Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
make
the
same
mistake
twice,
Ich
werde
denselben
Fehler
nicht
zweimal
machen,
Maybe
you
can
show
me
how.
Vielleicht
kannst
du
mir
zeigen,
wie.
I
don't
wanna
look
back
to
see
them
all,
Ich
will
nicht
zurückblicken,
um
sie
alle
zu
sehen,
I'd
rather
just
go
blind.
Ich
würde
lieber
einfach
erblinden.
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
When
we
were
thinking
about
the
future
and
present?
Als
wir
über
die
Zukunft
und
Gegenwart
nachdachten?
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
When
we
were
drinking
and
talking
in
the
street
on
the
pavement?
Als
wir
tranken
und
auf
der
Straße,
auf
dem
Bürgersteig
redeten?
These
are
the
days
I
wanna
live
through
once
again,
Das
sind
die
Tage,
die
ich
noch
einmal
erleben
möchte,
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
So
tell
me
now,
Also
sag
mir
jetzt,
Tell
me
something
now.
Sag
mir
jetzt
etwas.
Are
you
gonna
go
ahead
and
do
this?
Wirst
du
das
jetzt
durchziehen?
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
When
we
were
thinking
about
the
future
and
present?
Als
wir
über
die
Zukunft
und
Gegenwart
nachdachten?
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
When
we
were
drinking
and
talking
in
the
street
on
the
pavement?
Als
wir
tranken
und
auf
der
Straße,
auf
dem
Bürgersteig
redeten?
These
are
the
days
I
wanna
live
through
once
again,
Das
sind
die
Tage,
die
ich
noch
einmal
erleben
möchte,
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
So
tell
me
now,
Also
sag
mir
jetzt,
Tell
me
something
now.
Sag
mir
jetzt
etwas.
Are
you
gonna
go
ahead
and
do
this?
Wirst
du
das
jetzt
durchziehen?
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Tell
me
if
you'll
be
there)
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
(Sag
mir,
ob
du
da
sein
wirst)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Won't
you
go
ahead
and
tell
me)
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
(Sag
es
mir
doch)
(Come
on,
tell
me)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Komm
schon,
sag
es
mir)
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
Tell
me
if
you'll
be
there.
Sag
mir,
ob
du
da
sein
wirst.
(Come
on,
tell
me)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Komm
schon,
sag
es
mir)
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
Come
on,
tell
me
if
you'll
be
there
too.
Komm
schon,
sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
(Won't
you
tell
me?)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Willst
du
es
mir
nicht
sagen?)
Sag
mir,
ob
du
auch
da
sein
wirst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Vidović
Attention! Feel free to leave feedback.