Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flower Shops (feat. Morgan Wallen)
Цветочные лавки (совместно с Morgan Wallen)
It's
a
beautiful
day,
she's
been
crying
all
night
Это
прекрасный
день,
а
она
плакала
всю
ночь
Aw,
there's
tears
in
her
blue,
bloodshot
in
mine
Ах,
слёзы
в
её
синих
глазах,
мои
красные
от
боли
This
bender's
been
bending,
it's
hell
bound
to
break
Этот
запой
длится
слишком
долго,
скоро
конец
My
baby's
had
all
she
can
take
Моя
девушка
больше
не
может
терпеть
Mister,
I'll
take
your
roses
Мистер,
я
возьму
ваши
розы
If
you
cut
off
the
thorns,
she
can't
take
no
more
Если
срежете
шипы,
она
больше
не
вынесет
I'll
buy
violets
and
daisies
to
hide
all
the
crazy,
it's
gonna
take
all
you've
got
Куплю
фиалки
и
ромашки,
чтобы
скрыть
весь
этот
хаос,
придётся
выложиться
Aw,
it's
a
bad
day
for
love,
but
a
good
day
for
flower
shops
Ох,
плохой
день
для
любви,
но
хороший
для
цветочных
лавок
Well,
I
took
some
pills,
and
she
took
the
dogs
Я
принял
таблетки,
а
она
забрала
собак
Aw,
it's
all
gone
to
hell,
she's
gone
to
her
mom's
Всё
пошло
прахом,
она
ушла
к
маме
And
I
took
up
drinking
since
she
took
the
time
Я
начал
пить,
ведь
она
потратила
время
To
tell
me
I
took
the
best
years
of
her
life
Чтобы
сказать,
что
я
забрал
её
лучшие
годы
So,
buddy,
I'll
take
your
roses
Так
что,
друг,
я
возьму
твои
розы
If
you
cut
off
the
thorns,
she
can't
take
no
more
Если
срежешь
шипы,
она
больше
не
вынесет
I'll
buy
violets
and
daisies
to
hide
all
the
crazy,
it's
gonna
take
all
you
got
Куплю
фиалки
и
ромашки,
чтобы
скрыть
весь
этот
хаос,
придётся
выложиться
It's
a
tough
day
for
love,
but
a
good
day
for
flower
shops
Тяжёлый
день
для
любви,
но
хороший
для
цветочных
лавок
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красны,
фиалки
сини
I
don't
need
one,
I
need
one
million
to
get
you
Мне
нужна
не
одна,
а
миллион,
чтобы
вернуть
тебя
So,
mister,
I'll
take
your
roses
Так
что,
мистер,
я
возьму
ваши
розы
If
you
cut
off
the
thorns,
she
can't
take
no
more
Если
срежете
шипы,
она
больше
не
вынесет
I'll
buy
violets
and
daisies
to
get
back
my
baby,
it's
gonna
take
all
you've
got
Куплю
фиалки
и
ромашки,
чтобы
вернуть
свою
девочку,
придётся
выложиться
Aw,
it's
a
bad
day
for
love,
but
a
good
day
for
flower
shops
Ох,
плохой
день
для
любви,
но
хороший
для
цветочных
лавок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.