ERIK - Chờ Nhau Nhé (feat. Suni Hạ Lin) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ERIK - Chờ Nhau Nhé (feat. Suni Hạ Lin)




Chờ Nhau Nhé (feat. Suni Hạ Lin)
Жди меня (feat. Suni Hạ Lin)
những lúc vu
Бывают моменты,
Nhìn ngắm những ánh sao đêm
Когда, глядя на ночные звезды,
Nhớ ánh mắt môi em
Я вспоминаю твои глаза, твои губы,
Ngày ấy
Тот день.
Cố giấu nỗi đơn
Пытаюсь скрыть одиночество,
Trái tim cứ nhớ em hơn
Сердце все сильнее скучает по тебе.
Phố vắng tiếng chân ai
Пустые улицы без шагов,
Buồn tênh
Такая тоска.
Mình vượt qua bao tháng ngày xa rời
Мы пережили столько дней в разлуке,
Chưa một giây phút quên mất nhau
Ни на секунду не забывая друг друга.
Mong thời gian giữ mãi tiếng yêu đầu
Надеюсь, время сохранит нашу первую любовь,
Đến mai sau
Навсегда.
Chờ nhau nhé
Жди меня,
Chờ ngày anh quay trở về
Жди моего возвращения,
Để mùa đông thêm ấm hơn
Чтобы зима стала теплее,
Khi gần nhau, trao nụ hôn cùng lời yêu thương
Когда мы будем вместе, я подарю тебе поцелуй и слова любви.
Chờ nhau nhé
Жди меня,
Chờ ngày hai ta sánh đôi
Жди дня, когда мы будем вместе,
Bước đi trong mùa yêu thương tràn nắng mai
Гулять в пору любви, залитую утренним солнцем.
Cuối con đường hai người bên nhau... mãi mãi
В конце пути мы будем вместе... навсегда.
Mình vượt qua bao tháng ngày xa rời
Мы пережили столько дней в разлуке,
Chưa một giây phút quên mất nhau
Ни на секунду не забывая друг друга.
Mong thời gian giữ mãi tiếng yêu đầu
Надеюсь, время сохранит нашу первую любовь,
Đến mai sau
Навсегда.
Chờ nhau nhé
Жди меня,
Chờ ngày anh quay trở về
Жди моего возвращения,
Để mùa đông thêm ấm hơn
Чтобы зима стала теплее,
Khi gần nhau, trao nụ hôn cùng lời yêu thương
Когда мы будем вместе, я подарю тебе поцелуй и слова любви.
Chờ nhau nhé
Жди меня,
Chờ ngày hai ta sánh đôi
Жди дня, когда мы будем вместе,
Bước đi trong mùa yêu thương tràn nắng mai
Гулять в пору любви, залитую утренним солнцем.
Cuối con đường hai người bên nhau mãi mãi
В конце пути мы будем вместе навсегда.
Bên nhau mãi mãi oh oh
Вместе навсегда, о-о.
Chờ nhau nhé
Жди меня,
Chờ ngày anh quay trở về
Жди моего возвращения,
Để mùa đông thêm ấm hơn
Чтобы зима стала теплее,
Khi gần nhau, trao nụ hôn cùng lời yêu thương
Когда мы будем вместе, я подарю тебе поцелуй и слова любви.
Chờ nhau nhé
Жди меня,
Chờ ngày hai ta sánh đôi
Жди дня, когда мы будем вместе,
Bước đi trong mùa yêu thương tràn nắng mai
Гулять в пору любви, залитую утренним солнцем.
Cuối con đường hai người mãi mãi bên nhau
В конце пути мы будем вместе навсегда.
Ah ha ha ah ha ha ha ha
А-ха-ха, а-ха-ха-ха-ха.






Attention! Feel free to leave feedback.