Lyrics and translation ESO.ES - Wavy - 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wavy - 2019
Волнистый - 2019
Ciao
ciao,
untergetaucht
Пока-пока,
я
скрылся
Oh,
wie
crazy
О,
как
безумно
Alle
doubts
okay
Все
сомнения
окей
Für
reminiscen
jetzt
′türlich
zu
spät
Для
воспоминаний
сейчас,
конечно,
слишком
поздно
Und
man
schläft
nie
И
никто
не
спит
Mandem
schläft
nie
Моя
команда
не
спит
Bernsteinfluss,
gib
mir
dein
giftiges
Wasser
Янтарная
река,
дай
мне
твоей
ядовитой
воды
So
viel
Strömung
– ich
gehe
unter
Так
много
течения
— я
иду
на
дно
Alles
gut,
alles
gut
Всё
хорошо,
всё
хорошо
Nur
ein
Schluck
Kleinen
und
alles
wieder
wavy
Всего
один
маленький
глоток,
и
всё
снова
волнисто
Ich
drehe
weiter
meine
Kreise
Я
продолжаю
кружить
Fahr
mich
mit
Absicht
an
die
Wand
Намеренно
врезаюсь
в
стену
Ich
drehe
weiter
meine
Kreise
Я
продолжаю
кружить
Bis
ich
nicht
mehr
treibe,
bis
ich
nicht
übertreibe
Пока
не
перестану
дрейфовать,
пока
не
переборщу
Unter
der
dicken
Haut
steckt
nur
ein
Под
толстой
кожей
скрывается
всего
лишь
Nackiger
Schelm
Luftpalast
abgebrannt
Голый
плут,
воздушный
замок
сгорел
S.O.S.,
rette
dich
selbst
С.О.С.,
спаси
себя
сам
Ich
zieh'
weiter
meine
Kreise,
Я
продолжаю
кружить,
Bis
es
nicht
mehr
schockt
Rettung
kommt
Пока
не
перестанет
шокировать,
спасение
придёт
Dann
meistens
immer,
wenn
der
Morgen
kommt
Тогда,
чаще
всего,
когда
наступает
утро
Mercy,
mercy,
glory
Милость,
милость,
слава
Gib
mir
′ne
Chance
Дай
мне
шанс
Heiß,
kalt,
scheißegal
Immer
nur
weiter
nach
vorne
Жарко,
холодно,
всё
равно,
всегда
только
вперёд
Wasser
brennt
mir
in
den
Augen
Вода
жжет
мне
глаза
Davon
muss
ich
weinen
От
этого
я
плачу
Ich
ziehe
weiter
meine
Kreise
Hab
unter
mir
kein
Land
erkannt
Я
продолжаю
кружить,
не
вижу
под
собой
земли
Ich
ziehe
weiter
meine
Kreise,
Я
продолжаю
кружить,
Bis
ich
nicht
mehr
treibe
Bis
ich
übertreibe
Пока
не
перестану
дрейфовать,
пока
не
переборщу
Nicht
mehr
treibe,
bis
ich
nicht
übertreibe
Пока
не
перестану
дрейфовать,
пока
не
переборщу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Asare, Malte Kuhn
Attention! Feel free to leave feedback.