Lyrics and translation EST Gee - Jumpout Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
rich
like
this,
it
ain't
a
bitch
out
here
you
can't
get
(It
ain't
a
bitch
out
here
you
can't
get)
Когда
ты
так
богат,
здесь
нет
суки,
которую
ты
не
можешь
получить
(Здесь
нет
суки,
которую
ты
не
можешь
получить)
Free
lil'
Jumpout
Gang
and
them,
hop
out
the
yoly,
chase
him
Освободите
маленькую
банду
Jumpout
Gang
и
их,
выпрыгивайте
из
йоли,
преследуйте
его.
(FOREVEROLLING)
(НАВСЕГДА)
How
much
for
his
case
again?
Tell
his
mama
take
his
ten
(Tell
his
mama
take
his
ten)
Сколько
стоит
его
дело
еще
раз?
Скажи
его
маме,
возьми
его
десять
(Скажи
его
маме,
возьми
его
десять)
Niggas
broke
in
love,
like
laid
up
with
a
ho
can
make
'em
bands
Ниггеры
влюбились,
как
будто
лежали
с
шлюхой,
которая
может
создавать
группы.
Baby
mama
tellin'
hoes
I
ain't
shit
as
if
they
give
a
damn
(They
don't
give
a
fuck)
Мама-малышка
говорит
шлюхам,
что
я
ни
хрена,
как
будто
им
наплевать
(им
плевать)
They
know
if
they
suck
it
good
with
the
hands,
they
just
might
get
a
bag
(Mwah)
Они
знают,
что
если
хорошо
пососать
руками,
то
могут
получить
сумку
(Мва)
Square
business,
I'm
a
business
man,
focus
up
and
you'll
get
a
chance
(You'll
get
a
chance)
Квадратный
бизнес,
я
деловой
человек,
сосредоточься,
и
у
тебя
появится
шанс
(у
тебя
будет
шанс)
It's
your
fault,
you
a
type
to
crash,
I'll
pay
for
shit
to
get
it
split
in
half
(I'll
pay
for
shit
to
get
it
split
in
half)
Это
твоя
вина,
ты
из
тех,
кто
терпит
крах,
я
заплачу
за
дерьмо,
чтобы
его
разделили
пополам
(Я
заплачу
за
дерьмо,
чтобы
его
разделили
пополам)
Spin
your
block
in
the
same
car
tomorrow,
it
just
got
different
tags
Завтра
поставь
свой
блок
в
ту
же
машину,
просто
у
него
другие
метки.
Said
they
on
my
top,
I
said,
"Back
lap,
I'm
on
the
phone
with
Mad"
Сказал,
что
они
на
моей
вершине,
я
сказал:
Назад
на
колени,
я
разговариваю
по
телефону
с
Мэдом
OG
say
it's
love
until
you
jammed,
and
then
got
half
on
half
О.Г.
говорят,
что
это
любовь,
пока
ты
не
заглушил,
а
потом
получилось
пополам.
We
locked
in
in
blood,
so
it's
loyalty
over
love
(It's
loyalty
over
love)
Мы
связаны
кровью,
так
что
верность
важнее
любви
(Верность
выше
любви)
That
mean
however
it
come,
I'm
a
pussy
if
I
run
(Pussy
if
I
run)
Это
значит,
что
как
бы
то
ни
было,
я
киска,
если
я
убегу
(Киска,
если
я
убегу)
I'm
that
nigga
'cause
we
won,
baby,
do
it
'til
I
come
(Yeah)
Я
тот
ниггер,
потому
что
мы
выиграли,
детка,
делай
это,
пока
я
не
приду
(Да)
Yeah,
and
I'ma
buy
you
something
quick
with
my
lil'
trickin'
ass
(With
my
lil'
trickin'
ass)
Да,
и
я
куплю
тебе
что-нибудь
быстро
с
моей
маленькой
хитрой
задницей
(С
моей
маленькой
хитрой
задницей)
Still
the
same
nigga,
cash
all
over
us,
it's
split
in
half
Все
тот
же
ниггер,
деньги
повсюду,
они
разделены
пополам.
Dirty
my
pop,
deuce
and
a
half
'cause
I
be
livin'
fast
(I
be
livin'
fast)
Грязный
мой
поп,
двойка
с
половиной,
потому
что
я
живу
быстро
(я
живу
быстро)
Rockin'
my
thot
until
tomorrow
'cause
all
she
do
is
nag
Зажигаю
до
завтра,
потому
что
все,
что
она
делает,
это
ворчит.
Tryna
do
the
dash,
them
hollows
hawked
him
down
and
did
him
bad
Попробуй
сделать
рывок,
эти
пустоши
затравили
его
и
сделали
ему
плохо.
(Yeah,
tryna
do
the
dash,
them
hollows
hawked
him
down
and
did
him
bad)
(Да,
пытаюсь
сделать
рывок,
эти
пустоши
затравили
его
и
сделали
ему
плохо)
Somebody
should've
told
him
tighten
up,
he
finna
crash
Кто-то
должен
был
сказать
ему,
что
нужно
напрячься,
он
упадет.
(Somebody
should've
told
him
tighten
up,
he
finna
crash)
Кто-то
должен
был
сказать
ему,
что
нужно
напрячься,
он
упадет.
Yeah,
7.62s
hit
his
whip,
we
call
them
engine
enders
Да,
7,62-е
ударили
его
по
кнуту,
мы
называем
их
двигателями
It's
me,
the
road,
a
'bow
of
crystal,
ain't
no
codefendants
(It
ain't
no
codefendants)
Это
я,
дорога,
хрустальный
лук,
соучастников
нет
(сообвиняемых
нет)
Keep
actin'
like
you
like
that,
niggas
trippin',
they
ain't
stuffed
no
rentals
Продолжай
вести
себя
так,
как
будто
тебе
это
нравится,
ниггеры
спотыкаются,
они
не
набиты,
нет
арендной
платы
I'm
too
official,
up
my
pistol
'fore
I
ever
argue
with
you
Я
слишком
официален,
беру
пистолет,
чтобы
когда-нибудь
с
тобой
спорить.
Percocets,
they
itchin',
sweatin'
in
these
last
few
missions,
I'm
tryna
get
it
finished
(I'm
tryna
get
it)
Перкосеты,
они
чешутся
и
потеют
в
этих
нескольких
последних
миссиях,
я
пытаюсь
закончить
это
(я
пытаюсь
закончить)
They
don't
got
no
honor,
they
role
model
sold
truth
to
your
honor
У
них
нет
никакой
чести,
они
являются
образцом
для
подражания,
продавая
правду
вашей
чести.
In
a
whip
with
a
stick
with
my
lil'
partner,
tryna
catch
a
piñata
В
кнуте
с
палкой
с
моим
маленьким
партнером,
пытаюсь
поймать
пиньяту
Came
up
short,
I
cut
his
cord,
he
tried,
so
I
really
don't
mop
him
Не
получилось,
я
перерезал
ему
пуповину,
он
пытался,
так
что
я
его
особо
не
мою.
Everyone
in
the
slums,
they
show
me
love
'cause
I
deliver
product
Все
в
трущобах
проявляют
ко
мне
любовь,
потому
что
я
доставляю
товары
Turn
one
into
three,
then
dish
it
out
to
a
few
different
buyers
Превратите
одно
в
три,
а
затем
раздайте
его
нескольким
покупателям.
Bringin'
food
to
the
table,
he
the
fake
one,
this
Fendi
designer
Приношу
еду
на
стол,
он
фальшивый,
этот
дизайнер
Fendi.
One
car
back
behind
him
on
the
highway,
I'm
trailing
my
driver
Одна
машина
позади
него
на
шоссе,
я
следую
за
своим
водителем
Yeah,
and
I'ma
buy
you
something
quick
with
my
lil'
trickin'
ass
(With
my
lil'
trickin'
ass)
Да,
и
я
куплю
тебе
что-нибудь
быстро
с
моей
маленькой
хитрой
задницей
(С
моей
маленькой
хитрой
задницей)
Still
the
same
nigga,
cash
all
over
us,
it's
split
in
half
Все
тот
же
ниггер,
деньги
повсюду,
они
разделены
пополам.
Dirty
my
pop,
deuce
and
a
half
'cause
I
be
livin'
fast
(I
be
livin'
fast)
Грязный
мой
поп,
двойка
с
половиной,
потому
что
я
живу
быстро
(я
живу
быстро)
Rockin'
my
thot
until
tomorrow
'cause
all
she
do
is
nag
Зажигаю
до
завтра,
потому
что
все,
что
она
делает,
это
ворчит.
Tryna
do
the
dash,
them
hollows
hawked
him
down
and
did
him
bad
Попробуй
сделать
рывок,
эти
пустоши
затравили
его
и
сделали
ему
плохо.
(Yeah,
tryna
do
the
dash,
them
hollows
hawked
him
down
and
did
him
bad)
(Да,
пытаюсь
сделать
рывок,
эти
пустоши
затравили
его
и
сделали
ему
плохо)
Somebody
should've
told
him
tighten
up,
he
finna
crash
Кто-то
должен
был
сказать
ему,
что
нужно
напрячься,
он
упадет.
(Somebody
should've
told
him
tighten
up,
he
finna
crash)
Кто-то
должен
был
сказать
ему,
что
нужно
напрячься,
он
упадет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.