ESR - Moving On - translation of the lyrics into German

Moving On - ESRtranslation in German




Moving On
Weitergehen
Moving on from my feelings
Ich geh weiter, weg von meinen Gefühlen
Moving onto my own healing
Ich geh weiter zu meiner eigenen Heilung
I wish it didn't end this way
Ich wünschte, es wäre nicht so geendet
Letting go of every moment
Lass los von jedem Moment
Letting go of all we used to be
Lass los von allem, was wir mal waren
It didn't have to be this way
Es hätte nicht so sein müssen
Waking up to a new day
Ich wache auf an einem neuen Tag
All the nightmares fading away
Alle Alpträume verblassen allmählich
Of You and I
Von dir und mir
It feels like I'm coming back to life
Es fühlt sich an, als ob ich zurück ins Leben finde
Growing up leaving you behind
Ich wachse und lass dich hinter mir
You really thought I was staying this time
Du dachtest wirklich, ich bleibe diesmal
But you didn't really know me anyway
Aber du hast mich ja doch nie wirklich gekannt
Cause you kept on taking
Denn du hast immer nur genommen
You kept breaking me down
Du hast mich immer wieder zerbrochen
Moving on from my feelings
Ich geh weiter, weg von meinen Gefühlen
Moving onto my own healing
Ich geh weiter zu meiner eigenen Heilung
I wish it didn't end this way
Ich wünschte, es wäre nicht so geendet
Letting go of every moment
Lass los von jedem Moment
Letting go of all we used to be
Lass los von allem, was wir mal waren
It didn't have to be this way
Es hätte nicht so sein müssen
Waking up to a new life
Ich wache auf zu einem neuen Leben
All the great thoughts of you and I
All die schönen Gedanken an dich und mich
Have faded away because all your lies
Sind verblasst, wegen all deiner Lügen
Growing up living in freedom
Ich wachse und lebe in Freiheit
You really thought I would hang around
Du dachtest wirklich, ich würde abwarten
But I guess I'll have to let you down
Aber ich fürchte, ich muss dich enttäuschen
Cause you kept on taking
Denn du hast immer nur genommen
You kept breaking me down
Du hast mich immer wieder zerbrochen
Oh you kept on taking
Oh, du hast immer nur genommen
You kept breaking me down
Du hast mich immer wieder zerbrochen
Moving on from my feelings
Ich geh weiter, weg von meinen Gefühlen
Moving onto my own healing
Ich geh weiter zu meiner eigenen Heilung
I wish it didn't end this way
Ich wünschte, es wäre nicht so geendet
Letting go of every moment
Lass los von jedem Moment
Letting go of all we used to be
Lass los von allem, was wir mal waren
It didn't have to be this way
Es hätte nicht so sein müssen





Writer(s): Efrain Sanchez-reyes


Attention! Feel free to leave feedback.