Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIMETEN LOVE
BEGRENZTE LIEBE
Ay,
ya
no
aguanto
Ay,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Te
lo
quiero
decir
hace
tanto
Ich
will
es
dir
schon
so
lange
sagen
Ay,
el
velo
se
levantó
Ay,
der
Schleier
hat
sich
gehoben
Y
ahora
ya
puedo
ver...
Und
jetzt
kann
ich
sehen...
Que
nunca
fuimos
tal
para
cual
Dass
wir
nie
füreinander
bestimmt
waren
No
nos
sentimos
igual,
no
Wir
fühlen
nicht
gleich,
nein
Ahora
que
yo
soy
consciente
Jetzt,
wo
ich
mir
bewusst
bin
Mírame
de
frente
Sieh
mir
ins
Gesicht
Dime
lo
que
sientes
Sag
mir,
was
du
fühlst
Por
más
que
lo
nuestro
se
va
a
acabar
Auch
wenn
unsere
Beziehung
enden
wird
Diferente
no
me
tienes
que
mirar
Du
musst
mich
nicht
anders
ansehen
Tu
amigo
yo
sigo
siendo
Ich
bin
immer
noch
dein
Freund
Te
puedo
seguir
viendo
Ich
kann
dich
weiterhin
sehen
Terraza,
sol,
riendo
yeeeah
Terrasse,
Sonne,
lachend,
jaaa
Que
llore
por
la
verdad
no
es
justo
Dass
ich
wegen
der
Wahrheit
weine,
ist
nicht
fair
Sabes
más
que
nadie
Du
weißt
besser
als
jeder
andere
Lo
mucho
que
me
gustó
cantarte
Wie
sehr
ich
es
genossen
habe,
für
dich
zu
singen
En
el
frío
abrazarte
Dich
in
der
Kälte
zu
umarmen
Eres
tan
bella
que
me
asusto
pero
Du
bist
so
schön,
dass
es
mir
Angst
macht,
aber
No
eres
tú,
soy
yo
Es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir
Te
he
sido
sincero
Ich
war
ehrlich
zu
dir
No
eres
tú,
soy
yo
Es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir
No
es
que
siempre
fracase
en
el
amor
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
immer
in
der
Liebe
versage
O
que
a
tu
cora
le
falte
color
Oder
dass
deinem
Herzen
Farbe
fehlt
Querías
algo
que
no
es
Du
wolltest
etwas,
das
es
nicht
ist
Y
que
nunca
iba
a
ser
Und
das
es
nie
sein
würde
Y
eso
no
para
de
doler
Und
das
hört
nicht
auf,
wehzutun
Hasta
que
la
verdad
nos
separe...
Bis
dass
die
Wahrheit
uns
scheidet...
Yo
siempre
te
voy
a
querer...
Ich
werde
dich
immer
lieben...
Ayaayaayaaayaay...
Ayaayaayaaayaay...
Si
me
quieres
de
verdad
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
¿Por
qué
lo
piensas?
Warum
überlegst
du
dann?
Soy
suficiente
pa'
ti...
Ich
bin
genug
für
dich...
Ayaayaayaaayaay...
Ayaayaayaaayaay...
Si
me
quieres
de
verdad
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
¿Por
qué
lo
piensas?
Warum
überlegst
du
dann?
Soy
suficiente
pa'
ti...
Ich
bin
genug
für
dich...
La
verdad
esperaba
más
de
ti
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
mehr
von
dir
erwartet
Pero
ya
me
acostumbré
Aber
ich
habe
mich
daran
gewöhnt
A
que
la
gente
diga
Dass
Leute
Dinge
sagen
Cosas
que
no
son
Die
nicht
wahr
sind
Mintiéndome
sin
razón
Mich
ohne
Grund
anlügen
Infinita
decepción
Unendliche
Enttäuschung
Que
ya
no
tiene
razón
de
ser...
Die
keinen
Sinn
mehr
ergibt...
Te
pedí
que
me
digas
cuándo
te
irás
Ich
bat
dich,
mir
zu
sagen,
wann
du
gehst
Yo
sé
que
no
te
importa,
se
nota
Ich
weiß,
es
ist
dir
egal,
das
merkt
man
Te
pedí
que
me
digas
Ich
bat
dich,
mir
zu
sagen
Si
hay
alguien
más...
Ob
es
jemand
anderen
gibt...
Pero
a
nadie
le
importa
Aber
es
ist
allen
egal
(Oh
oh
oh
Uh)
(Oh
oh
oh
Uh)
Limiten
Love
Begrenzte
Liebe
No
se
puede,
no
no
Es
geht
nicht,
nein
nein
Ya
no
hay
más
de
qué
hablar...
Es
gibt
nichts
mehr
zu
besprechen...
Ayyyaayaayaaayaay
Ayyyaayaayaaayaay
Si
me
quieres
de
verdad
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
¿Por
qué
lo
piensas?
Warum
überlegst
du
dann?
Soy
suficiente
pa'
ti
Ich
bin
genug
für
dich
Ayyyaayaayaaayaay
Ayyyaayaayaaayaay
Si
me
quieres
de
verdad
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
¿Por
qué
lo
piensas?
Warum
überlegst
du
dann?
Soy
suficiente
pa'
ti
Ich
bin
genug
für
dich
(Sigo
tranquilo,
tratando
de
olvidarte)
(Ich
bleibe
ruhig
und
versuche,
dich
zu
vergessen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aref Mejía
Album
23 mm
date of release
29-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.