ERIK - Cổ Tích - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ERIK - Cổ Tích




Cổ Tích
Сказка
Chuyện cổ tích không như
Сказки не такие, как в мечтах,
Em thường nghe lúc dại khờ
Что ты слышишь в юных годах.
lời hứa cánh sẽ bay
И крылатые обещания улетят,
Tan đi như làn mây
Растают, как облака.
Điều em yêu hằng tưởng cao sang
То, что ты любила, казалось возвышенным,
Về lâu đài em thiên đàng
О замке мечтала ты в раю затерянном,
Hoặc tình yêu lọ lem xốn xang
Или о любви, как у Золушки, волнующей,
Chỉ nàng đẹp miên man
Лишь потому, что она была чарующей.
Ta chỉ loài người nhỏ
Мы всего лишь люди простые,
Yêu thương nhau người nhé
Любим и ценим друг друга, родные.
mộng chi điều xa vời thế
Зачем мечтать о несбыточном, далеком?
Ôm chặt nhau từng giây lẹ đi
Обнимемся крепче, каждую секунду считая.
Những vòng xoay lại yên bình quá
Этот круговорот стал таким спокойным,
Ta giờ nơi vườn hoa nở
Мы теперь в цветущем саду стоим.
Viết cổ tích của riêng mình đã
Пишем свою собственную сказку,
Yêu trọn hết cả những ngày qua
Любя каждый прожитый день.
Chỉ cổ tích tích tích tích tích
Просто сказка, тик-так, тик-так,
Anh bên em không gian quanh ta trôi đi
Я рядом с тобой, мир вокруг нас плывет.
Những phút giây thanh xuân đã yêu đôi khi
Эти мгновения юности, когда мы любим,
cổ tích của riêng chúng ta
Это наша собственная сказка.
Chỉ cổ tích tích tích tích tích
Просто сказка, тик-так, тик-так,
Anh bên em không gian quanh ta trôi đi
Я рядом с тобой, мир вокруг нас плывет.
Những phút giây thanh xuân đã yêu đôi khi
Эти мгновения юности, когда мы любим,
cổ tích của riêng chúng ta
Это наша собственная сказка.
Chuyện cổ tích không như
Сказки не такие, как в мечтах,
Em thường nghe lúc dại khờ
Что ты слышишь в юных годах.
lời hứa cánh sẽ bay
И крылатые обещания улетят,
Tan đi như làn mây
Растают, как облака.
Điều em yêu hằng tưởng cao sang
То, что ты любила, казалось возвышенным,
Về lâu đài em thiên đàng
О замке мечтала ты в раю затерянном,
Hoặc tình yêu lọ lem xốn xang
Или о любви, как у Золушки, волнующей,
Chỉ nàng đẹp miên man
Лишь потому, что она была чарующей.
Ta chỉ loài người nhỏ
Мы всего лишь люди простые,
Yêu thương nhau người nhé
Любим и ценим друг друга, родные.
mộng chi điều xa vời thế
Зачем мечтать о несбыточном, далеком?
Ôm chặt nhau từng giây lẹ đi
Обнимемся крепче, каждую секунду считая.
Những vòng xoay lại yên bình quá
Этот круговорот стал таким спокойным,
Ta giờ nơi vườn hoa nở
Мы теперь в цветущем саду стоим.
Viết cổ tích của riêng mình đã
Пишем свою собственную сказку,
Yêu trọn hết cả những ngày qua
Любя каждый прожитый день.
Chỉ cổ tích tích tích tích tích
Просто сказка, тик-так, тик-так,
Anh bên em không gian quanh ta trôi đi
Я рядом с тобой, мир вокруг нас плывет.
Những phút giây thanh xuân đã yêu đôi khi
Эти мгновения юности, когда мы любим,
cổ tích của riêng chúng ta
Это наша собственная сказка.
Chỉ cổ tích tích tích tích tích
Просто сказка, тик-так, тик-так,
Anh bên em không gian quanh ta trôi đi
Я рядом с тобой, мир вокруг нас плывет.
Những phút giây thanh xuân đã yêu đôi khi
Эти мгновения юности, когда мы любим,
cổ tích của riêng chúng ta
Это наша собственная сказка.
Anh sẽ không đi tìm những ánh đèn
Я не буду искать других огней,
Thế gian tối dần đi chỉ còn màu đen
Пусть мир погружается во тьму ночей.
Anh sẽ đi tìm em mãi mãi
Я буду искать тебя вечно,
Để cơn sóng đưa em đi cùng đời mình
Чтобы волна несла тебя со мной по жизни.
Cổ tích cùng em baby
Сказка с тобой, малышка.
Chỉ cổ tích tích tích tích tích
Просто сказка, тик-так, тик-так,
Anh bên em không gian quanh ta trôi đi
Я рядом с тобой, мир вокруг нас плывет.
Những phút giây thanh xuân đã yêu đôi khi
Эти мгновения юности, когда мы любим,
cổ tích của riêng chúng ta
Это наша собственная сказка.
Chỉ cổ tích tích tích tích tích
Просто сказка, тик-так, тик-так,
Anh bên em không gian quanh ta trôi đi
Я рядом с тобой, мир вокруг нас плывет.
Những phút giây thanh xuân đã yêu đôi khi
Эти мгновения юности, когда мы любим,
cổ tích của riêng chúng ta
Это наша собственная сказка.





Writer(s): Nguyễn Bảo Trọng

ERIK - Cổ Tích
Album
Cổ Tích
date of release
15-05-2020



Attention! Feel free to leave feedback.