Lyrics and translation EST Gee feat. Yo Gotti - A MOMENT WITH GOTTI (feat. Yo Gotti)
A MOMENT WITH GOTTI (feat. Yo Gotti)
МОМЕНТ С GOTTI (при участии Yo Gotti)
Mmm,
mhm,
mhm,
mmm
Ммм,
м-м-м,
м-м-м,
ммм
Yeah,
real
as
it
get
(real
as
it
get)
Да,
всё
по-настоящему
(всё
как
есть)
Plus
your
favorite
rapper
been
on
my
dick
(favorite
rapper
been
on
my
dick)
Плюс
твой
любимый
рэпер
запал
на
меня
(твой
любимый
рэпер
запал
на
меня)
I
just
was
prayin'
that
they
ain't
drop
me,
probably
fent'
in
my
piss
(FOREVEROLLING)
Я
просто
молился,
чтобы
они
не
бросили
меня,
наверное,
фентанил
в
моей
моче
(FOREVEROLLING)
I
told
my
mama
I
owe
her,
she
told
me,
"Shut
up
and
grit"
(told
me,
"Shut
up
and
get
that
money")
Я
сказал
маме,
что
я
ей
должен,
она
мне
сказала:
"Заткнись
и
вкалывай"
(сказала
мне:
"Заткнись
и
зарабатывай
деньги")
Purebred
rednose
pit,
I
train
it
lay
down
and
sit
Чистокровный
рыжий
питбуль,
я
научил
его
лежать
и
сидеть
They
tried
boxing
me
in,
but
I
ain't
flinch,
it
ain't
nothing
(I
ain't
flinch,
it
ain't
nothing)
Они
пытались
загнать
меня
в
угол,
но
я
не
дрогнул,
это
ничто
(я
не
дрогнул,
это
ничто)
I
send
'em,
they
comin'
Я
посылаю
их,
они
идут
I
don't
pay
'em
nothin'
under
a
hundred
(I
don't
pay
'em
nothin'
under
a
hundred)
Я
не
плачу
им
меньше
сотни
(я
не
плачу
им
меньше
сотни)
Took
off
running,
but
stumbled,
got
his
head
turned
to
a
pumpkin
(bah,
bah,
bah,
bah,
bah)
Пустился
бежать,
но
споткнулся,
его
голова
превратилась
в
тыкву
(бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Plus
my
sons
in
abundance,
they
know
they
daddy
been
thuggin'
Плюс
у
меня
полно
сыновей,
они
знают,
что
их
папа
был
бандитом
Even
though
I
know
they
mama
make
me
show
I
love
'em
with
money
(show
I
love
'em
with
cash)
Хотя
я
знаю,
что
их
мама
заставляет
меня
показывать
им
свою
любовь
деньгами
(показывать
им
свою
любовь
деньгами)
I'm
the
king
of
the
jungle,
but
they
ain't
vote
me
the
leader
(they
ain't
vote
me
the
man)
Я
король
джунглей,
но
они
не
выбрали
меня
вожаком
(они
не
выбрали
меня
главным)
I
undercut
my
competers,
although
it's
cheaper,
it's
ether
Я
подрезаю
своих
конкурентов,
хотя
это
дешевле,
это
эфир
Rushin',
puttin'
it
in
the
freezer,
pray
it
don't
clog
up
his
needle
(pray
it
don't
clog
up
his
needle)
Спешу,
кладу
это
в
морозилку,
молюсь,
чтобы
это
не
забило
ему
иглу
(молюсь,
чтобы
это
не
забило
ему
иглу)
I'm
on
Poplar
like
Gotti,
playin'
"Touchdown"
through
my
speakers
(playin'
"Touchdown")
Я
на
Поплар,
как
Gotti,
играю
"Touchdown"
через
свои
колонки
(играю
"Touchdown")
With
all
my
jewelry
on
in
my
car,
for
a
nigga
ain't
touchin'
me
neither
Со
всеми
своими
украшениями
в
машине,
потому
что
ни
один
ниггер
меня
не
тронет
I
just
touched
down
in
Houston
(what's
happenin'?),
it's
just
me
and
my
shooter
(let's
get
it)
Я
только
что
приземлился
в
Хьюстоне
(что
происходит?),
это
только
я
и
мой
стрелок
(давай
сделаем
это)
I
ain't
payin'
no
plugs,
I
got
more
free
bands
than
Scooter
Я
не
плачу
никаким
поставщикам,
у
меня
больше
бесплатных
денег,
чем
у
Скутера
Gotta
value
your
past
(past)
and
depend
on
your
future
(your
future)
Нужно
ценить
свое
прошлое
(прошлое)
и
полагаться
на
свое
будущее
(свое
будущее)
How
you
be
with
Crips
and
be
with
Bloods?
'Cause
the
money
went
neutral
Как
ты
можешь
быть
с
Крипами
и
с
Бладсами?
Потому
что
деньги
стали
нейтральными
If
you
see
me
with
Geeski,
two
Lambos
and
two
yeekies
Если
ты
увидишь
меня
с
Geeski,
два
Ламбо
и
две
малышки
A
nigga
playin',
he
leakin',
they
call
me
Mr.
No-Speakin'
Ниггер
играет,
он
сливает,
они
называют
меня
Мистер
Молчун
Might
be
the
hustler
of
the
century
(I
am)
Возможно,
я
мошенник
века
(я
есть)
Richest
nigga
I
know
still
under
investigation
(I
am),
tryna
duck
the
penitentiary
(damn)
Самый
богатый
ниггер,
которого
я
знаю,
все
еще
находится
под
следствием
(я
есть),
пытаюсь
избежать
тюрьмы
(черт)
Streets
talk
too
much
(shh),
please,
do
not
mention
me
(quiet)
Улицы
говорят
слишком
много
(шш),
пожалуйста,
не
упоминай
меня
(тихо)
World
War
4 if
a
nigga
touch
an
inch
of
me
Четвертая
мировая
война,
если
ниггер
прикоснется
ко
мне
I
was
up
with
Gotti,
had
sent
for
me
(I
was
up)
Я
был
с
Gotti,
он
послал
за
мной
(я
был
наверху)
Trap
from
Texas
to
Tennessee
(I
was
strapped)
Ловушка
от
Техаса
до
Теннесси
(я
был
пристегнут)
Pandemic
price
like
33,
bricks
and
water
was
ten
a
piece
(It
was
ten)
Пандемическая
цена,
как
33,
кирпичи
и
вода
были
по
десять
за
штуку
(было
по
десять)
Get
it
wrapped
like
a
gift
from
me
(get
it
wrapped
up)
Заверни
это
как
подарок
от
меня
(заверни
это)
It
was
grey,
I
do
my
thing
Это
было
серое,
я
делаю
свое
дело
Turn
it
blue
color,
Tiffany,
I'm
a
dog
Окрашиваю
это
в
синий
цвет,
Тиффани,
я
пес
Fuckin'
'round
with
that
food
only
way
I
really
eat
(the
only
way
that
I
get
money)
Единственный
способ,
которым
я
действительно
ем,
это
возня
с
этой
едой
(единственный
способ,
которым
я
зарабатываю
деньги)
Blog
and
comments
don't
get
to
me,
I
come
from
out
the
projects
Блог
и
комментарии
меня
не
трогают,
я
родом
из
проектов
Ayy,
put
a
mill'
in
that
water,
stuck
my
arm
in
it,
Vince
Carter
(my
arm
in
the
rim)
Эй,
положи
миллион
в
эту
воду,
засунул
руку
в
нее,
Винс
Картер
(моя
рука
в
кольце)
They
thought
I
died
in
that
Charger,
but
the
shooter
ain't
hit
they
target
(they
ain't
hit,
they-)
Они
думали,
что
я
умер
в
том
Чарджере,
но
стрелок
не
попал
в
цель
(они
не
попали,
они-)
Say
y'all
blame
him
for
the
slaughter,
put
them
in
history,
the
martyr
Говорят,
вы
вините
его
в
бойне,
поместите
их
в
историю,
мученика
And
switch
my
car,
apartment,
walk
out,
big
blick
in
my
jogger
(uh)
И
поменяй
мою
машину,
квартиру,
выйди,
большой
блик
в
моем
джоггере
(ага)
Notorious
like
Big
Poppa,
but
I
ain't
goin'
like
Chris
Wallace
(uh)
Печально
известный,
как
Биг
Поппа,
но
я
не
уйду,
как
Крис
Уоллес
(ага)
This
city
know
who
the
goblins,
they
beggin'
for
me
to
stop
it
(uh)
Этот
город
знает,
кто
гоблины,
они
умоляют
меня
прекратить
это
(ага)
The
reason
they
don't
ride
with
toddlers,
no
sympathy,
dump
on
mamas
(uh,
uh)
Причина,
по
которой
они
не
ездят
с
малышами,
нет
сочувствия,
сбрасывают
на
мам
(ага,
ага)
You
either
in
or
you
out
it,
and
don't
even
question
me
about
it,
nigga
(uh,
uh)
Ты
либо
в
деле,
либо
нет,
и
даже
не
спрашивай
меня
об
этом,
ниггер
(ага,
ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Mims, Jeffrey Jones, Mark Nikolaev, George Stone, Kameron Johnson, Saint Cordona
Attention! Feel free to leave feedback.