два
Turn me up, a lil' more
Сделай меня чуть громче
Check it, check it, check it
Слушай, слушай, слушай
(Blackout)
(Блэкаут)
As I step to the mic with the b-boy stance
Когда я подхожу к микрофону с би-бой стойкой
To the braveheart MCs, I wouldn't take a chance
Для храбрых МС, я бы не рискнул
Keep quiet while the MC rap
Молчи, пока МС читает рэп
And if you disrespect me, it's the big payback (uh-huh)
И если ты меня неуважишь, будет большой ответка (ага)
The E double E is my name, I spell
И-двойная-И моё имя, я пишу
Thanks to the clientele, my squad rocks well
Благодаря клиентуре, мой отряд круто качает
I'm in your hood, coming through like what?
Я в твоём районе, проезжаю как, что?
Chromed out, beamed out in an all black truck
С хромировкой, со светом в полностью чёрном грузовике
You a player? What team you with?
Ты игрок? За какую команду?
I got major chips, I push the fliest whips
У меня крупные фишки, я катаюсь на самых стильных тачках
Got the fliest chicks, my outfits be freshly dipped
Самые стильные цыпочки, мой прикид всегда свежеоформлен
No matter what the steez, I'm equipped
Неважно какой стиль, я экипирован
Well, my name is M-D, I'm known as the motivator
Ну, меня зовут М-Д, я известен как мотиватор
Funky beat maker, new jack terminator
Создатель фанковых битов, терминатор нью-джеков
Enjoy to destroy because your rhymes are toy
Наслаждаюсь, чтобы уничтожить, потому что твои рифмы игрушки
Never sweating, no click (why P?) 'Cause I'm a b-boy
Никогда не парюсь, не вступаю в клики (почему П?) Потому что я би-бой
When we on the scene, we always rock the spot
Когда мы на сцене, мы всегда зажигаем
The Green-Eyed Bandit, Scratch and Mic Doc
Зеленоглазый Бандит, Скрэтч и Доктор Майк
In the beginning, we had to let the world know
В начале нам нужно было дать миру знать
Now, EPMD is clocking all the dough
Теперь, ИПИЭМД собирает всю бабку
Sit back and relax, of course the biz phat
Садись и расслабься, конечно, дело жирное
TV with the phone in the back
Телевизор с телефоном сзади
Always calm under pressure, no need to act ill
Всегда спокоен под давлением, не нужно вести себя плохо
Listen when I tell you, boy, you gots to chill
Слушай, когда я говорю тебе, парень, ты должен остыть
I be the fly rhyme maker, female heartbreaker
Я создатель крутых рифм, разбиватель женских сердец
The dude want to play me and my crew, that's rude
Чувак, который хочет сыграть против меня и моего экипажа, это грубо
I'm dope, when I get down to the beat
Я крут, когда я выхожу на бит
I'm raw, I keep it hardcore for the streets
Я жёсткий, я держу это в стиле хардкор для улиц
My track's a miracle drug for thugs in the clubs
Мой трек чудо-лекарство для бандитов в клубах
Yo E, I remember when they used to be scrubs, what up?
Йо И, я помню, когда они были неудачниками, как дела?
I'm the big bear and some of y'all are baby cubs (uh-huh)
Я большой медведь, а некоторые из вас медвежата (ага)
Talking large money when I seen your bank stubs
Говоришь о больших деньгах, когда я видел твои банковские выписки
I take control of your body and soul
Я беру контроль над твоим телом и душой
Pack heat in my pants when it's time to roll
Ношу тепло в штанах, когда пора двигаться
Well, it's P, Double-E, M-D-E-E
Ну, это П, Двойная-И, М-Д-И-И
Here to bless the track and flip the flow with E
Здесь, чтобы благословить трек и перевернуть поток с И
When we touch the microphone, no doubt we always shine
Когда мы касаемся микрофона, без сомнения, мы всегда сияем
Jewels and rhymes, setting traps and land mines
Драгоценности и рифмы, устанавливая ловушки и мины
Did thousand of shows, laced many places
Сыграли тысячи шоу, заезжали во многие места
EPMDs back and yo, throw the tape in
ИПИЭМД вернулись и йо, вставляй кассету
'Cause when we come around, we always come with the flavor
Потому что когда мы приходим, мы всегда приносим флейвор
Underground hardcore funk, that's what we gave you or give you
Андеграунд хардкор фанк, это то, что мы дали тебе или даём
Aye yo, what's next on the menu
Эй йо, что дальше в меню
Business to tend to, stadiums and venues
Дела, которые нужно уладить, стадионы и площадки
With E and I'm the microphone doc
С И, и я доктор микрофона
And the capital E, capital P, capital M-D
И заглавная И, заглавная П, заглавная М-Д
There's no doubt, the world shocker
Нет сомнений, шокер мира
Hit Squad and Def Squad, yeah, we both get ill
Хит Сквад и Деф Сквад, да, мы оба жёсткие
So believe me when I tell you, boy, you gots to chill
Так что поверь мне, когда я говорю тебе, парень, ты должен остыть
Yo, I'm in the house now
Йо, я теперь в доме
Dudes with ice grills raise they eyebrow, amazed like, "Wow!"
Чуваки с ледяными взглядами поднимают бровь, изумлены типа, "Вау!"
E and P return like D
И и П возвращаются как Д
Last Dragon to show MCs just what's happening (yeah)
Последний Дракон, чтобы показать МС, что происходит (да)
I get biz and that's an natural fact
Я занимаюсь делом, и это естественный факт
I'm like Zorro, I mark an E on your back
Я как Зорро, я ставлю метку И на твоей спине
Worse than that (uh-huh), I crown those wannabe gangsters
Хуже того (ага), я короную этих самозваных гангстеров
Say something to 'em and run right through 'em
Скажи им что-нибудь и пройдись прямо по ним
I'm making crazy G's politicking on my mobile phone
Я делаю безумные бабки, решая вопросы по мобильнику
The E-Double about the microphone
И-Двойная около микрофона
'Cause we're the funky rhyme maker, puffing Garcia Vegas
Потому что мы создатели фанковых рифм, курим Гарсия Вегас
The one who rocks the fisherman hat (check, huh)
Тот, кто носит рыбацкую шляпу (чек, ага)
I grab the mic and make the crowd react
Я хватаю микрофон и заставляю толпу реагировать
We keep the money stacking, fingers snapping toes tapping
Мы продолжаем накапливать деньги, щёлкаем пальцами, топаем ногами
When it's time to roll, Uzi patrol, we're still packing
Когда пора двигаться, патруль с Uzi, мы всё ещё вооружены
EPMD, the mic's our only friend
ИПИЭМД, микрофон наш единственный друг
Took a break for a while and now we back again
Сделали перерыв на время и теперь мы снова здесь
So if you think about gambling, you better come prepared
Так что если думаешь о том, чтобы рискнуть, тебе лучше быть готовым
EPMD's taking all the shares, you gots to chill
ИПИЭМД забирает все доли, ты должен остыть






Attention! Feel free to leave feedback.