EST Gee - OD - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EST Gee - OD




Murder neat, leave no traces
Убийство аккуратное, не оставляющее следов.
Murder neat, leave no traces
Убийство аккуратное, не оставляющее следов.
Murder neat, leave no traces
Убийство аккуратное, не оставляющее следов.
5500, we ballin', man, you know what it is
5500, мы шикуем, чувак, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ
With the takers, broad daylight faces
С теми, кто берет, лица средь бела дня.
Murder neat, don't leave no traces (don't leave no traces)
Убийство аккуратно, не оставляй следов (не оставляй следов).
Lawyer retainer erase the cases
Адвокатский гонорар сотрите дела
Gave the addy, and I (yeah, yeah, yeah)
Дал Адди, и я (Да, да, да).
All the shots I send come with a chaser (come with a chaser)
Все выстрелы, которые я посылаю, приходят с охотником (приходят с охотником).
This chop of I tote ain't basic (grrr)
Эта отбивная из I tote не простая (гррр).
Cookie on it with the laser (Yeah, it don't move)
Печенье на нем с помощью лазера (да, оно не двигается).
I'm with the takers, broad daylight faces (yeah, yeah, yeah)
Я с теми, кто берет, лица средь бела дня (да, да, да).
Murder neat, don't leave no traces (don't leave no traces)
Убийство аккуратно, не оставляй следов (не оставляй следов).
Lawyer retainer erase the cases, gave the addy, I paid 'em (yeah, I pay for it)
Адвокатский гонорар сотрет дела, отдаст Адди, я им заплатил (да, я за это плачу).
Whoever thought I'd be famous
Кто бы мог подумать, что я стану знаменитым?
From rappin' how I'm livin' (from rappin' how I'm livin')
От рэпа "как я живу" (от рэпа "как я живу")
No facade or a image (no facade)
Без фасада или образа (без фасада)
They hate us 'cause nothin' bigger (nothin' bigger than us)
Они ненавидят нас, потому что нет ничего больше (нет ничего больше нас).
Foundation with the killers, no outsiders in our business (no outsiders in our business)
Фонд с убийцами, никаких аутсайдеров в нашем бизнесе (никаких аутсайдеров в нашем бизнесе)
It's a green light, see 'em, kill 'em (kill 'em)
Это зеленый свет, смотри на них, убей их (убей их).
Let the news paint the picture (paint the picture, yeah)
Пусть новости рисуют картину (рисуют картину, да).
Let his family cry and miss him
Пусть его семья плачет и скучает по нему.
Shouldn't have been speakin' on my nigga (speakin' on my nigga)
Не надо было говорить о моем ниггере (говорить о моем ниггере).
This the red zone (this the red zone)
This the red zone (this the red zone)
Geeski, he so headstrong (he so headstrong)
Джески, он такой упрямый (он такой упрямый).
'Cause every time I listen to an OG (every time I listen)
Потому что каждый раз, когда я слушаю OG (каждый раз, когда я слушаю).
He was dead wrong (dead wrong)
Он был смертельно неправ (смертельно неправ).
They don't know the detail, they just know we knocked his head off
Они не знают подробностей, они просто знают, что мы снесли ему голову.
Pull up, let that lead off (bah, bah, bah, bah, bah)
Подтянись, пусть это уведет тебя (ба, ба, ба, ба, ба).
And then we sped off and now your man's gone (and now your man's dead)
А потом мы умчались, и теперь твой человек ушел теперь твой человек мертв).
I damn near got sick, I'm here hittin' on his damn dawg
Я чуть не заболел, черт возьми, я здесь, бьюсь об его чертову собаку.
Balling 'fore I went to Memphis, nigga, I'm Zach Randolph (nigga, I'm Zach Randolph)
Шикуя перед тем, как уехать в Мемфис, ниггер, я Зак Рэндольф (ниггер, я Зак Рэндольф).
Soon as you changed the price, I ain't think twice, nigga, I ran off (I took off, yeah)
Как только ты изменил цену, я не стал думать дважды, ниггер, я убежал убежал, да).
It ain't never us, it's them (it ain't never us, it's them)
Это никогда не были мы, это были они (это никогда не были мы, это были они).
Broke his version, killed the first one, he'll kill again
Сломал свою версию, убил первого, он убьет снова.
All it took was a lil' bait for me to reel him in (all it took was a lil' bait)
Все, что мне потребовалось, - это маленькая приманка, чтобы поймать его на крючок (все, что мне потребовалось, - это маленькая приманка).
All it took was a lil' hate to see my snake appear (all it took was a lil' hate)
Все, что потребовалось, - это маленькая ненависть, чтобы увидеть, как появляется моя змея (все, что потребовалось, - это маленькая ненависть).
And all it took was a lil' paper to make him disappear (all it took was a lil' paper)
И все, что потребовалось, - это маленькая бумажка, чтобы заставить его исчезнуть (все, что потребовалось, - это маленькая бумажка).
We slide like mob ties (Mob ties), greatest of all time (greatest of all time)
Мы скользим, как связи с толпой (связи с толпой), величайшие из всех времен (величайшие из всех времен).
Won't spare a dime 'til niggas die, I want 'em all cryin'
Я не пожалею ни цента, пока ниггеры не умрут, я хочу, чтобы они все плакали.
Won't spare a dime 'til a nigga die, I want them all cryin'
Я не пожалею ни цента, пока ниггер не умрет, я хочу, чтобы они все плакали.
Plenty bales, yeah, puttin' risotto on the scale, I'm gay yeah
Куча тюков, да, кладу ризотто на весы, я гей, да
Paraphernalia, lot of finesse, what I sell, yeah
Атрибутика, много изящества, то, что я продаю, да
Got me fed up, stayin' down, runnin' my bread up
Я сыт по горло тем, что остаюсь внизу, зарабатываю себе на хлеб.
Jimmy Choo sandals, big Phantom, keep my lead up
Сандалии Джимми Чу, большой Фантом, продолжай вести меня вперед.
Got my bread up, head up, wake the dead up
Поднял свой хлеб, поднял голову, разбудил мертвых.
Get the cash now, bad bitch, make it better
Бери деньги сейчас же, плохая сучка, сделай это лучше.
Cook the work up, ran it up in the murder zone
Приготовил работу, запустил ее в зоне убийств.
Get you rained on, you ain't know, now your brain gone
Пусть тебя прольет дождь, ты не знаешь, теперь твой мозг исчез.
All the pain numb, I can rap it, I can sing on
Вся боль онемела, я могу читать рэп, я могу петь дальше.
Every time I listen to you broke niggas, they be dead wrong
Каждый раз, когда я слушаю вас, нищих ниггеров, они смертельно ошибаются
Get the details before you judge a nigga out of the ghetto
Узнай подробности, прежде чем судить ниггера из гетто.
Put the fetti up, 'guetti up, make my wrist glow
Подними Фетти, подними Гетти, заставь мое запястье светиться.
Get the info, tenfold, spin out the Benzo
Получи информацию, десятикратно, раскрути бензо.
New extendo, the best smoker like indo (yeah, yeah)
Новый экстендо, лучший курильщик, как Индо (да, да).
It ain't never us, it's them (it ain't never us, it's them)
Это никогда не были мы, это были они (это никогда не были мы, это были они).
Broke his version, killed the first one, he'll kill again
Сломал свою версию, убил первого, он убьет снова.
All it took was a lil' bait for me to reel him in (all it took was a lil' bait)
Все, что мне потребовалось, - это маленькая приманка, чтобы поймать его на крючок (все, что мне потребовалось, - это маленькая приманка).
All it took was a lil' hate to see my snake appear (all it took was a lil' hate)
Все, что потребовалось, - это маленькая ненависть, чтобы увидеть, как появляется моя змея (все, что потребовалось, - это маленькая ненависть).
And all it took was a lil' paper to make him disappear (all it took was a lil' paper)
И все, что потребовалось, - это маленькая бумажка, чтобы заставить его исчезнуть (все, что потребовалось, - это маленькая бумажка).
We slide like mob ties (mob ties), greatest of all time (greatest of all time)
Мы скользим, как связи с толпой (связи с толпой), величайшие из всех времен (величайшие из всех времен).
Won't spare a dime 'til niggas die, I want 'em all cryin'
Я не пожалею ни цента, пока ниггеры не умрут, я хочу, чтобы они все плакали.
Won't spare a dime 'til a nigga die, I want them all cryin'
Я не пожалею ни цента, пока ниггер не умрет, я хочу, чтобы они все плакали.





Writer(s): Thomas Horton, Henning Gruschow, George Stone Iii, Jeffrey Lynn Jones Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.